At the A1 level, you can think of '상징' (sang-jing) as a special word for 'symbol.' Even though it's a bit advanced, you might see it when talking about things that represent Korea. For example, the Korean flag (태극기) is a '상징' of Korea. You don't need to use it in complex sentences yet. Just remember that when you see an object that 'means' something else—like a heart meaning love—that is a '상징'. You can use simple sentences like '하트는 사랑의 상징이에요' (The heart is a symbol of love). Focus on recognizing the word when you see it in simple books or on signs at museums.
At the A2 level, you can start using '상징' to describe simple cultural or natural things. You should learn the basic pattern: '[Object]은/는 [Idea]의 상징이에요.' For example, '비둘기는 평화의 상징이에요' (The dove is a symbol of peace). You can also use it to talk about colors: '빨간색은 열정의 상징이에요' (Red is a symbol of passion). At this level, you are beginning to understand that words can have meanings beyond their literal definitions. Try to identify one or two symbols from your own country and learn how to say them in Korean using this word.
At the B1 level, you should be able to use '상징' and its verb form '상징하다' (to symbolize) in various contexts. You can use it to talk about history, literature, and society. For example, '이 건물은 서울의 현대화를 상징합니다' (This building symbolizes Seoul's modernization). You should also be able to understand the word when it appears in news articles or longer reading passages. At this stage, you start to see '상징' not just as a noun, but as a way to explain the 'why' and 'how' behind cultural artifacts. You can also use the adjective form '상징적이다' (to be symbolic) to describe actions or events.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of '상징'. You can use it to analyze literature, discuss political gestures, and explain complex brand identities. You can distinguish between '상징' and similar words like '표시' (mark) or '비유' (metaphor). You should be able to use phrases like '상징성이 크다' (to have great symbolic significance) to describe events. For example, '이번 회담은 평화를 위한 상징성이 큽니다' (This summit has great symbolic significance for peace). Your usage should feel natural in both written and spoken Korean, and you can handle abstract discussions about what certain things represent in different cultures.
At the C1 level, '상징' becomes a tool for sophisticated analysis. You can use it in academic writing or professional presentations to discuss semiotics, cultural anthropology, or deep literary themes. You might use the related word '표상' (representation) in philosophical contexts. You can discuss how symbols change over time or how they can be interpreted differently by various social groups. Your sentences will be complex, such as: '이 작품에서 거울은 자아 성찰과 사회적 가식 사이의 갈등을 상징하는 중의적인 장치로 사용되었습니다' (In this work, the mirror is used as an ambiguous device symbolizing the conflict between self-reflection and social pretense).
At the C2 level, your understanding of '상징' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use the word and its derivatives (상징성, 상징물, 상징화하다) with absolute precision. You can engage in deep debates about the 'symbolic order' in society or the deconstruction of national symbols. You are aware of the subtle historical connotations of specific symbols in Korean history and can use '상징' to articulate complex cultural critiques. You can also use the word in highly poetic or rhetorical ways, manipulating its meaning to suit your creative or persuasive goals in any register, from formal academic discourse to avant-garde literature.

상징 في 30 ثانية

  • 상징 (sang-jing) means 'symbol' and is used to describe objects representing abstract ideas like love, peace, or power.
  • It is a noun that frequently pairs with the verb '상징하다' (to symbolize) and the adjective '상징적' (symbolic).
  • Common examples include national flags, flowers, and animals that represent the identity or values of a group or country.
  • Unlike functional signs (표시), 상징 carries deeper cultural, literary, or emotional meaning and is essential for advanced Korean.

The Korean word 상징 (sang-jing) is a profound noun that translates most directly to 'symbol' in English. However, its usage in Korean carries a weight that bridges the gap between the physical world and the abstract realm of ideas, emotions, and cultural values. At its core, 상징 refers to a concrete object, image, or even a person that represents a much larger, often intangible concept. For instance, while a dove is just a bird, in the context of human communication, it is a 상징 of peace. The word is composed of two Hanja (Chinese characters): 象 (상), which means 'shape' or 'image' (historically derived from the shape of an elephant), and 徵 (징), which means 'sign' or 'omen.' Together, they create a term that describes 'an image that serves as a sign.'

Cultural Identity
In Korea, the Mugunghwa (Hibiscus syriacus) is not merely a flower; it is the national 상징, representing the eternal spirit and resilience of the Korean people. When discussing national identity, you will frequently encounter this word to describe flags, anthems, and historical figures.

비둘기는 전 세계적으로 평화의 상징으로 통합니다. (Doves are recognized worldwide as a symbol of peace.)

Understanding 상징 is crucial for intermediate learners because it moves beyond basic survival Korean into the territory of expression and analysis. You will hear it in news reports discussing political movements, in literature classes analyzing metaphors, and in daily life when people talk about brand logos or social status. For example, a luxury car might be described as a 'symbol of wealth' (부의 상징). This word allows you to categorize things not just by what they are, but by what they mean to society.

Literary Usage
In Korean literature (문학), authors use objects to represent internal struggles. A falling leaf might be a 상징 of loneliness or the passage of time. If you are reading a Korean novel, identifying these symbols is key to deeper comprehension.

Furthermore, the word is often transformed into a verb: 상징하다 (to symbolize). This is used when you want to say 'Object A symbolizes Concept B.' For example, '빨간색은 열정을 상징합니다' (The color red symbolizes passion). This active form is extremely common in academic writing and formal presentations. By mastering this word, you gain the ability to discuss complex themes like art, history, and social dynamics in Korean.

이 건물은 도시의 현대화를 상징하는 랜드마크입니다. (This building is a landmark symbolizing the modernization of the city.)

Brand Identity
In the business world, a logo is referred to as a 상징 of the brand's philosophy. Marketing experts in Korea spend significant time ensuring that their visual symbols convey trust and innovation.

왕관은 권력과 권위의 상징입니다. (A crown is a symbol of power and authority.)

In summary, 상징 is a versatile and essential word for anyone looking to achieve fluency in Korean. It allows you to describe the world not just as a collection of physical objects, but as a tapestry of meanings and shared cultural understandings. Whether you are analyzing a K-drama, reading a news article about global politics, or discussing your own values, this word will be a constant companion in your linguistic journey.

Using 상징 correctly requires understanding its grammatical flexibility. As a noun, it typically functions as the subject or object of a sentence, or as a predicate combined with the copula '이다' (to be). The most common pattern is [Noun] + 의 + 상징 + 이다, which translates to '[Noun] is a symbol of [Noun].' For example, '백합은 순결의 상징이다' (The lily is a symbol of purity). This structure is formal and direct, making it suitable for essays, speeches, and descriptive writing.

The Verb Form: 상징하다
When you want to express the action of symbolizing, you add '하다' to the noun. The pattern is [Subject] + 은/는 + [Object] + 을/를 + 상징하다. Example: '이 로고는 우리 회사의 가치를 상징합니다' (This logo symbolizes our company's values). This is widely used in business and academic contexts.

그의 성공은 노력의 상징으로 여겨집니다. (His success is regarded as a symbol of hard work.)

Another important variation is the adjective form 상징적 (symbolic). This is often used with the suffix '~이다' to become '상징적이다' (to be symbolic) or with '~으로' to become '상징적으로' (symbolically). For instance, '그 행동은 매우 상징적이었다' (That action was very symbolic). This allows you to describe the nature of an event or gesture rather than just naming the symbol itself. It is particularly useful when discussing political gestures or artistic choices.

Passive Construction
You will often see '상징되다' (to be symbolized), though it is less common than '상징하다'. A more natural way to express the passive is using '상징으로 쓰이다' (to be used as a symbol) or '상징으로 간주되다' (to be considered a symbol).

In daily conversation, '상징' might be used to describe a person who represents a certain group or era. For example, '그 가수는 90년대 청춘의 상징이에요' (That singer is a symbol of youth in the 90s). This usage humanizes the word and shows how it applies to cultural icons. It’s also common in sports, where a specific player might be called the '상징' of their team, implying they embody the team's spirit and history.

올림픽 오륜기는 세계 평화와 단합을 상징합니다. (The Olympic rings symbolize world peace and unity.)

Multiple Symbols
When a single object represents many things, you can list them: '이 나무는 장수와 번영의 상징입니다' (This tree is a symbol of longevity and prosperity). The word '상징' remains singular even if it represents multiple concepts.

그의 침묵은 거절의 상징으로 받아들여졌다. (His silence was taken as a symbol of refusal.)

Finally, consider the nuance of '상징물' (sang-jing-mul), which literally means 'symbolic object.' While '상징' is the abstract concept of a symbol, '상징물' refers specifically to the physical thing itself. For example, '에펠탑은 파리의 대표적인 상징물이다' (The Eiffel Tower is Paris's representative symbolic object). Using '상징물' adds a touch of precision when you are focusing on the physical landmark or artifact rather than just the idea it represents.

자유의 여신상은 미국 민주주의의 상징물입니다. (The Statue of Liberty is a symbolic object of American democracy.)

You will encounter the word 상징 in a variety of real-world contexts in Korea, ranging from high-brow academic discussions to casual pop culture commentary. One of the most common places is in the **news and media**. When a new president is inaugurated or a national holiday occurs, news anchors will often discuss the '상징성' (symbolic nature) of certain locations or actions. For instance, a visit to the DMZ might be described as a 'symbol of the desire for reunification' (통일 염원의 상징). In this context, the word carries political and social weight, signaling that the event has meaning beyond the immediate physical action.

In the Classroom
If you ever take a Korean literature or history course, '상징' will be one of the most frequently used terms. Teachers will ask students, 'What does the winter wind symbolize in this poem?' (이 시에서 겨울바람은 무엇을 상징하나요?). Learning to identify symbols is a core part of the Korean curriculum, much like in English-speaking countries.

이 소설에서 바다는 어머니의 사랑을 상징합니다. (In this novel, the sea symbolizes a mother's love.)

In the **business and marketing** world, '상징' is used to talk about branding. When a company like Samsung or Hyundai redesigns their logo, they release statements about what the new '상징' represents—usually things like 'innovation,' 'trust,' or 'global reach.' You’ll hear marketing professionals say things like, 'We need a symbol that resonates with Gen Z' (MZ세대에게 어필할 수 있는 상징이 필요합니다). This shows the word's relevance in modern, fast-paced industries.

Pop Culture and Fandom
K-pop fans often use the word '상징' to describe their favorite idols. A certain idol might be called the 'symbol of charisma' (카리스마의 상징) or the 'symbol of the group' (그룹의 상징). Even the colors associated with different groups are considered their '상징색' (symbolic colors).

Furthermore, **religious and spiritual** contexts are rife with '상징'. From the cross in Christianity to the lotus flower in Buddhism, these are always referred to as '종교적 상징' (religious symbols). If you visit a temple or church in Korea, the guides or practitioners will use this word to explain the deeper meanings behind the statues, paintings, and rituals you observe. It's a word that helps bridge the gap between the seen and the unseen.

연꽃은 불교에서 청정함의 상징입니다. (The lotus flower is a symbol of purity in Buddhism.)

Everyday Idiomatic Use
In daily life, people might use it jokingly or hyperbolically. '그 친구는 지각의 상징이야' (That friend is the symbol of being late) means that the person is so consistently late that they have become the personification of the concept.

이 요리는 한국의 매운맛을 상징하는 음식입니다. (This dish is a symbol of Korea's spicy flavor.)

In conclusion, whether you are watching a serious historical drama, reading a fashion magazine, or just chatting with friends about a mutual acquaintance, '상징' is a word that will frequently pop up. It is a fundamental tool for categorizing and interpreting the world through a Korean lens, making it an indispensable part of your vocabulary as you move toward advanced proficiency.

When learners first encounter 상징, they often confuse it with other words that mean 'sign,' 'mark,' or 'representation.' The most common confusion is with 표시 (pyo-si). While both can be translated as 'sign' in some contexts, '표시' refers to a functional or physical mark, like a price tag, a road sign, or a check on a list. '상징', on the other hand, always implies a deeper, abstract meaning. You wouldn't say a 'no smoking' sign is a '상징'; it’s a '표시' or '표지판'. A mistake here makes your Korean sound unnaturally dramatic or confusingly abstract.

Confusing with '신호' (Signal)
Another common error is using '상징' when you mean '신호' (sin-ho). '신호' is a signal meant to trigger an action, like a traffic light or a starting gun. '상징' doesn't necessarily trigger an action; it represents a state of being or an idea. For example, a red light is a '신호' to stop, but the color red itself might be a '상징' of danger or passion.

틀린 예: 가격 상징을 확인하세요. (Wrong: Check the price symbol.)
옳은 예: 가격 표시를 확인하세요. (Right: Check the price tag/indication.)

Grammatically, learners often struggle with the particle usage. A common mistake is saying [Concept] + 의 + [Object] + 상징 instead of [Object] + 은/는 + [Concept] + 의 + 상징이다. Remember that the thing you can see (the dove, the flag) is the '상징', and the thing you can't see (peace, the nation) is what it is a symbol 'of'. Getting this order reversed can lead to sentences that say 'Peace is a symbol of the dove,' which is logically backwards in most contexts.

Overusing '상징' for 'Example'
Sometimes learners use '상징' when they should use '대표' (dae-pyo - representative) or '예' (ye - example). If you want to say 'He is a typical example of a hard worker,' using '대표적인 예' is more natural than '노력의 상징,' unless you want to be very poetic. '상징' is much stronger and more permanent than just an 'example'.

Finally, the pronunciation of '상징' can be tricky for some. The 'ㅇ' (ng) ending in '상' must be clear, and the 'ㅈ' (j) in '징' should be crisp. Some learners accidentally pronounce it as '산진' (san-jin), which changes the meaning entirely (though '산진' isn't a common word, it sounds like 'mountain photo'). Practice transitioning from the nasal 'ng' to the 'j' sound smoothly to ensure clarity in speech.

틀린 예: 비둘기는 평화의 표시입니다. (Wrong: Doves are a sign/indication of peace.)
옳은 예: 비둘기는 평화의 상징입니다. (Right: Doves are a symbol of peace.)

Hanja Confusion
Because '상' (象) can also mean 'elephant,' beginners sometimes get confused when they see the character in isolation. Just remember that in the context of '상징,' it refers to the 'image' or 'form' of something, not the animal.

상징(Symbol) vs. 표상(Representation): '상징' is more common in daily life, while '표상' is an academic term used in psychology or philosophy. Don't use '표상' in casual chat.

By being aware of these subtle differences in meaning, grammar, and pronunciation, you can avoid common pitfalls and use the word '상징' with the confidence and precision of a native speaker. Pay attention to how native speakers use the word in different contexts, and you will soon master its nuances.

While 상징 is a powerful word, there are several other terms in Korean that share similar semantic space. Understanding these alternatives will help you choose the most precise word for your specific context. The most common related words are 표상 (pyo-sang), 비유 (bi-yu), and 대표 (dae-pyo). Each of these has a distinct nuance that differentiates it from '상징'.

상징 (Symbol) vs. 표상 (Representation)
'상징' is the standard word for a symbol. '표상' is a more academic or philosophical term. While '상징' focuses on the object that stands for something else, '표상' often refers to the mental image or the act of representing an object in the mind. Use '상징' for national flags and '표상' when discussing Kantian philosophy or deep psychological concepts.

국기는 국가의 상징입니다. (The flag is the symbol of the nation.)
이 개념은 현대 예술의 표상입니다. (This concept is a representation of modern art.)

Another word often used alongside '상징' is 비유 (bi-yu), which means 'metaphor' or 'figure of speech.' While a '상징' is an object that represents an idea, a '비유' is the linguistic act of comparing two things to explain one of them. For example, saying 'Life is a journey' is a '비유'. The 'journey' itself isn't necessarily a '상징' unless it becomes a recurring motif with a fixed meaning within a culture or story.

상징 (Symbol) vs. 대표 (Representative)
'대표' refers to someone or something that represents a group as a whole. A '대표' (representative) acts on behalf of others, whereas a '상징' (symbol) embodies an idea. A politician is a '대표' of their district, but they might be a '상징' of a political movement.

Then there is 징표 (jing-pyo), which is a more poetic or old-fashioned word for a 'token' or 'proof.' It's often used for things like a 'token of love' (사랑의 징표). While '상징' is broad and can be used for anything from a logo to a national animal, '징표' is usually a specific item given as evidence of a promise or a feeling. It has a more personal and intimate nuance than the broad, societal reach of '상징'.

이 반지는 우리 우정의 징표야. (This ring is a token of our friendship.)

Other Related Terms
- **심벌 (Symbol):** The English loanword is sometimes used in technical contexts like 'symbolic logic' or when referring to specific icons in software.
- **마크 (Mark):** Often used for brand logos (e.g., 나이키 마크).
- **신호 (Signal):** Used for functional signs like traffic lights.

그의 미소는 승리의 상징이었다. (His smile was a symbol of victory.)

Choosing the right word among these depends on whether you are being academic (표상), poetic (징표), functional (표시), or broadly descriptive (상징). For most learners, '상징' is the safest and most useful word to master first, as it covers the widest range of situations involving representation and meaning. As you progress, adding these other words to your vocabulary will allow for more nuanced and sophisticated expression.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The character 象 (상) originally depicted an elephant. In ancient China, people who had never seen a live elephant used its bones to imagine its 'shape' or 'image', hence the character came to mean 'image' or 'representation'.

دليل النطق

UK sʰaŋ.dʑiŋ
US sʰɑŋ.dʒɪŋ
In Korean, syllables generally have equal stress, but a slight emphasis on the first syllable '상' is common in natural speech.
يتقافى مع
방정 (bang-jeong) 강정 (gang-jeong) 당당 (dang-dang) 환경 (hwan-gyeong) 명칭 (myeong-ching) 경쟁 (gyeong-jaeng) 인정 (in-jeong) 진정 (jin-jeong)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing '상' as '산' (san) without the nasal 'ng'.
  • Pronouncing '징' as '진' (jin) or '정' (jeong).
  • Making the 'j' sound in '징' too hard like a 'ch' sound.
  • Vowel length: keeping the 'a' in '상' too short or too long.
  • Ignoring the clear separation between the two syllables.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Common in news and literature, but requires understanding Hanja context for deep meaning.

الكتابة 4/5

Requires correct particle usage (의, 을/를) and understanding the noun/verb distinction.

التحدث 3/5

Pronunciation is straightforward, but used more in serious discussions than casual chat.

الاستماع 3/5

Easy to recognize once learned, often appears in documentaries and news.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

의미 (meaning) 표시 (mark) 나라 (country) 평화 (peace) 생각 (thought)

تعلّم لاحقاً

표상 (representation) 비유 (metaphor) 은유 (metaphor - specific) 추상적 (abstract) 구체적 (concrete)

متقدم

기호학 (semiotics) 도상 (iconography) 매개체 (medium/intermediary) 함축 (implication) 전형 (archetype)

قواعد يجب معرفتها

~의 [Noun] (Possessive particle)

희망의 상징 (Symbol of hope)

~을/를 상징하다 (Transitive verb)

평화를 상징하다 (To symbolize peace)

~으로 여겨지다 (Passive construction)

상징으로 여겨지다 (To be regarded as a symbol)

~적이다 (Noun to Adjective)

상징적이다 (To be symbolic)

~하는 [Noun] (Present tense relative clause)

사랑을 상징하는 꽃 (A flower that symbolizes love)

أمثلة حسب المستوى

1

하트는 사랑의 상징이에요.

The heart is a symbol of love.

Noun + 은/는 + Noun + 의 + 상징 + 이에요 (Standard 'is' sentence).

2

태극기는 한국의 상징입니다.

The Taegeukgi is the symbol of Korea.

Formal ending '-입니다'.

3

비둘기는 평화의 상징이에요.

Doves are a symbol of peace.

Common cultural symbol example.

4

이 꽃은 무엇의 상징이에요?

What is this flower a symbol of?

Question form using '무엇' (what).

5

돈은 부의 상징이에요.

Money is a symbol of wealth.

Abstract concept '부' (wealth) + 의.

6

반지는 약속의 상징입니다.

A ring is a symbol of a promise.

Object representing a commitment.

7

호랑이는 한국의 상징 동물이에요.

The tiger is the symbol animal of Korea.

Compound noun '상징 동물' (symbol animal).

8

빨간색은 무엇을 상징해요?

What does red symbolize?

Verb form '상징하다' in a simple question.

1

올림픽 오륜기는 세계 평화의 상징이에요.

The Olympic rings are a symbol of world peace.

Identifying a global symbol.

2

무궁화는 한국을 상징하는 꽃입니다.

The Mugunghwa is the flower that symbolizes Korea.

Using a relative clause '상징하는'.

3

그 가수는 청춘의 상징으로 불려요.

That singer is called a symbol of youth.

Passive-like expression '상징으로 불리다' (is called as a symbol).

4

이 로고는 회사를 상징해요.

This logo symbolizes the company.

Simple transitive verb usage.

5

왕관은 권력의 상징입니다.

A crown is a symbol of power.

Historical/political symbol.

6

그 영화에서 사과는 유혹의 상징이에요.

In that movie, an apple is a symbol of temptation.

Contextual meaning in media.

7

흰색은 순결을 상징하는 색깔입니다.

White is a color that symbolizes purity.

Color symbolism.

8

이 나무는 마을의 상징물이에요.

This tree is the symbol (object) of the village.

Using '상징물' for physical objects.

1

이 건물은 도시의 성장을 상징적으로 보여줍니다.

This building symbolically shows the growth of the city.

Adverbial form '상징적으로' (symbolically).

2

작가는 왜 이 물건을 상징으로 사용했을까요?

Why did the author use this object as a symbol?

Analyzing literary intent.

3

그의 성공은 많은 사람들에게 희망의 상징이 되었습니다.

His success became a symbol of hope for many people.

Verb '되다' (to become).

4

이 축제는 지역 문화를 상징하는 행사입니다.

This festival is an event that symbolizes local culture.

Describing the function of an event.

5

사자는 용기와 힘의 상징으로 여겨집니다.

Lions are regarded as a symbol of courage and strength.

Passive structure '상징으로 여겨지다' (is regarded as).

6

그 행동은 화해의 상징적인 의미가 있어요.

That action has a symbolic meaning of reconciliation.

Adjective '상징적인' (symbolic).

7

우리 팀의 상징은 독수리입니다.

Our team's symbol is an eagle.

Possessive '팀의'.

8

디자인의 상징성을 높이기 위해 노력했습니다.

We worked hard to increase the symbolic nature of the design.

Noun '상징성' (symbolism/symbolic nature).

1

이 동상은 자유를 향한 갈망을 상징하고 있습니다.

This statue symbolizes the longing for freedom.

Progressive form '-고 있다'.

2

그의 작품은 현대인의 고독을 상징적으로 묘사합니다.

His work symbolically depicts the loneliness of modern people.

Describing artistic style.

3

국가 간의 이번 협정은 평화의 상징으로 기록될 것입니다.

This agreement between nations will be recorded as a symbol of peace.

Future passive '기록될 것이다'.

4

이 랜드마크는 경제 발전의 상징물이자 자랑입니다.

This landmark is both a symbol of economic development and a source of pride.

Connector '-이자' (is both A and B).

5

브랜드의 이미지를 상징화하는 과정이 중요합니다.

The process of symbolizing the brand's image is important.

Noun '상징화' (symbolization).

6

그 정치인의 말은 변화를 상징하는 중요한 선언이었습니다.

The politician's words were an important declaration symbolizing change.

Describing the weight of speech.

7

고전 문학에서 날개는 종종 자유의 상징으로 쓰입니다.

In classical literature, wings are often used as a symbol of freedom.

Passive '쓰이다' (to be used).

8

이 전통 의상은 조상들의 지혜를 상징합니다.

This traditional clothing symbolizes the wisdom of our ancestors.

Cultural representation.

1

포스트모더니즘 예술은 기존 상징들의 해체를 시도합니다.

Postmodern art attempts the deconstruction of existing symbols.

Academic context: deconstruction of symbols.

2

이 건축물은 전통과 현대의 융합을 상징적으로 구현해냈습니다.

This building symbolically embodied the fusion of tradition and modernity.

Compound verb '구현해내다' (to embody/realize).

3

사회적 갈등의 상징으로 부상한 이 이슈를 해결해야 합니다.

We must resolve this issue, which has emerged as a symbol of social conflict.

Metaphorical '부상하다' (to emerge/surface).

4

언어는 인간 사고의 가장 정교한 상징 체계입니다.

Language is the most sophisticated symbolic system of human thought.

Linguistic definition.

5

그의 침묵은 단순한 거절을 넘어선 저항의 상징이었습니다.

His silence was a symbol of resistance that went beyond mere refusal.

Nuanced interpretation of behavior.

6

역사적 상징물을 보존하는 것은 정체성 유지에 필수적입니다.

Preserving historical symbols is essential for maintaining identity.

Societal importance of symbols.

7

이 시의 상징적 구조는 독자에게 다양한 해석을 허용합니다.

The symbolic structure of this poem allows for diverse interpretations by the reader.

Literary analysis.

8

종교적 의례는 신성함을 상징화하는 행위입니다.

Religious rituals are acts of symbolizing sacredness.

Theological context.

1

기호학적 관점에서 볼 때, 모든 문화적 산물은 상징의 집합체입니다.

From a semiotic perspective, all cultural products are a collection of symbols.

High-level academic terminology '기호학' (semiotics).

2

권력의 상징이 전복되는 순간은 역사의 거대한 변곡점이 됩니다.

The moment symbols of power are overturned becomes a massive inflection point in history.

Sophisticated vocabulary '전복' (overthrow), '변곡점' (inflection point).

3

그 철학자는 언어를 세계에 대한 상징적 투사라고 정의했습니다.

The philosopher defined language as a symbolic projection of the world.

Abstract philosophical definition.

4

상징의 다의성은 예술적 가치를 풍부하게 만드는 핵심 요소입니다.

The polysemy (multiple meanings) of symbols is a key element that enriches artistic value.

Technical term '다의성' (polysemy).

5

국가적 상징의 조작은 대중의 무의식을 지배하는 수단이 될 수 있습니다.

The manipulation of national symbols can be a means of dominating the public's unconscious.

Critical social analysis.

6

이 서사에서 주인공의 여정은 인간 영혼의 상징적 순례를 뜻합니다.

In this narrative, the protagonist's journey signifies a symbolic pilgrimage of the human soul.

Deep literary interpretation.

7

전통의 상징적 가치가 자본주의의 논리에 의해 훼손되어서는 안 됩니다.

The symbolic value of tradition must not be damaged by the logic of capitalism.

Complex passive and causal structure.

8

그의 죽음은 한 시대의 종언을 고하는 상징적 사건으로 남았습니다.

His death remained a symbolic event announcing the end of an era.

Rhetorical and evocative language.

المرادفات

표상 징표 심벌

الأضداد

실체

تلازمات شائعة

평화의 상징
부의 상징
국가적 상징
상징적 의미
상징이 되다
상징성을 띠다
상징물로 지정되다
자유의 상징
성공의 상징
상징적 존재

العبارات الشائعة

상징적으로 말하자면

— To speak symbolically. Used when using a metaphor to explain something.

상징적으로 말하자면, 우리는 지금 폭풍우 속에 있습니다.

상징성이 크다

— To have great symbolic importance. Used for events with deep meaning.

이번 만남은 남북 관계에서 상징성이 큽니다.

무엇을 상징하나요?

— What does it symbolize? A common question in arts or literature.

이 그림에서 파란색은 무엇을 상징하나요?

상징으로 삼다

— To take/use something as a symbol.

우리 회사는 성실을 상징으로 삼고 있습니다.

상징에 불과하다

— To be nothing more than a symbol. Used when something lacks real power.

그 직함은 이제 상징에 불과합니다.

전통의 상징

— A symbol of tradition.

한복은 한국 전통의 상징입니다.

희망의 상징

— A symbol of hope.

그 아이의 미소는 우리에게 희망의 상징이었다.

상징물 건립

— The establishment of a symbolic monument/object.

정부는 독립 기념 상징물 건립을 추진하고 있다.

상징적 가치

— Symbolic value. Used when the meaning is worth more than the object.

이 물건은 가격보다 상징적 가치가 더 높다.

시대의 상징

— A symbol of the era/times.

청바지는 70년대 청춘의 상징이었다.

يُخلط عادةً مع

상징 vs 표시

표시 is a functional mark (like a checkmark), while 상징 is an abstract representation (like a flag).

상징 vs 신호

신호 is a signal for action (like a traffic light), while 상징 is a sign of meaning (like a dove).

상징 vs 대표

대표 is a person or thing that acts for a group, while 상징 is a thing that embodies an idea.

تعبيرات اصطلاحية

"평화의 비둘기"

— A dove of peace. Often used to refer to the bird as the ultimate symbol of peace.

그는 갈등 지역에 평화의 비둘기를 보냈다.

Common
"부의 상징인 금"

— Gold, which is the symbol of wealth. Used to highlight status.

그 방은 부의 상징인 금으로 가득 차 있었다.

Literary
"지각의 상징"

— Someone who is always late. A humorous way to label a person.

철수는 우리 반에서 지각의 상징이야.

Slang/Informal
"권위의 상징인 완장"

— The armband as a symbol of authority. Often carries a negative nuance of power tripping.

그는 완장을 차자마자 권위의 상징인 양 행동했다.

Social/Critical
"희망의 등대"

— A lighthouse of hope. Used for someone who guides others in dark times.

선생님은 우리에게 희망의 등대이자 상징이셨다.

Poetic
"순결의 백합"

— The lily of purity. A classic symbolic association.

백합은 예로부터 순결의 상징으로 여겨졌다.

Literary
"지혜의 올빼미"

— The owl of wisdom. Derived from Western mythology but used in Korean.

올빼미는 지혜를 상징하는 동물이다.

Common
"성공의 아이콘"

— An icon of success. A modern alternative to 'symbol'.

그 기업가는 이 시대 성공의 아이콘이다.

Modern/Media
"사랑의 큐피드"

— Cupid of love. Used for matchmakers.

그녀는 우리 사이에서 사랑의 상징인 큐피드 역할을 했다.

Informal
"정의의 칼"

— The sword of justice. Symbolizing the power to judge fairly.

법은 정의의 칼을 상징해야 한다.

Formal/Rhetorical

سهل الخلط

상징 vs 표상

Both mean representation.

표상 is academic/philosophical (mental image), whereas 상징 is common/cultural (object representing idea).

이 개념은 그의 철학적 표상이다 vs. 비둘기는 평화의 상징이다.

상징 vs 비유

Both involve meaning beyond the literal.

비유 is the act of metaphor/comparison, while 상징 is the object that stands for the meaning.

인생은 여행이라는 비유 vs. 여행 가방은 자유의 상징이다.

상징 vs 징표

Both mean a sign or token.

징표 is a personal token or proof (like a ring), while 상징 is a broad societal symbol (like a flag).

사랑의 징표로 반지를 주다 vs. 국기는 국가의 상징이다.

상징 vs 기호

Both mean a sign/symbol.

기호 is a technical/semiotic sign (like + or -), while 상징 has deep cultural or emotional weight.

수학 기호 vs. 종교적 상징.

상징 vs 아이콘

Both mean a representative figure.

아이콘 is often used for famous people or digital images, while 상징 is more traditional and abstract.

패션 아이콘 vs. 시대의 상징.

أنماط الجُمل

A1

[Noun]은/는 [Abstract]의 상징이에요.

비둘기는 평화의 상징이에요.

A2

[Noun]은/는 [Abstract]을/를 상징해요.

이 꽃은 사랑을 상징해요.

B1

[Noun]은/는 [Abstract]의 상징으로 여겨집니다.

호랑이는 용기의 상징으로 여겨집니다.

B1

[Noun]은/는 [Abstract]을/를 상징하는 [Noun]입니다.

무궁화는 한국을 상징하는 꽃입니다.

B2

[Event]은/는 상징적인 의미가 큽니다.

이번 방문은 상징적인 의미가 큽니다.

C1

[Concept]을/를 상징화하여 [Action].

자유를 상징화하여 동상을 세웠습니다.

C1

[Object]에 [Abstract]의 상징을 담았습니다.

그림에 평화의 상징을 담았습니다.

C2

[Symbol]의 해체와 재구성.

전통적 상징의 해체와 재구성이 돋보입니다.

عائلة الكلمة

الأسماء

상징물 (symbolic object)
상징성 (symbolism/symbolic nature)
상징화 (symbolization)
상징주의 (symbolism - the art movement)

الأفعال

상징하다 (to symbolize)
상징화하다 (to symbolize/make into a symbol)
상징되다 (to be symbolized)

الصفات

상징적 (symbolic)
상징주의적 (symbolistic)

مرتبط

표상 (representation)
기호 (sign/symbol)
의미 (meaning)
비유 (metaphor)
아이콘 (icon)

كيفية الاستخدام

frequency

Common in media, education, and formal writing; moderately common in daily speech.

أخطاء شائعة
  • Using '상징' for literal signs. 표시 / 표지판

    You shouldn't call a 'Stop' sign a '상징'. '상징' is for deep meanings, while '표시' is for functional information.

  • Reversing the order of concepts. 평화의 상징 (Symbol of peace)

    Learners sometimes say '상징의 평화', which is incorrect. The abstract concept must come first with '의'.

  • Confusing '상징' with '대표'. 대표 (Representative)

    If someone is just a typical example of a group, use '대표'. '상징' is much stronger and more abstract.

  • Mispronouncing '상징' as '산진'. 상징 (sang-jing)

    Failing to nasalize the 'ㅇ' makes the word sound like something else. Focus on the 'ng' sound at the end of both syllables.

  • Overusing '심벌' (loanword). 상징 (sang-jing)

    While '심벌' is understood, '상징' is much more natural and common in 99% of Korean contexts.

نصائح

Use with '의'

Always remember the pattern '[Abstract Concept]의 상징'. The concept being represented always comes before the symbol itself.

Learn the Verb Form

Mastering '상징하다' (to symbolize) will greatly improve your ability to explain meanings in Korean presentations and essays.

National Symbols

Familiarize yourself with Korean national symbols like the Taegeukgi and Mugunghwa to understand discussions about national identity.

상징 vs 표시

Use '표시' for functional signs (like exit signs) and '상징' for meaningful representations (like a cross).

Pronounce the 'NG'

Ensure the final 'ㅇ' in both '상' and '징' is clearly nasalized to sound natural to native speakers.

Context Clues

When you hear '상징', look for the abstract noun that precedes it with the particle '의' to understand the meaning.

Adverbial Usage

Use '상징적으로' (symbolically) to describe actions that have a deeper meaning, such as a symbolic visit or a symbolic gift.

Hanja Roots

Remembering that '상' (象) comes from the word for 'elephant/image' can help you link it to other words like '현상' (phenomenon) or '상상' (imagination).

Symbolic Meaning

When analyzing a text, ask '이것은 무엇을 상징합니까?' to find the deeper themes of the work.

Personal Symbols

Create a 'symbol map' of your life in Korean to practice using '상징' with different abstract concepts like '행복' (happiness) or '도전' (challenge).

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a **SANG** (song) that is **JING**-ling (jingling) in your head. That song becomes a **symbol** of a memory you have. SANG-JING = Symbol.

ربط بصري

Imagine an **elephant** (象 - Sang) carrying a big **sign** (徵 - Jing) that says 'PEACE'. The elephant is a **symbol** of peace.

Word Web

Flag (국기) Dove (비둘기) Logo (로고) Red (빨간색) Metaphor (비유) Meaning (의미) Culture (문화) Icon (아이콘)

تحدٍّ

Look around your room right now. Pick one object and describe what it could be a **상징** of in your life. Write it down: '[Object]은/는 [Idea]의 상징이에요.'

أصل الكلمة

The word '상징' originates from the Hanja (Sino-Korean characters) 象徵.

المعنى الأصلي: 象 (상) means 'image', 'shape', or 'elephant'. 徵 (징) means 'sign', 'omen', or 'to summon'. Together, they mean an image that serves as a sign or omen.

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

السياق الثقافي

Be respectful when discussing national or religious symbols (상징) in Korea, as they are often tied to deep historical trauma or spiritual beliefs.

In English, 'symbol' is used similarly, but Korean often uses '상징' in formal titles or academic contexts where English might use 'icon' or 'representation'.

The Taegeukgi (Korean Flag) as the ultimate national 상징. The Mugunghwa flower as the national floral 상징. The movie 'Parasite' uses a 'scholar's stone' (수석) as a powerful 상징 of the family's aspirations.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Art & Literature

  • 상징적 표현 (symbolic expression)
  • 작가의 의도 (author's intention)
  • 은유와 상징 (metaphor and symbol)
  • 숨겨진 의미 (hidden meaning)

Politics & History

  • 국가적 상징 (national symbol)
  • 민주주의의 상징 (symbol of democracy)
  • 역사적 상징물 (historical symbol/landmark)
  • 상징적인 조치 (symbolic measure)

Business & Marketing

  • 브랜드 상징 (brand symbol)
  • 로고 디자인 (logo design)
  • 기업 이미지 (corporate image)
  • 가치를 상징하다 (symbolize values)

Religion & Culture

  • 종교적 상징 (religious symbol)
  • 전통의 상징 (symbol of tradition)
  • 의례적 의미 (ritualistic meaning)
  • 신성한 상징 (sacred symbol)

Daily Life/Social

  • 성공의 상징 (symbol of success)
  • 사랑의 상징 (symbol of love)
  • 우정의 징표 (token of friendship)
  • 아이콘 (icon)

بدايات محادثة

"당신이 생각하는 평화의 상징은 무엇인가요? (What do you think is a symbol of peace?)"

"당신의 나라를 가장 잘 상징하는 것은 무엇입니까? (What symbolizes your country best?)"

"성공을 상징하는 물건이 뭐라고 생각하세요? (What object do you think symbolizes success?)"

"가장 좋아하는 브랜드의 상징(로고)은 무엇인가요? (What is your favorite brand's symbol/logo?)"

"이 영화에서 주인공의 옷 색깔은 무엇을 상징할까요? (What might the protagonist's clothing color symbolize in this movie?)"

مواضيع للكتابة اليومية

나의 인생을 상징하는 단어나 물건 한 가지를 고르고 그 이유를 써 보세요. (Choose one word or object that symbolizes your life and write about why.)

한국 문화에서 가장 인상 깊었던 상징물에 대해 설명해 보세요. (Explain the most impressive symbolic object you've seen in Korean culture.)

미래의 나를 상징할 수 있는 것은 무엇이 될까요? (What could be something that symbolizes your future self?)

자유라는 추상적인 개념을 어떻게 상징화할 수 있을까요? (How can the abstract concept of freedom be symbolized?)

최근에 본 예술 작품이나 영화 속의 상징에 대해 분석해 보세요. (Analyze a symbol in a recently seen artwork or movie.)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

While it often refers to objects like flags or flowers, it can also refer to people, colors, or even abstract actions that represent something deeper. For example, a handshake can be a symbol of peace.

'심벌' is the English loanword for symbol. It is used in technical contexts like 'symbolic logic' or design, but '상징' is the standard, more common Korean word used in all contexts.

You use the verb form '상징하다'. For example, '이것은 희망을 상징합니다' (This symbolizes hope). It follows the standard object-verb structure.

Yes, a person who embodies a certain quality or era can be called a '상징'. For example, '그는 우리 시대의 상징적인 인물이다' (He is a symbolic figure of our era).

It is a neutral to formal word. You will hear it in news and read it in books, but it is also used in daily conversation when discussing meaningful topics.

The Hanja is 象徵. 象 (상) means image/shape, and 徵 (징) means sign/omen.

'상징적' is the adjective form. You use it as '상징적인' before a noun (e.g., 상징적인 의미 - symbolic meaning) or as '상징적이다' (to be symbolic).

'상징물' (sang-jing-mul) refers specifically to a physical symbolic object, like a statue, building, or landmark.

Yes. '상징' is the symbol itself, while '비유' is the act of using a metaphor or comparison in language.

Yes, it can symbolize negative things too, like '죽음의 상징' (symbol of death) or '실패의 상징' (symbol of failure).

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence: 'The dove is a symbol of peace.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'This logo symbolizes our company.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'The color red symbolizes passion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He is a symbol of hope.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'That action was very symbolic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe your country's national flower using '상징'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '상징물'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The Olympic rings symbolize unity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain what a heart symbolizes in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '상징적으로'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Language is a symbolic system.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a literary symbol.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Symbols of power are being overturned.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain the concept of '부의 상징' with an example.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal sentence about a historical landmark.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The tiger is a symbol of courage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '상징화하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Doves are recognized as a symbol of peace worldwide.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '상징성'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The crown is a symbol of authority.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '비둘기는 평화의 상징입니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '이 로고는 무엇을 상징하나요?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '빨간색은 열정의 상징이에요.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '그는 희망의 상징이 되었습니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '이 행동은 상징적인 의미가 커요.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe a symbol from your country in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '호랑이는 용기를 상징하는 동물입니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '이 건물은 도시의 성장을 상징합니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '작가는 왜 이것을 상징으로 썼을까요?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '상징적으로 말하자면 우리는 하나입니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '브랜드 이미지를 상징화하는 것이 중요해요.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '이것은 현대 예술의 표상입니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '상징의 다의성을 이해하는 것이 핵심입니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '권력의 상징이 무너지고 있습니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '전통은 우리 정체성의 상징입니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '반지는 우리 약속의 상징이야.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '이 꽃은 무엇의 상징인가요?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '돈이 부의 상징은 아니에요.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '그 영화는 상징적인 장면이 많아요.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: '올림픽은 평화를 상징하는 축제입니다.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the word: '상징' (Audio simulation)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the word: '상징하다' (Audio simulation)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '비둘기는 평화의 ___입니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '이 로고는 회사를 ___합니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '그의 성공은 ___의 상징이다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '이것은 ___인 의미가 있습니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '___물로 지정되었습니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '자유의 ___물입니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '___주의 예술입니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '___성을 분석합니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '___ 체계로서의 언어.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '___의 해체.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '___ 동물인 호랑이.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '___의 징표.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '___적으로 열쇠를 주다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!