Adaptação
Adaptação في 30 ثانية
- Adaptação is a feminine noun meaning the process of adjusting to new conditions or environments.
- It is commonly used in biology, social contexts, and for artistic modifications like movies.
- The word often requires the preposition 'a' (to) or 'de' (of) depending on the context.
- It is a cognate of the English 'adaptation' and follows similar usage patterns but has strict gender rules.
The Portuguese word adaptação is a multifaceted noun that English speakers will find very familiar, yet it carries specific nuances in Lusophone cultures. At its core, it refers to the process of changing to suit new conditions or the state of being adjusted to a specific environment. Whether you are talking about a student starting at a new school, a biological species evolving over millennia, or a novel being turned into a blockbuster movie, this is the word you need. In Portugal and Brazil, the concept of 'adaptação' is often linked to resilience and flexibility. It is not just a passive change but often implies an active effort to harmonize with one's surroundings. For instance, when an expat moves to Lisbon or São Paulo, the period of 'adaptação' is a recognized social phase involving learning the language, understanding the social cues, and adjusting to the local pace of life. It is a word that bridges the gap between the biological, the social, and the creative realms.
- Biological Context
- In biology, 'adaptação' refers to the evolutionary process where an organism becomes better suited to its habitat. This is a scientific pillar taught in schools across the Portuguese-speaking world.
- Cinematic Context
- When a book is turned into a film, it is called an 'adaptação cinematográfica'. This is a very common topic in arts and culture sections of newspapers like O Globo or Público.
- Social Context
- The process of an individual adjusting to a new job, city, or country is frequently described using this noun, often paired with the verb 'ter' (to have) or 'passar por' (to go through).
A adaptação das espécies ao meio ambiente é um processo que leva milhões de anos e garante a sobrevivência da biodiversidade.
Furthermore, 'adaptação' is used in technical fields. In engineering, it might refer to modifying a machine for a new purpose. In education, it refers to 'adaptação curricular', where the curriculum is modified for students with special needs. The word is incredibly versatile because it covers both the act of changing and the result of that change. Unlike some words that only describe the result, 'adaptação' captures the journey. People use it to express the difficulty or ease of a transition. If someone says 'Minha adaptação foi rápida', they are telling you that they felt comfortable in their new situation very quickly. Conversely, 'estou em fase de adaptação' is a standard way to ask for patience while you are still learning the ropes of a new situation. It is a word of transition, growth, and survival.
O diretor de cinema ganhou um prêmio pela melhor adaptação de um romance clássico para as telas modernas.
A adaptação ao novo fuso horário pode causar cansaço e insônia nos primeiros dias de viagem.
Muitas empresas investem na adaptação de seus escritórios para promover a acessibilidade de todos os funcionários.
A adaptação teatral da obra de Saramago foi aclamada pela crítica internacional em Lisboa.
Using 'adaptação' correctly requires understanding its role as a noun and the prepositions that typically follow it. Most commonly, you will see it followed by the preposition 'a' (to) when describing what someone is adjusting to. For example, 'adaptação à nova rotina' (adaptation to the new routine). Notice the use of the crasis (à) because 'adaptação' is feminine and 'rotina' is feminine. If you are talking about the source material for a movie, you use 'de', as in 'adaptação de um livro' (adaptation of a book). Understanding these small connecting words is the key to sounding natural in Portuguese. The word often appears in the subject position of a sentence to describe a process, but it can also be the object of verbs like 'facilitar' (to facilitate), 'dificultar' (to make difficult), or 'exigir' (to require).
- With Preposition 'A'
- Used for the destination or environment: 'Adaptação ao clima' (Adaptation to the climate).
- With Preposition 'DE'
- Used for the origin or source: 'Adaptação de um roteiro' (Adaptation of a script).
- As a Compound Noun
- Often used in 'período de adaptação' or 'processo de adaptação'.
In academic writing, 'adaptação' is used to discuss variables and adjustments. In a professional setting, you might hear 'precisamos de uma adaptação no contrato', meaning 'we need an adjustment in the contract'. Here, the word takes on a more technical meaning of 'modification'. It is also important to distinguish between the noun 'adaptação' and the adjective 'adaptado'. While you might say 'O carro foi adaptado' (The car was adapted), you would describe the overall project as 'A adaptação do carro'. In common speech, Brazilians and Portuguese people often use the term 'em adaptação' to describe themselves when they are in a state of flux. It is a very polite and clear way to explain why you might not be performing at 100% capacity in a new environment.
A adaptação cultural exige paciência, mente aberta e muito estudo sobre os costumes locais.
Eles estão fazendo uma adaptação técnica no sistema para evitar novos erros de segurança.
A adaptação de estrangeiros no Brasil costuma ser facilitada pela hospitalidade do povo.
Finally, consider the plural form 'adaptações'. It is used when multiple changes are made. 'Fizemos várias adaptações na casa' (We made several adaptations/modifications to the house). This shows that the word is countable. In the context of climate change, you will often hear about 'medidas de adaptação', which are the specific actions taken to deal with the effects of global warming. Whether singular or plural, the word remains a powerhouse of the Portuguese language, essential for discussing change in all its forms. Mastering its use involves not just knowing the word, but knowing how it tethers to the rest of the sentence through prepositions and articles.
You will encounter 'adaptação' in a wide variety of real-world scenarios. One of the most common places is in the news. Journalists use it when discussing how cities are dealing with heatwaves or floods (adaptação climática). You will also hear it in the workplace. If a company implements a new software, the HR department will talk about the 'período de adaptação dos funcionários'. In social circles, if you move to a new neighborhood, your neighbors might ask, 'Como está sendo a sua adaptação?' (How is your adaptation/settling in going?). This is a standard friendly inquiry. In the world of entertainment, every time a popular book like 'Harry Potter' or a work by Jorge Amado is mentioned in relation to a movie, the word 'adaptação' will be at the center of the conversation.
- In Schools
- Teachers discuss the 'adaptação escolar' of new students, especially those entering elementary school for the first time.
- In Science Documentaries
- Narrators explain how animals have 'adaptações incríveis' to survive in the Amazon or the Sahara.
- In Sports
- Commentators talk about a player's 'adaptação ao novo clube' or 'adaptação ao estilo de jogo do treinador'.
A adaptação do jogador brasileiro ao futebol europeu foi mais lenta do que o esperado.
If you are a fan of podcasts or YouTube channels about technology, you will hear about the 'adaptação de tecnologias legadas', referring to how old systems are modified to work with new ones. In the medical field, doctors might talk about the body's 'adaptação a um novo medicamento' (adaptation to a new medication). The word is truly ubiquitous. It's not just a formal term; it's a part of the daily vocabulary of people from all walks of life. Whether it's a mother talking about her baby's 'adaptação à comida sólida' or a government official talking about 'adaptação urbana', the word serves as a linguistic bridge for all types of transitions. It is a word that signifies the human and natural capacity to change and thrive.
A prefeitura anunciou novas obras de adaptação para prevenir enchentes no centro da cidade.
A adaptação daquela peça de teatro foi um fracasso total de público e crítica.
For English speakers, the most common mistake is related to gender. Since 'adaptation' is neutral in English, learners often forget that 'adaptação' is feminine. You must always use 'a' or 'uma', never 'o' or 'um'. Another frequent error is confusing the noun 'adaptação' with the verb 'adaptar' or the adjective 'adaptado'. For example, saying 'Eu fiz uma adaptar' is incorrect; it should be 'Eu fiz uma adaptação'. Similarly, don't confuse it with 'ajuste' (adjustment) or 'mudança' (change). While they are related, 'adaptação' specifically implies a process of fitting into something else. 'Ajuste' is usually more technical and minor, while 'mudança' is a general term for any change.
- Gender Error
- Incorrect: 'O adaptação'. Correct: 'A adaptação'.
- Preposition Error
- Incorrect: 'Adaptação com o clima'. Correct: 'Adaptação ao clima'.
- Spelling Error
- Incorrect: 'Adaptaçao' (missing the tilde). Correct: 'Adaptação'.
Another subtle mistake is using 'adaptação' when 'adequação' might be more appropriate. 'Adequação' is often used in legal or regulatory contexts to mean 'compliance' or 'bringing up to standard'. While 'adaptação' is about the process of fitting in, 'adequação' is about meeting a requirement. Also, be careful with the plural. The plural of '-ção' is '-ções'. Many learners try to say 'adaptaçãos', which is a major red flag that you are a beginner. Always remember: um coração, dois corações; uma adaptação, duas adaptações. Finally, in the context of films, make sure you don't call it a 'tradução' (translation). A translation is just changing words; an 'adaptação' is changing the medium or the story to fit a new format.
Muitos alunos erram ao dizer 'o adaptação', esquecendo que palavras terminadas em 'ção' são femininas.
Não confunda adaptação com simples mudança; a adaptação exige um encaixe funcional.
To enrich your Portuguese, it's helpful to know words that are similar to 'adaptação' but used in different contexts. 'Ajuste' is a common alternative, often used for technical or financial tweaks. 'Acomodação' is used when someone gets used to a situation, sometimes with a negative connotation of becoming too comfortable or complacent. 'Adequação' is used for making something appropriate for a specific standard. 'Versão' is often used as a synonym for 'adaptação' in the context of artistic works, like 'uma nova versão do filme'. However, 'adaptação' remains the most formal and comprehensive term for the process of change and fitting.
- Adaptação vs. Ajuste
- Adaptação is a broad process; Ajuste is a specific, often technical, modification.
- Adaptação vs. Acomodação
- Adaptação is usually positive and active; Acomodação can be passive or imply settling for less.
- Adaptação vs. Adequação
- Adaptação is about fitting into an environment; Adequação is about meeting a specific rule or standard.
In the context of evolution, you might hear 'evolução' (evolution) or 'seleção natural' (natural selection), which are the mechanisms that lead to biological 'adaptação'. In social contexts, 'integração' (integration) is a strong synonym, especially when talking about immigrants or new group members. While 'adaptação' focuses on the individual's change, 'integração' focuses on their relationship with the whole group. Knowing when to use each of these words will make your Portuguese sound much more sophisticated and precise. For example, saying 'Sua integração na equipe foi ótima' sounds more professional than just saying 'Sua adaptação foi boa'.
Embora adaptação e ajuste sejam parecidos, o ajuste costuma ser algo pontual e rápido.
A adaptação biológica é um exemplo de perfeição da natureza em resposta aos desafios do meio.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The word entered the Portuguese language in the 17th century, primarily in legal and technical contexts before becoming common in biology and arts.
دليل النطق
- Pronouncing 'ção' like 'shun' without the nasal sound.
- Stress on the first syllable.
- Skipping the 'p' sound entirely.
- Making the 'd' sound like a 'j' (common in some Brazilian regions but not for this word).
- Treating it as a masculine word in pronunciation cues.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize as a cognate but requires understanding of context.
The tilde and the plural form can be tricky for beginners.
The nasal 'ção' sound takes practice to master.
Usually clear, but the 'p' can be silent in some accents.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Gender of nouns ending in -ção
A adaptação, a nação, a oração.
Plural of nouns ending in -ção
Adaptação -> Adaptações.
Crasis with feminine nouns
Adaptação à (a + a) rotina.
Agreement of adjectives with feminine nouns
Uma adaptação necessária.
Prepositional government of nouns
Adaptação a algo; adaptação de algo.
أمثلة حسب المستوى
A adaptação é importante.
Adaptation is important.
Simple subject-verb-adjective structure.
A minha adaptação é fácil.
My adaptation is easy.
Use of possessive pronoun 'minha' with feminine noun.
O livro tem uma adaptação.
The book has an adaptation.
Use of indefinite article 'uma'.
A adaptação ao calor é difícil.
The adaptation to the heat is difficult.
Introduction of the preposition 'a'.
Eles precisam de adaptação.
They need adaptation.
Verb 'precisar' followed by 'de'.
A adaptação da criança foi boa.
The child's adaptation was good.
Genitive construction with 'da' (de + a).
Gosto da adaptação do filme.
I like the movie adaptation.
Verb 'gostar' with 'da' (de + a).
A adaptação leva tempo.
Adaptation takes time.
Noun used as a general concept.
A adaptação ao novo emprego está indo bem.
The adaptation to the new job is going well.
Use of 'ao' (a + o) before masculine noun 'emprego'.
Fizemos uma pequena adaptação no plano.
We made a small adaptation to the plan.
Adjective 'pequena' modifying 'adaptação'.
O período de adaptação na escola dura duas semanas.
The adaptation period at school lasts two weeks.
Compound noun phrase 'período de adaptação'.
A adaptação do carro para deficientes é necessária.
The adaptation of the car for disabled people is necessary.
Preposition 'para' showing purpose.
Você já terminou sua adaptação ao país?
Have you already finished your adaptation to the country?
Question form with 'já'.
A adaptação das plantas ao deserto é incrível.
The adaptation of plants to the desert is incredible.
Plural 'plantas' with 'das'.
Precisamos de mais adaptações no sistema.
We need more adaptations in the system.
Plural form 'adaptações'.
A adaptação teatral foi muito elogiada.
The theatrical adaptation was highly praised.
Adjective 'teatral' following the noun.
A adaptação cultural é um processo complexo para imigrantes.
Cultural adaptation is a complex process for immigrants.
Adjective 'cultural' and 'complexo' agreeing with nouns.
O governo investe na adaptação climática das cidades litorâneas.
The government invests in the climate adaptation of coastal cities.
Contraction 'na' (em + a).
A adaptação de obras literárias para o cinema gera debates.
The adaptation of literary works for cinema generates debates.
Plural noun 'obras' and 'debates'.
O sucesso da empresa depende da sua adaptação ao mercado.
The company's success depends on its adaptation to the market.
Verb 'depender' followed by 'da' (de + a).
A adaptação curricular é essencial para a inclusão escolar.
Curricular adaptation is essential for school inclusion.
Adjective 'curricular' and 'essencial'.
Eles estão passando por uma fase de adaptação difícil.
They are going through a difficult adaptation phase.
Present continuous 'estão passando'.
A adaptação do organismo à altitude leva alguns dias.
The organism's adaptation to altitude takes a few days.
Crasis 'à' (a + a).
Vimos uma excelente adaptação daquela peça grega.
We saw an excellent adaptation of that Greek play.
Demonstrative 'daquela' (de + aquela).
A adaptação das espécies é o motor da evolução biológica.
The adaptation of species is the engine of biological evolution.
Scientific register.
A adaptação tecnológica exige constante atualização dos profissionais.
Technological adaptation requires constant updating of professionals.
Use of 'exige' (requires).
Houve uma adaptação no cronograma devido aos atrasos.
There was an adaptation in the schedule due to delays.
Verb 'haver' in the sense of 'there was'.
A adaptação de estrangeiros exige políticas públicas eficazes.
The adaptation of foreigners requires effective public policies.
Formal political vocabulary.
A adaptação de luz para o palco foi feita pelo técnico.
The light adaptation for the stage was done by the technician.
Passive voice 'foi feita'.
A adaptação de preços é necessária para combater a inflação.
Price adaptation is necessary to combat inflation.
Economic context.
A adaptação psicológica após o trauma é um processo lento.
Psychological adaptation after trauma is a slow process.
Medical/Psychological register.
A adaptação de roteiros originais costuma ser mais premiada.
The adaptation of original scripts is usually more awarded.
Adverb 'costuma' (usually).
A adaptação das instituições aos novos paradigmas sociais é urgente.
The adaptation of institutions to new social paradigms is urgent.
Abstract academic vocabulary.
A adaptação de Machado de Assis para o cinema é sempre um desafio.
Adapting Machado de Assis for cinema is always a challenge.
Reference to a classic author.
O conceito de adaptação transcende a mera sobrevivência física.
The concept of adaptation transcends mere physical survival.
Philosophical register.
A adaptação de sistemas legados para a nuvem requer planejamento.
Adapting legacy systems to the cloud requires planning.
IT technical vocabulary.
A adaptação de normas internacionais ao direito local foi concluída.
The adaptation of international norms to local law has been completed.
Legal register.
A adaptação de discursos políticos varia conforme o público-alvo.
The adaptation of political speeches varies according to the target audience.
Sociolinguistic context.
A adaptação metabólica ao jejum prolongado foi estudada.
Metabolic adaptation to prolonged fasting was studied.
Scientific research context.
A adaptação estética da obra chocou os críticos mais tradicionais.
The aesthetic adaptation of the work shocked the more traditional critics.
Art criticism context.
A adaptação ontológica do ser humano às novas tecnologias é fascinante.
The ontological adaptation of humans to new technologies is fascinating.
High-level philosophy.
A adaptação de clássicos literários exige uma sensibilidade ímpar.
Adapting literary classics requires unique sensitivity.
Use of rare adjective 'ímpar'.
A adaptação de estratégias militares em tempos de paz é necessária.
Adapting military strategies in times of peace is necessary.
Geopolitical context.
A adaptação resiliente da comunidade superou todas as expectativas.
The community's resilient adaptation exceeded all expectations.
Sophisticated adjective 'resiliente'.
A adaptação de modelos econômicos deve considerar as idiossincrasias locais.
The adaptation of economic models must consider local idiosyncrasies.
Use of 'idiossincrasias'.
A adaptação de protocolos de segurança evitou uma catástrofe maior.
The adaptation of security protocols prevented a larger catastrophe.
Formal crisis management.
A adaptação de linguagens de programação facilita a interoperabilidade.
Adapting programming languages facilitates interoperability.
Advanced computer science.
A adaptação de mitos ancestrais na literatura contemporânea é recorrente.
The adaptation of ancestral myths in contemporary literature is recurrent.
Literary theory context.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— Currently going through a period of adjustment.
Não me cobre muito, estou em fase de adaptação.
— Inability or failure to adjust to something.
Sua falta de adaptação causou sua demissão.
— An adjustment or version that stays true to the original.
O filme é uma fiel adaptação do livro.
— The requirement to change to fit in.
Há uma clara necessidade de adaptação aqui.
— The sequence of steps taken to adjust.
O processo de adaptação foi longo e caro.
— A change that improves how something works.
A adaptação funcional do escritório ficou ótima.
— Adjusting to a situation in a short amount of time.
Sua rápida adaptação surpreendeu a todos.
— Having a hard time fitting in or adjusting.
Ela sente dificuldade de adaptação no frio.
— Specific actions taken to facilitate adjustment.
As medidas de adaptação foram eficazes.
يُخلط عادةً مع
Means 'adoption' (e.g., of a child). In Brazil, spelled 'Adoção'.
Means 'adjustment', usually more technical or specific than adaptation.
Means 'suitability' or 'compliance' with a set of rules.
تعبيرات اصطلاحية
— To adapt to a situation as it changes; to go with the flow.
Neste emprego, você precisa dançar conforme a música.
Informal— To adapt to the pace of a new environment or activity.
Levei um mês para entrar no ritmo da cidade.
Informal— To adapt and commit fully to a cause or company.
Ele realmente vestiu a camisa após a adaptação.
Informal— To adapt and learn how to do something correctly.
Depois de uma semana, peguei o jeito da máquina.
Informal— To have fully adapted and feel comfortable.
Depois de um ano em Lisboa, já estou em casa.
Informal— To fail to adapt or to resist current trends.
Não se adaptar é nadar contra a maré.
Informal— To adapt your conversation or focus to a new topic.
Vamos mudar o disco e falar de adaptação.
Informal— To adapt and start behaving or working correctly.
Após a adaptação, tudo entrou nos eixos.
Informal— To adapt and make a huge effort in a difficult situation.
Fiz das tripas coração para garantir minha adaptação.
Informal— To struggle because of a lack of adaptation.
Sem adaptação, você estará remando contra o vento.
Informalسهل الخلط
Similar to English.
In Portuguese, it is always feminine and has specific prepositional rules.
A adaptação ao clima.
It is the adjective form.
Used to describe something that has already been changed.
O livro adaptado.
It is the verb form.
Used for the action itself.
Eu vou adaptar o texto.
Sounds similar.
Refers to legal adoption of children or pets.
A adoção do cachorro.
Related concept.
Often refers to physical lodging or getting too comfortable.
A acomodação no hotel foi boa.
أنماط الجُمل
A adaptação é [adjective].
A adaptação é boa.
Minha adaptação ao [noun] foi [adjective].
Minha adaptação ao frio foi difícil.
O [noun] é uma adaptação de [noun].
O filme é uma adaptação de um conto.
Precisamos facilitar a adaptação de [noun].
Precisamos facilitar a adaptação de novos funcionários.
A adaptação [adjective] exige [noun].
A adaptação curricular exige planejamento pedagógico.
Dada a necessidade de adaptação, [clause].
Dada a necessidade de adaptação, o governo revisou as leis.
Estamos em fase de adaptação à [noun].
Estamos em fase de adaptação à nova tecnologia.
Houve várias adaptações no [noun].
Houve várias adaptações no roteiro.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Very frequent in both spoken and written Portuguese.
-
O adaptação
→
A adaptação
Nouns ending in '-ção' are almost always feminine.
-
Adaptaçãos
→
Adaptações
The plural of '-ção' is '-ções'.
-
Adaptação com o clima
→
Adaptação ao clima
The preposition 'a' is required after 'adaptação' when referring to the environment.
-
Eu fiz uma adaptar
→
Eu fiz uma adaptação
You must use the noun, not the verb, after 'fazer uma'.
-
Adaptação de tradução
→
Adaptação literária
Don't confuse translating words with adapting a whole work for a new medium.
نصائح
The 'Tion' Connection
Whenever you see an English word ending in '-tion', try replacing it with '-ção'. Most of the time, it works! Adaptation -> Adaptação.
Feminine Rule
Nearly all words ending in '-ção' are feminine. This will help you choose the right articles (a/uma) every time.
Social Importance
Understand that 'adaptação' is a respected process in Lusophone cultures. Don't be afraid to say you are in your 'período de adaptação'.
Artistic Use
Use 'adaptação' when discussing movies based on books to sound like a native culture enthusiast.
Nasal Power
Practice your nasal vowels! The 'ção' sound is a signature of the Portuguese language.
Tilde Placement
The tilde goes over the 'a', not the 'o'. This is a common mistake even for some native speakers in a hurry.
Preposition 'A'
Remember to use 'a' when talking about the destination of the adaptation. 'Adaptação ao frio'.
Preposition 'De'
Use 'de' when talking about the source. 'Adaptação de um romance'.
Word Family
Learn 'adaptar' (verb) and 'adaptável' (adjective) along with 'adaptação' to triple your vocabulary power.
Silent 'P'
Don't be surprised if you don't hear the 'p' clearly in Brazil. Focus on the 'ta-ção' part.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Adapting a Station' (adaptação). Imagine you are changing a radio station to fit your mood.
ربط بصري
Imagine a puzzle piece being filed down slightly so it fits perfectly into a gap.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'adaptação' in three different sentences: one about a movie, one about a job, and one about the weather.
أصل الكلمة
From the Latin 'adaptatio', which comes from 'adaptare' (to fit, to adjust).
المعنى الأصلي: The act of fitting one thing to another.
Romance (Latin-derived).السياق الثقافي
Be sensitive when discussing the 'adaptação' of immigrants, as it can be a difficult and emotional process.
English speakers often use 'adjustment' or 'fitting in', whereas Portuguese speakers use 'adaptação' more broadly.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
School
- adaptação escolar
- período de adaptação
- adaptação curricular
- primeira semana de adaptação
Cinema
- adaptação de livro
- adaptação cinematográfica
- melhor adaptação
- roteiro adaptado
Science
- adaptação biológica
- adaptação das espécies
- processo de adaptação
- adaptação ao meio
Work
- adaptação ao cargo
- fase de adaptação
- adaptação técnica
- capacidade de adaptação
Social
- adaptação cultural
- dificuldade de adaptação
- boa adaptação
- adaptação ao país
بدايات محادثة
"Como foi sua adaptação quando você se mudou para esta cidade?"
"Você prefere o livro original ou a adaptação para o cinema?"
"Quanto tempo você acha que leva a adaptação a um novo emprego?"
"Você acha que a adaptação climática é o maior desafio do século?"
"Qual foi a adaptação mais difícil que você já teve que fazer na vida?"
مواضيع للكتابة اليومية
Descreva um momento em que sua adaptação a uma nova situação foi surpreendentemente rápida.
Escreva sobre as diferenças entre o livro e a adaptação cinematográfica da sua obra favorita.
Reflita sobre como a adaptação cultural moldou quem você é hoje.
Quais são as três principais qualidades necessárias para uma boa adaptação em um novo país?
Imagine um futuro onde a adaptação tecnológica é instantânea. Como seria a vida?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةIt is feminine. You should always say 'a adaptação' or 'uma adaptação'. This is a common rule for words ending in '-ção'.
You can say 'adaptação cinematográfica' or 'adaptação para o cinema'. Both are correct.
The plural is 'adaptações'. Remember to change the '-ção' to '-ções'.
Yes, it is very common to talk about the 'adaptação' of a person to a new job, city, or school.
Usually 'a' (to) or 'de' (of). For example: 'adaptação ao clima' or 'adaptação de um livro'.
Yes, it is extremely common in daily life, news, science, and the arts.
'Adaptação' is a broader process of fitting in, while 'ajuste' is a specific, often technical tweak.
It is a nasal sound. Try to say 'sown' but through your nose.
Only in the psychological or biological sense. For 'lodging', use 'acomodação' or 'hospedagem'.
Yes, companies talk about 'adaptação ao mercado' or 'adaptação tecnológica' all the time.
اختبر نفسك 180 أسئلة
Escreva uma frase sobre a sua adaptação a um novo idioma.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a importância da adaptação biológica para a sobrevivência.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare um livro que você leu com a sua adaptação cinematográfica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você descreveria o período de adaptação em um novo emprego?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre a adaptação climática nas cidades.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais são as dificuldades de adaptação de um imigrante?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo entre dois amigos sobre a adaptação de uma peça de teatro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma adaptação técnica que você teve que fazer em casa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você entende por 'adaptação curricular'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a adaptação das plantas ao ambiente seco.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a tecnologia facilita a nossa adaptação ao mundo moderno?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual a relação entre adaptação e resiliência?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma carta contando sobre sua adaptação em um novo país.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Defina 'adaptação' com suas próprias palavras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais adaptações são necessárias para tornar uma cidade acessível?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comente sobre uma adaptação de jogo de vídeo game para série.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como o corpo humano faz a adaptação à altitude?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o processo de adaptação de um animal de estimação novo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Por que a adaptação é fundamental para as empresas hoje?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'adaptações' no plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'adaptação' três vezes, focando no som nasal.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Conte como foi sua adaptação ao aprender português.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva uma adaptação de filme que você não gostou.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o conceito de adaptação biológica para um amigo.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre os desafios da adaptação cultural em um novo país.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você se sente em relação à adaptação tecnológica no trabalho?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuta a importância da adaptação climática hoje em dia.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual a diferença de pronúncia entre 'adaptação' e 'adaptações'?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva o período de adaptação de uma criança na escola.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Você acha que a adaptação é sempre necessária? Por quê?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase: 'A adaptação ao clima tropical foi rápida.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre uma adaptação técnica que você conhece.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como a adaptação curricular pode ajudar alunos com deficiência?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que significa 'dançar conforme a música' em termos de adaptação?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva o processo de adaptação de um jogador a um novo time.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual a sua opinião sobre adaptações de livros clássicos?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como o corpo humano se adapta ao exercício físico?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a 'fase de adaptação' em um relacionamento novo.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural 'várias adaptações' com clareza.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique por que a adaptação é uma habilidade valiosa no século XXI.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça o áudio e escreva a palavra que você ouviu (adaptação).
No áudio, a pessoa está falando sobre adaptação escolar ou cinematográfica?
Quantas vezes a palavra 'adaptação' aparece no áudio?
O falante tem uma opinião positiva ou negativa sobre a adaptação do filme?
Qual preposição o falante usou após a palavra 'adaptação'?
Identifique o contexto do áudio: biologia, artes ou trabalho?
O falante disse 'adaptação' ou 'adaptações'?
Qual o principal desafio de adaptação mencionado no áudio?
A voz no áudio é de um homem ou de uma mulher?
O áudio menciona a palavra 'ajuste' como sinônimo?
Qual a duração do 'período de adaptação' citado no áudio?
O falante usa alguma gíria ao falar de adaptação?
O áudio é formal ou informal?
Qual o sotaque do falante (brasileiro ou português)?
Resuma em uma frase o que o falante disse sobre adaptação.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'adaptação' is essential for describing any transition. For example, 'A adaptação ao novo país leva tempo' (Adaptation to the new country takes time). It covers everything from biological survival to creative movie-making.
- Adaptação is a feminine noun meaning the process of adjusting to new conditions or environments.
- It is commonly used in biology, social contexts, and for artistic modifications like movies.
- The word often requires the preposition 'a' (to) or 'de' (of) depending on the context.
- It is a cognate of the English 'adaptation' and follows similar usage patterns but has strict gender rules.
The 'Tion' Connection
Whenever you see an English word ending in '-tion', try replacing it with '-ção'. Most of the time, it works! Adaptation -> Adaptação.
Feminine Rule
Nearly all words ending in '-ção' are feminine. This will help you choose the right articles (a/uma) every time.
Social Importance
Understand that 'adaptação' is a respected process in Lusophone cultures. Don't be afraid to say you are in your 'período de adaptação'.
Artistic Use
Use 'adaptação' when discussing movies based on books to sound like a native culture enthusiast.
محتوى ذو صلة
قواعد ذات صلة
مزيد من كلمات nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1على وشك؛ على حافة. تستخدم للمكان المادي أو الحالة الوشيكة.
à distância
A2عن بعد، من مسافة.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2في الظل. 'الكلب ينام في الظل.' / 'درجة الحرارة في الظل أربعون درجة.'
à volta
A2« À volta » تعني حول أو في الجوار. تُستخدم لوصف منطقة عامة أو مكان قريب. مثال: المقهى يقع <strong>à volta</strong> da praça. (المقهى حول الساحة.) كما تشير إلى حركة دائرية. مثال: سنقوم بنزهة <strong>à volta</strong> do parque. (سنقوم بنزهة حول الحديقة.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. قطع (شجرة). 2. ذبح (حيوان). 3. خصم (مبلغ). 'تم قطع الشجرة.' 'يمكنك خصم المصاريف من الضرائب.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2الأبيتو (abeto) هو شجرة دائمة الخضرة، تتميز بإبرها المسطحة وشكلها المخروطي، وتُعرف باللغة العربية باسم شجرة التنوب.