B1 Verbo #14 الأكثر شيوعاً 3 دقيقة للقراءة

machuca

When something hurts or makes you feel sad, you can use the word machuca.

For example, if you fall and your knee gets a little scraped, you could say "Minha perna machuca" (My leg hurts).

Or if someone says something unkind and it makes you feel bad inside, you can also use machuca to talk about that feeling.

It's a way to describe when you or someone else feels pain, either in the body or in the heart.

When someone says that something machuca, they're not just saying it hurts; they're conveying a sense of being wounded, either physically or emotionally. It's a versatile verb, often used reflexively (se machucar) to describe hurting oneself, but it can also be used transitively to describe hurting someone else.

Consider its nuance: machucar implies a more direct and often more impactful hurt than simply doer (to ache). Think of it as 'to wound' or 'to injure' in a broader sense that encompasses feelings.

When we use the word "machuca," we're talking about something that causes pain. This pain can be physical, like when you hurt yourself, or it can be emotional, like when someone's words upset you deeply. Think of it as a versatile word for describing any kind of ache or injury, whether it's a scraped knee or a bruised heart. It's a common and practical verb to express that something is causing discomfort or harm.

The Portuguese word 'machuca' comes from the verb 'machucar'. It's used to talk about causing physical pain, injury, or even emotional distress to someone or oneself. Think of it as a versatile word for 'to hurt' or 'to bruise', whether that hurt is physical or emotional.

§ Understanding 'Machuca'

DEFINITION
'Machuca' is a conjugated form of the verb 'machucar', meaning to cause physical pain, injury, or emotional suffering to someone or oneself. It can refer to bodily harm or sentimental hurt.

§ Conjugation Basics

'Machuca' is the third-person singular (ele/ela/você) present tense form of 'machucar'. This means you'll use it when 'he', 'she', or 'you' (formal singular) is doing the hurting, or when an inanimate object is causing pain.

§ Using 'Machuca' for Physical Pain

This is perhaps the most common way you'll hear and use 'machuca'. It can be used for minor injuries or more significant ones.

  • Direct Object: When something or someone directly causes pain.

Meu joelho machuca quando eu corro. (My knee hurts when I run.)

A faca machuca o dedo dele. (The knife cuts/hurts his finger.)

You can also use it reflexively, especially when talking about hurting oneself.

  • Reflexive Use: When the subject also receives the action.

Ele sempre se machuca quando joga futebol. (He always hurts himself when he plays soccer.)

§ Using 'Machuca' for Emotional Pain

Beyond physical hurt, 'machuca' is excellent for describing emotional wounds, sadness, or offense.

  • Emotional Impact: When words or actions cause emotional suffering.

As palavras dele me machucam muito. (His words hurt me a lot.)

Sua indiferença machuca meu coração. (Your indifference hurts my heart.)

§ Common Phrases and Prepositions

'Machuca' often doesn't need a preposition to introduce the object being hurt, but sometimes context or specific constructions might imply one, or another verb might be used instead.

When expressing what hurts you, you often use an object pronoun directly:

  • Me machuca: It hurts me.
  • Te machuca: It hurts you.
  • O/A machuca: It hurts him/her/you (formal).

Essa história sempre me machuca. (That story always hurts me.)

While 'machucar' itself usually takes a direct object, other verbs like 'doer' (to ache) might be used with prepositions (e.g., 'doer em' for a specific body part).

§ Key Takeaways for 'Machuca'

  • It means 'hurts' or 'injures'.
  • Used for both physical and emotional pain.
  • It's a regular '-ar' verb in the present tense (third-person singular).
  • Often used reflexively ('se machucar') to mean 'to hurt oneself'.

Mastering 'machuca' will significantly improve your ability to talk about feelings and injuries in Portuguese. Practice these examples and try creating your own sentences!

أمثلة حسب المستوى

1

O sapato novo sempre machuca meu pé no começo.

The new shoe always hurts my foot in the beginning.

Here 'machuca' means to cause physical pain.

2

Ele se machuca com facilidade quando joga futebol.

He gets hurt easily when he plays soccer.

'Se machuca' is reflexive, meaning he hurts himself.

3

As palavras dela me machucaram profundamente.

Her words hurt me deeply.

In this context, 'machucaram' refers to emotional pain.

4

Cuidado para não machucar o bebê com o brinquedo.

Be careful not to hurt the baby with the toy.

Here 'machucar' is the infinitive, used after 'não'.

5

Ver meu time perder sempre me machuca um pouco.

Seeing my team lose always hurts me a little.

Emotional hurt is implied in this sentence.

6

A notícia ruim machucou a família inteira.

The bad news hurt the whole family.

Emotional impact is the focus here.

7

Não quero que você se machuque novamente.

I don't want you to get hurt again.

Again, reflexive 'se machuque' (subjunctive) is used for 'to hurt oneself'.

8

Minha garganta machuca quando eu engulo.

My throat hurts when I swallow.

'Machuca' describes physical pain in a body part.

1

A notícia da demissão machucou profundamente a autoestima dela, levando-a a questionar suas habilidades.

The news of the dismissal deeply hurt her self-esteem, leading her to question her abilities.

Here, 'machucou' refers to emotional pain, affecting self-esteem.

2

Quando ele percebeu que suas palavras machucavam os sentimentos dos amigos, pediu desculpas imediatamente e tentou reparar o erro.

When he realized his words were hurting his friends' feelings, he immediately apologized and tried to rectify the mistake.

In this context, 'machucavam' denotes causing emotional distress through words.

3

O impacto da bola machucou seu joelho durante o jogo, exigindo que ele parasse de jogar por algumas semanas.

The impact of the ball hurt his knee during the game, requiring him to stop playing for a few weeks.

'Machucou' here refers to a physical injury sustained during an activity.

4

Apesar de ter caído, ela não machucou nada grave, apenas alguns arranhões superficiais que logo cicatrizaram.

Despite falling, she didn't hurt anything serious, just a few superficial scratches that soon healed.

This usage of 'machucou' implies no significant injury, highlighting minor physical damage.

5

Ver a tristeza nos olhos dele realmente me machucou, pois eu queria muito poder ajudá-lo de alguma forma.

Seeing the sadness in his eyes really hurt me, as I truly wanted to be able to help him somehow.

'Me machucou' indicates personal emotional suffering caused by witnessing someone else's pain.

6

O sapato novo estava um pouco apertado e machucava o calcanhar a cada passo que ela dava, tornando a caminhada desconfortável.

The new shoe was a bit tight and was hurting her heel with every step she took, making the walk uncomfortable.

Here, 'machucava' describes continuous physical discomfort caused by something external.

7

Ele se machucou bastante na academia ao tentar levantar um peso muito acima de sua capacidade, resultando em uma lesão muscular.

He hurt himself quite badly at the gym trying to lift a weight well above his capacity, resulting in a muscle injury.

'Se machucou' is a reflexive verb, indicating self-inflicted or accidental injury during an activity.

8

As críticas injustas da chefia machucaram a equipe, que se sentiu desvalorizada e desmotivada a continuar o projeto.

The unfair criticisms from the boss hurt the team, which felt undervalued and demotivated to continue the project.

'Machucaram' refers to the collective emotional impact of negative feedback on a group.

1

Se eu comer muito chocolate, meu estômago machuca.

If I eat too much chocolate, my stomach hurts.

2

A notícia da sua partida machucou profundamente a família.

The news of his departure deeply hurt the family.

3

Ele caiu da bicicleta e machucou o joelho seriamente.

He fell off the bike and seriously injured his knee.

4

A crítica negativa machucou seu ego, mas o motivou a melhorar.

The negative criticism hurt his ego, but motivated him to improve.

5

A atitude dela machuca as pessoas ao seu redor.

Her attitude hurts the people around her.

6

A verdade, às vezes, machuca mais que uma mentira.

The truth, sometimes, hurts more than a lie.

7

Não sei como te dizer isso sem que te machuque.

I don't know how to tell you this without hurting you.

8

O sapato novo está apertado e machuca meu pé.

The new shoe is tight and hurts my foot.

تلازمات شائعة

machuca o coração hurts the heart
machuca a pele hurts the skin
machuca o joelho hurts the knee
machuca a alma hurts the soul
machuca os sentimentos hurts the feelings
machuca a garganta hurts the throat
machuca a cabeça hurts the head
machuca o estômago hurts the stomach
machuca os dedos hurts the fingers
machuca a perna hurts the leg

العبارات الشائعة

Isso me machuca.

That hurts me.

Meu joelho machuca.

My knee hurts.

A verdade às vezes machuca.

The truth sometimes hurts.

Não machuca?

Doesn't it hurt?

Ele não machuca ninguém.

He doesn't hurt anyone.

Sinto muito se te machuca.

I'm sorry if it hurts you.

A queda machuca.

The fall hurts.

Não quero que se machuque.

I don't want you to get hurt.

O sapato novo machuca meu pé.

The new shoe hurts my foot.

Ver ela triste me machuca.

Seeing her sad hurts me.

يُخلط عادةً مع

machuca vs doer

Verb for 'to hurt' (physical or emotional). The verb form of 'dor'.

machuca vs machucado

Adjective/noun for 'hurt' or 'injured' (a bruise, a cut).

machuca vs lesão

More formal term for 'injury', often in a medical context.

سهل الخلط

machuca vs dor

Often confused with 'mágoa' because both relate to negative feelings.

'Dor' typically refers to physical pain, while 'mágoa' is emotional hurt or sorrow.

Eu sinto uma dor na perna. (I feel a pain in my leg.)

machuca vs mágoa

Similar to 'dor' in conveying distress, but with a crucial distinction.

'Mágoa' is specifically emotional pain, resentment, or a grudge, not physical pain.

Ele guardou mágoa por muitos anos. (He held a grudge for many years.)

machuca vs ferida

Can be confused with 'machucado' or 'lesão' as they all refer to injuries.

'Ferida' usually implies a break in the skin, an open wound, whereas 'machucado' is a more general injury (like a bruise or cut) and 'lesão' is a broader term for any damage to tissue or an organ.

A ferida demorou para cicatrizar. (The wound took a long time to heal.)

machuca vs magoar

Directly related to 'mágoa' and often confused with 'machucar' when discussing emotional pain.

'Magoar' specifically means to hurt someone's feelings or cause emotional pain. 'Machucar' can be both physical and emotional, but 'magoar' is exclusively emotional.

Suas palavras me magoaram. (Your words hurt my feelings.)

machuca vs ofender

Shares some overlap with 'magoar' in causing distress through words.

'Ofender' implies disrespect or insult, causing someone to feel affronted or indignant. While it can cause 'mágoa', the core meaning is about disrespect rather than just emotional hurt.

Ele não quis ofender ninguém. (He didn't mean to offend anyone.)

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a 'macho car' (machucar) that's so tough it hurts anything it hits. So, 'machuca' means it hurts.

ربط بصري

Picture someone stubbing their toe and saying 'Ai! Machuca!' (Ouch! It hurts!). Or, imagine a heart with a crack in it, representing emotional pain, with the word 'machuca' written over it.

Word Web

dor ferida magoar dói ferir

تحدٍّ

Try to use 'machuca' in a sentence after experiencing a minor physical or emotional discomfort. For example, if you accidentally hit your elbow, you could say to yourself, 'Ai, machuca!' Or if someone says something unkind, you could think, 'Isso me machuca um pouco.'

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Expressando dor física

  • Ai, meu joelho machuca!
  • Essa roupa está machucando meu pescoço.
  • A injeção não machucou tanto quanto eu pensei.

Descrevendo um ferimento

  • Ele caiu e machucou o braço.
  • Não machucou muito, foi só um arranhão.
  • Minha perna ainda machuca da queda.

Falando sobre dor emocional

  • Suas palavras me machucaram profundamente.
  • Machuca ver você triste assim.
  • Não quero machucar os sentimentos de ninguém.

Perguntando sobre dor ou ferimento

  • Isso te machuca?
  • Onde machuca?
  • Machucou muito?

Evitando causar dor

  • Tome cuidado para não se machucar.
  • Não quero machucar o cachorro.
  • Faça isso com delicadeza para não machucar.

بدايات محادثة

"Você já se machucou praticando algum esporte? O que aconteceu?"

"Qual foi a última vez que algo te machucou fisicamente? Como você lidou com isso?"

"Existe alguma música ou filme que te machuca emocionalmente? Por quê?"

"Se você pudesse evitar que algo machucasse alguém, o que seria?"

"Como você descreveria a diferença entre 'machucar' fisicamente e 'machucar' emocionalmente?"

مواضيع للكتابة اليومية

Descreva uma situação em que você se sentiu machucado(a) pelas palavras de alguém. Como você reagiu?

Pense em um momento em que você machucou alguém, sem querer. O que você aprendeu com essa experiência?

Escreva sobre a dor física mais intensa que você já sentiu. O que você fez para se recuperar?

Reflita sobre como as pessoas lidam com a dor emocional de forma diferente. Quais são as estratégias que você usa?

Imagine que você tem que explicar a palavra 'machuca' para uma criança. Como você faria isso, usando exemplos do dia a dia?

اختبر نفسك 66 أسئلة

fill blank A2

A picada da abelha sempre ___ um pouco.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machuca

A frase usa o presente do indicativo na terceira pessoa do singular, 'machuca', para concordar com 'a picada'.

fill blank A2

Quando ele cai, o joelho dele ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machuca

A ação é no presente, então 'machuca' é a forma correta para o sujeito 'o joelho dele'.

fill blank A2

A notícia ruim ___ meu coração.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machuca

No presente, a notícia ruim 'machuca' o coração. É um dano sentimental.

fill blank A2

Cuidado para não ___ a mão na porta.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machucar

Após 'para não', o verbo deve estar no infinitivo, 'machucar'.

fill blank A2

Sempre que ele joga futebol, ele se ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machuca

A ação é reflexiva e no presente, 'ele se machuca'.

fill blank A2

O que mais ___ você é a falta de respeito.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machuca

O sujeito é 'a falta de respeito', que concorda com 'machuca' no presente.

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Meu pé machuca quando eu ando.

This sentence describes physical pain. 'Meu pé' (my foot) is the subject, 'machuca' (hurts) is the verb, and 'quando eu ando' (when I walk) is the condition.

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: O sapato novo machuca o dedo dela.

This sentence refers to a new shoe causing pain to a toe. 'O sapato novo' (the new shoe) is the subject, 'machuca' (hurts) is the verb, and 'o dedo dela' (her toe) is the object.

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A música triste sempre me machuca.

This sentence refers to emotional pain. 'A música triste' (the sad music) is the subject, 'sempre me machuca' (always hurts me) indicates a recurring emotional effect.

fill blank B1

Se você tocar o fogão quente, ele vai te ___. (If you touch the hot stove, it will hurt you.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machucar

Aqui, 'machucar' está no infinitivo, seguindo 'vai te'.

fill blank B1

A notícia ruim realmente ___ ele. (The bad news really hurt him.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machucou

'Machucou' está no pretérito perfeito, concordando com 'a notícia ruim' no passado.

fill blank B1

Não quero que minhas palavras te ___. (I don't want my words to hurt you.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machuquem

'Machuquem' está no presente do subjuntivo para concordar com 'minhas palavras' e expressar um desejo ou não-intenção.

fill blank B1

Meu joelho ainda ___ depois da queda. (My knee still hurts after the fall.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machuca

'Machuca' está no presente do indicativo, descrevendo uma ação contínua ou um estado atual.

fill blank B1

Ela sempre se ___ quando cai de bicicleta. (She always hurts herself when she falls off her bike.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machuca

'Machuca' está no presente do indicativo e concorda com o sujeito 'ela'.

fill blank B1

Cuidado para não se ___ com essa faca. (Be careful not to hurt yourself with that knife.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machucar

'Machucar' está no infinitivo, usado após a preposição 'para não'.

multiple choice B1

Qual das seguintes frases usa 'machuca' corretamente no sentido de causar dor física?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A criança machuca o joelho ao cair (The child hurts her knee when falling).

'Machuca' here describes a physical injury from a fall. The other options refer to emotional pain or general discomfort.

multiple choice B1

Em qual situação 'machuca' se refere mais a um sofrimento emocional?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A verdade às vezes machuca, mas é necessária (The truth sometimes hurts, but it's necessary).

Here, 'machuca' clearly indicates emotional pain or discomfort caused by a difficult truth.

multiple choice B1

Complete a frase: 'Ver certas injustiças _______ profundamente.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machuca

The subject 'ver certas injustiças' is singular, so the verb 'machucar' must be conjugated in the third person singular, which is 'machuca'.

true false B1

A frase 'O seu comentário machuca meus sentimentos' significa que o comentário causou dor física.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

No, in this context, 'machuca meus sentimentos' refers to emotional pain, not physical pain.

true false B1

Se você diz 'A mochila machuca meus ombros', você está expressando que a mochila é muito pesada ou desconfortável.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

Correct. 'Machuca' here implies physical discomfort or pain caused by the weight or fit of the backpack on the shoulders.

true false B1

A palavra 'machuca' só pode ser usada para descrever dor em partes do corpo.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

Incorrect. As explained in the definition, 'machuca' can also refer to emotional suffering or hurt feelings.

writing B1

Imagine you accidentally cut your finger while cooking. Describe what happened and how you felt using 'machuca'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eu estava cortando legumes e acidentalmente cortei meu dedo. Machuca bastante, mas não é muito sério.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B1

Write a short message to a friend explaining that something they said 'machuca' you, meaning it hurt your feelings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Oi [Nome do amigo], só queria te dizer que o que você disse ontem me machuca um pouco. Podemos conversar sobre isso?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B1

Describe a time when you saw someone else get hurt, either physically or emotionally, and how 'machuca' applies to that situation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ontem, vi uma criança cair da bicicleta e o joelho dela machuca muito. Foi triste ver a dor dela.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading B1

Por que Maria chorou?

Read this passage:

A pequena Maria brincava no parque quando caiu e ralou o joelho. Ela começou a chorar e disse: 'Mamãe, meu joelho machuca muito!' Sua mãe a abraçou e tentou confortá-la.

Por que Maria chorou?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Porque o joelho dela machucava.

O texto diz que 'Ela começou a chorar e disse: 'Mamãe, meu joelho machuca muito!''

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Porque o joelho dela machucava.

O texto diz que 'Ela começou a chorar e disse: 'Mamãe, meu joelho machuca muito!''

reading B1

O que machucou Carlos?

Read this passage:

Carlos estava muito chateado. Seu melhor amigo tinha falado mal dele para outras pessoas. 'Isso realmente me machuca', pensou Carlos, 'Eu esperava mais dele'.

O que machucou Carlos?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: As palavras de seu amigo.

O texto afirma: 'Seu melhor amigo tinha falado mal dele para outras pessoas. 'Isso realmente me machuca', pensou Carlos'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: As palavras de seu amigo.

O texto afirma: 'Seu melhor amigo tinha falado mal dele para outras pessoas. 'Isso realmente me machuca', pensou Carlos'.

reading B1

Por que a perna de João machucava?

Read this passage:

Depois de correr por muitos quilômetros, a perna de João começou a doer. Ele percebeu que precisava descansar. 'Minha perna machuca bastante agora', ele murmurou para si mesmo.

Por que a perna de João machucava?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ele correu por muitos quilômetros.

O texto diz: 'Depois de correr por muitos quilômetros, a perna de João começou a doer'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ele correu por muitos quilômetros.

O texto diz: 'Depois de correr por muitos quilômetros, a perna de João começou a doer'.

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A queda machuca o joelho

The correct order forms the sentence 'The fall hurts the knee.'

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Sua atitude machuca meus sentimentos

The correct order forms the sentence 'Your attitude hurts my feelings.'

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: O sapato novo machuca o pé

The correct order forms the sentence 'The new shoe hurts the foot.'

listening C1

The speaker is expressing a negative feeling about a treatment.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Sinto que o tratamento realmente me machuca mais do que ajuda.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

Someone is still feeling a significant emotional impact from a past event.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A perda inesperada da avó a machuca profundamente, mesmo depois de anos.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

A physical ailment is making a common activity very difficult.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Quando o joelho machuca assim, subir escadas se torna um desafio insuperável.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

A atitude dele sempre machuca, apesar de ele não perceber o impacto.

Focus: machuca

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

Não quero que essa experiência machuque a confiança que temos um no outro.

Focus: machuque

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

Sempre que ele se lembra do passado, isso o machuca de uma forma peculiar.

Focus: machuca, peculiar

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Quando se quebra um coração, machuca muito.

This sentence speaks to emotional pain, using 'machuca' to describe how much it hurts when a heart is broken. The order of words is crucial to convey the meaning naturally in Portuguese.

sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Jogando futebol, ele machuca o pé muitas vezes.

Here, 'machuca' refers to physical injury. The sentence structure places the action (playing soccer) first, followed by the subject and the recurring injury.

sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Às vezes, palavras machucam mais profundamente do que ações.

This sentence highlights that emotional pain caused by words can be more severe than physical harm. The adverbial phrase 'Às vezes' (sometimes) starts the sentence for emphasis.

fill blank C2

Após a notícia devastadora, o coração dela ___ profundamente, deixando-a sem chão.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: machucou

Neste contexto, 'machucou' é a opção correta pois descreve o impacto emocional negativo da notícia, causando grande sofrimento.

fill blank C2

A traição de seu melhor amigo ___ mais do que qualquer ferimento físico poderia.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: infligiu

'Infligiu' é a escolha adequada aqui, pois refere-se a causar ou aplicar dor ou sofrimento, que se alinha com o impacto da traição.

fill blank C2

Ver a injustiça acontecer sem poder intervir ___ a alma de muitos ativistas.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: dilacera

'Dilacera' é a palavra mais forte e apropriada para descrever o profundo sofrimento ou angústia causada pela injustiça, metaforicamente 'rasgando' a alma.

fill blank C2

As palavras ásperas proferidas sem pensar ___ a dignidade da pessoa, deixando uma marca indelével.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: feriram

'Feriram' é o verbo que melhor se encaixa para indicar que as palavras causaram dano ou dor à dignidade de alguém, deixando uma marca duradoura.

fill blank C2

A constante crítica e desvalorização no ambiente de trabalho ___ a autoestima dos funcionários.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: mina

'Mina' é o termo correto para descrever a ação de enfraquecer ou corroer gradualmente a autoestima dos funcionários, como um processo lento de dano.

fill blank C2

Para curar a dor que a perda ___ é preciso tempo e paciência.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: proporcionou

'Proporcionou' é a palavra que melhor se encaixa aqui, indicando que a perda 'deu' ou 'causou' a dor, que agora precisa ser curada.

writing C2

Imagine a situation where a close friend accidentally hurt your feelings. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing what happened and how you felt, using 'machucar' or 'machuca' in your response.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ontem, meu amigo João, sem querer, disse algo que realmente me machucou. Ele não percebeu o impacto de suas palavras, mas meus sentimentos ficaram bem machucados. Tentei não demonstrar, mas a verdade é que me senti bastante magoado com a situação.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Describe a time when you saw someone or something physically get hurt. Use 'machucar' or 'machuca' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No fim de semana passado, vi uma criança cair da bicicleta e machucar o joelho. Ela começou a chorar de dor e a mãe correu para ajudá-la. Parecia que a queda tinha machucado bastante, mas felizmente não foi nada grave.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Write a short personal reflection (3-4 sentences) about how past experiences can sometimes 'machucar' us, even years later, and how we cope with that.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Às vezes, memórias antigas podem nos machucar novamente, mesmo depois de muito tempo. Certas lembranças do passado têm o poder de reabrir feridas emocionais. No entanto, aprender a aceitar e a superar essas dores é um processo contínuo de autoconhecimento e resiliência.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C2

O que os comentários do participante tinham a intenção de fazer?

Read this passage:

Em um debate acalorado, as palavras voaram como flechas. Um dos participantes, visivelmente irritado, proferiu comentários que, segundo a audiência, tinham a intenção clara de machucar o oponente. A atmosfera na sala ficou tensa, e o mediador teve de intervir para evitar que a discussão descambasse para agressões pessoais mais sérias.

O que os comentários do participante tinham a intenção de fazer?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Machucar o oponente.

O texto afirma que os comentários 'tinham a intenção clara de machucar o oponente'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Machucar o oponente.

O texto afirma que os comentários 'tinham a intenção clara de machucar o oponente'.

reading C2

Qual era o problema da nova máquina?

Read this passage:

Apesar do cuidado extremo, a nova máquina apresentava um defeito de fábrica que machucava as peças durante o processo de produção. Isso gerava um grande desperdício e atrasos significativos na entrega dos produtos. A equipe de engenharia foi acionada para investigar e solucionar o problema com urgência.

Qual era o problema da nova máquina?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ela machucava as peças durante a produção.

O texto diz que a máquina 'apresentava um defeito de fábrica que machucava as peças durante o processo de produção'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ela machucava as peças durante a produção.

O texto diz que a máquina 'apresentava um defeito de fábrica que machucava as peças durante o processo de produção'.

reading C2

Como Ana reagia às críticas?

Read this passage:

Ana sempre foi uma pessoa muito sensível, e as críticas, mesmo as construtivas, tendiam a machucá-la profundamente. Ela levava tudo muito a sério e demorava para se recuperar dos impactos emocionais. Seus amigos, cientes dessa característica, sempre tentavam ser o mais delicados possível ao se comunicar com ela.

Como Ana reagia às críticas?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Elas a machucavam profundamente.

O texto afirma que 'as críticas, mesmo as construtivas, tendiam a machucá-la profundamente'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Elas a machucavam profundamente.

O texto afirma que 'as críticas, mesmo as construtivas, tendiam a machucá-la profundamente'.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A verdade às vezes machuca mais que uma mentira.

This sentence means 'The truth sometimes hurts more than a lie.'

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Não se preocupe, isso não machuca nada.

This sentence means 'Don't worry, this doesn't hurt at all.'

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: O novo sapato machuca meu pé quando ando.

This sentence means 'The new shoe hurts my foot when I walk.'

/ 66 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

شاهدها في الفيديوهات

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!