المعنى
Stating one's place of employment.
خلفية ثقافية
In Russian offices, it's common to refer to your workplace as 'наша фирма' (our firm) or 'наш офис' (our office), reflecting a collective mindset. The concept of a 'трудовая книжка' (labor book) is still relevant in many regions, making the statement 'Я работаю здесь' a matter of official record. When saying 'Я работаю здесь' to a superior, it's often followed by your patronymic or a formal title to show respect. Foreigners often use this phrase to explain their visa status or residency to authorities.
Use 'Тут' for friends
If you're talking to a friend, 'Я тут работаю' sounds much more natural and less like a textbook.
No 'в'!
Never say 'в здесь'. It's a classic mistake that marks you as a beginner immediately.
المعنى
Stating one's place of employment.
Use 'Тут' for friends
If you're talking to a friend, 'Я тут работаю' sounds much more natural and less like a textbook.
No 'в'!
Never say 'в здесь'. It's a classic mistake that marks you as a beginner immediately.
اختبر نفسك
Fill in the correct form of the verb 'работать'.
Я _______ здесь уже год.
For the pronoun 'Я', the verb 'работать' takes the ending '-ю'.
Which sentence is grammatically correct?
Choose the right option:
'Здесь' does not need a preposition, and 'работаю' is the correct verb form.
Complete the dialogue.
Олег: Где ты работаешь? Анна: (Points to the building) ________.
This is the most natural way to answer the question 'Where do you work?' while pointing to a location.
Match the phrase to the situation.
You are at your office and a visitor asks if you are an employee.
This phrase confirms your status as an employee.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
Where can you 'работать здесь'?
Places
- • Офис (Office)
- • Магазин (Store)
- • Завод (Factory)
بنك التمارين
4 تمارينЯ _______ здесь уже год.
For the pronoun 'Я', the verb 'работать' takes the ending '-ю'.
Choose the right option:
'Здесь' does not need a preposition, and 'работаю' is the correct verb form.
Олег: Где ты работаешь? Анна: (Points to the building) ________.
This is the most natural way to answer the question 'Where do you work?' while pointing to a location.
You are at your office and a visitor asks if you are an employee.
This phrase confirms your status as an employee.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes! Russian word order is flexible. 'Я здесь работаю' puts a bit more emphasis on the word 'работаю'.
It is neutral. It's appropriate for both a CEO and a janitor.
Just add 'не': 'Я не работаю здесь'.
'Здесь' is more formal/standard; 'тут' is more casual/conversational.
Usually, you'd say 'Я работаю отсюда' (I work from here) if you're in a cafe or at home.
Add the profession in the instrumental case: 'Я работаю здесь учителем'.
No, it's a very helpful and direct way to explain your presence.
It can mean both, but with 'здесь', it usually means 'This is my place of employment'.
Use the past tense: 'Я работал здесь' (male) or 'Я работала здесь' (female).
Say 'Я работаю в этой компании' (I work in this company).
عبارات ذات صلة
Я тут работаю
similarI work here (informal)
Это моё место работы
similarThis is my place of work
Я работаю на себя
contrastI work for myself / I am self-employed
Я здесь по делу
similarI am here on business