att
att في 30 ثانية
- Used as 'to' before verbs (infinitive marker).
- Used as 'that' to start a new clause (conjunction).
- Essential for expressing purpose with 'för att'.
- Pronounced 'å' when followed by a verb in speech.
The Swedish word att is perhaps the most versatile and frequently used word in the entire Swedish language. For English speakers, it serves two primary functions that are distinct in grammar but identical in form. First, it acts as the infinitive marker, corresponding directly to the English word 'to' when followed by a verb (e.g., 'to eat', 'to sleep'). Second, it functions as a subordinating conjunction, equivalent to the English word 'that' (e.g., 'I think that...', 'He said that...'). Understanding 'att' is not just a matter of vocabulary; it is the fundamental building block of Swedish sentence structure, bridging the gap between simple actions and complex thoughts.
- The Infinitive Marker
- In this role, 'att' precedes the base form of a verb. While English often drops 'to' after certain verbs, Swedish is quite consistent. You use it with verbs like 'älskar' (love), 'brukar' (usually do), and 'försöker' (try). However, a crucial rule for beginners is that modal verbs like 'ska' (will), 'kan' (can), and 'vill' (want) do not take 'att'.
- The Subordinating Conjunction
- In this role, 'att' introduces a sub-clause (bisats). It connects a main clause to a statement of fact, belief, or report. For example, 'Jag vet att du är här' (I know that you are here). In casual English, we often omit 'that', but in Swedish, while it can occasionally be dropped in speech, it is much more common and grammatically safer to keep it.
Det är viktigt att lära sig svenska varje dag.
— Common pedagogical phrase
Historically, 'att' has its roots in Old Norse and is cognate with the English 'that' and the German 'dass' and 'zu'. Interestingly, in spoken Swedish, the pronunciation of 'att' changes depending on its function. When it is an infinitive marker, it is almost universally pronounced as 'å' /o/. When it is a conjunction, it is usually pronounced as 'att' /at/. This distinction is vital for listening comprehension, as hearing a short 'å' sound before a verb is your primary cue that an infinitive is being used.
Jag tror att det kommer att regna ikväll.
In the sentence above, 'att' appears twice with two different functions. The first 'att' is a conjunction ('I think that...'), and the second 'att' is part of the future construction 'kommer att' ('is going to'). This demonstrates the word's ubiquity. In formal writing, 'att' provides a clear structure, helping the reader distinguish between the main action and the supplementary information or subordinate thoughts. In poetry and literature, the repetition of 'att' can create a rhythmic, driving force, emphasizing intent or certainty.
- Phonetic Nuance
- In many dialects, especially in Stockholm and southern Sweden, the 't' sounds are often dropped entirely in rapid speech. You might hear 'Ja' tror a' det blir bra' instead of the full 'Jag tror att det blir bra'.
Att vara eller inte vara, det är frågan.
— Swedish translation of Hamlet
Using att correctly requires understanding Swedish word order, particularly the difference between main clauses and subordinate clauses. This is where many English speakers struggle because the rules for adverb placement (like 'inte' or 'alltid') change when 'att' is used as a conjunction.
- The BIFF Rule
- In a subordinate clause (introduced by 'att'), sentence adverbs like 'inte' (not) come before the verb. BIFF stands for: I Bisats kommer Inte Före det Finita verbet. Example: 'Jag vet att han inte kommer' (I know that he is not coming). Contrast this with a main clause: 'Han kommer inte'.
Hon sa att hon alltid brukar att läsa innan hon sover.
When 'att' is used as an infinitive marker, it behaves very much like 'to' in English. It follows verbs of preference, intent, or habit. For instance, 'Jag älskar att dansa' (I love to dance). However, when you have a string of infinitives, you usually only need the 'att' before the first one: 'Jag gillar att sjunga och dansa' (I like to sing and dance).
Another advanced use of 'att' is at the beginning of a sentence to turn a whole action into the subject of the sentence. This is called a subject clause. 'Att träna är nyttigt' (To exercise is healthy / Exercising is healthy). In this context, it functions similarly to the English gerund (-ing form), but Swedish prefers the infinitive with 'att'.
Att resa är att leva.
— Hans Christian Andersen (translated)
- The 'Att-kliv' (The Att-step)
- In complex sentences, 'att' can be used to nest ideas. 'Jag tror att hon sa att vi måste vänta.' This nesting is common but requires careful attention to clause boundaries to ensure the verbs are conjugated correctly in each section.
Finally, 'att' is used in many fixed expressions. For example, 'genom att' (by ...ing), 'för att' (in order to), and 'utan att' (without ...ing). In these cases, 'att' is mandatory and follows a preposition to create a logical link between the purpose or method and the action itself.
If you walk down the streets of Stockholm or listen to a Swedish podcast, you will hear 'att' constantly, but it might not sound like 'att'. In colloquial speech, the infinitive marker 'att' is almost always shortened to a simple, relaxed 'å'. This is so prevalent that many Swedes will accidentally write 'å' instead of 'att' in informal texts or social media posts.
"Ska vi gå å fika?"
— Common spoken invitation
However, when 'att' functions as a conjunction ('that'), it usually retains its full pronunciation, though the final 't' might be soft or silent. You'll hear it in news broadcasts introducing quotes: 'Statsministern meddelade att...' (The Prime Minister announced that...). It provides a rhythmic pause that allows the listener to prepare for the substantive information following the introductory verb.
- In Modern Media
- In Swedish pop music (like the lyrics of Veronica Maggio or Håkan Hellström), 'att' is often used to create a sense of longing or intent. Songs frequently use 'för att' to explain emotional motivations, making the word feel heavy with purpose.
In professional settings, such as business meetings or academic lectures, 'att' is used with precision. It signals formal reporting and logical deduction. 'Vi kan konstatera att resultaten är goda' (We can conclude that the results are good). Here, the word acts as a formal anchor for the speaker's argument. Conversely, in daycare centers or with children, you'll hear the simplified 'å' version constantly: 'Dags å äta!' (Time to eat!).
Jag lovar att jag ska försöka att förstå.
Interestingly, in some dialects in Northern Sweden (Norrland), the word 'att' might be replaced by other particles or omitted entirely in specific rhythmic patterns, but for any learner focusing on 'Standard Swedish' (Rikssvenska), the 'att/å' distinction is the most important auditory feature to master.
The most frequent mistake for English speakers is over-using 'att' with modal verbs. Because we say 'I want to go' in English, learners instinctively say 'Jag vill att gå'. This is a major error in Swedish. Modal verbs (vill, kan, ska, måste, bör, får) are always followed directly by the infinitive verb without 'att'.
Incorrect: Jag kan att simma.
Correct: Jag kan simma.
- The 'Att' vs 'Som' Confusion
- English uses 'that' as both a conjunction ('I know that...') and a relative pronoun ('The book that I read'). Swedish uses 'att' for the conjunction and 'som' for the relative pronoun. Beginners often say 'Boken att jag läste', which is wrong; it must be 'Boken som jag läste'.
Another common error involves the BIFF rule mentioned earlier. Learners often place 'inte' after the verb in an 'att'-clause because that is how it works in a main clause. 'Jag ser att han kommer inte' sounds very 'foreign' to a native ear; it must be 'Jag ser att han inte kommer'.
Hon glömde att säga att hon inte kunde komma.
Finally, watch out for 'för att'. English speakers often use just 'för' (for) to mean 'because' or 'in order to'. In Swedish, 'för' usually needs 'att' to function as 'because' (för att) in many contexts, or to mean 'in order to'. Saying 'Jag äter för bli mätt' is incorrect; it must be 'Jag äter för att bli mätt'.
- The 'å' spelling trap
- While people say 'å', you should almost never write 'å' instead of 'att' unless you are writing a very informal text message to a close friend. Writing 'å' in an essay or a work email is considered a spelling mistake.
While 'att' is the standard, there are several words that function similarly or are used in place of 'att' in specific grammatical structures. Understanding these helps you avoid repetitive sentence structures and improves your overall fluency.
- Att vs. Som
- As mentioned, 'som' is the relative pronoun ('which/who/that'). Use 'att' when you are reporting a fact or thought, and 'som' when you are describing a noun. 'Jag hör att du sjunger' (I hear that you are singing) vs. 'Mannen som sjunger' (The man who is singing).
- Att vs. Hur
- Sometimes 'hur' (how) is used in place of 'att' to describe the manner of an action. 'Jag såg hur han sprang' (I saw how/that he ran). While 'att' is more neutral, 'hur' adds a descriptive layer to the observation.
- Att vs. Om
- When reporting a question or an uncertainty, 'om' (if/whether) replaces 'att'. 'Jag vet att han kommer' (certainty) vs. 'Jag vet inte om han kommer' (uncertainty).
Det är dags att sluta, eller rättare sagt, det är dags för en paus.
In some cases, 'att' can be replaced by a preposition + noun construction to make the sentence more formal or concise. Instead of 'Jag är glad att du kom', one might say 'Jag är glad över din ankomst' (I am glad about your arrival). However, 'att' remains the most natural choice in 90% of everyday conversations.
Another interesting alternative is the use of 'och' (and) in place of 'att' in specific pseudo-coordinated constructions. For example, 'Han satt och läste' (He sat and read) is much more common than 'Han satt för att läsa'. This 'och' construction implies the two actions are happening simultaneously and is a hallmark of natural-sounding Swedish.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The reason 'att' is pronounced 'å' in speech is due to a centuries-old phonetic erosion where the 't' sounds were dropped to make speech faster, similar to how 'going to' became 'gonna' in English.
دليل النطق
- Pronouncing the 't' too hard when it should be reduced to 'å' in spoken infinitives.
- Pronouncing it as 'ate' like the English past tense of eat.
- Over-emphasizing it in sentences where it should be a quick connector.
- Confusing the 'a' sound with the Swedish 'ä'.
- Failing to recognize the 'å' sound in speech as being the word 'att'.
مستوى الصعوبة
Very easy to recognize in text as a connector.
Tricky due to the BIFF rule and modal verb exclusions.
Hard to master the 'å' vs 'att' spoken distinction naturally.
The 'å' reduction can be hard to hear for beginners.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
The BIFF Rule
Jag vet att han *inte* kommer.
Modal Verbs Exclusion
Jag vill simma (NOT Jag vill att simma).
Infinitive Marker
Det är roligt att dansa.
Subordinating Conjunction
Hon säger att hon är glad.
Future with 'Kommer att'
Det kommer att snöa.
أمثلة حسب المستوى
Jag gillar att äta glass.
I like to eat ice cream.
Infinitive marker: 'att' + base verb 'äta'.
Det är kul att spela fotboll.
It is fun to play football.
Subjective construction with 'det är'.
Jag ser att du läser.
I see that you are reading.
Conjunction: 'att' connects 'Jag ser' and 'du läser'.
Hon lovar att komma.
She promises to come.
Verb 'lovar' requires 'att' before the next verb.
Det är dags att sova.
It is time to sleep.
Fixed expression: 'dags att'.
Jag försöker att förstå.
I am trying to understand.
Verb 'försöker' takes 'att'.
Han säger att han är hungrig.
He says that he is hungry.
Reporting speech with 'att'.
Det är svårt att skriva.
It is difficult to write.
Adjective 'svårt' followed by 'att' + infinitive.
Jag tror att det regnar ute.
I think that it is raining outside.
Conjunction introducing a thought.
Hon tränar för att bli stark.
She exercises in order to become strong.
'för att' indicates purpose.
Jag vet att han inte är hemma.
I know that he is not home.
BIFF rule: 'inte' before 'är' in the 'att'-clause.
Det är viktigt att äta grönsaker.
It is important to eat vegetables.
General statement using 'att' + infinitive.
De sa att de skulle ringa.
They said that they would call.
Past tense reporting.
Jag hoppas att du mår bra.
I hope that you are feeling well.
Expressing a wish with 'hoppas att'.
Han slutade att röka förra året.
He stopped smoking last year.
'sluta' + 'att' + infinitive.
Vi lär oss att prata svenska.
We are learning to speak Swedish.
'lära sig' + 'att' + infinitive.
Att resa är det bästa jag vet.
To travel is the best thing I know.
Infinitive clause acting as the subject.
Han gick utan att säga hejdå.
He left without saying goodbye.
'utan att' + infinitive.
Jag är förvånad över att hon vann.
I am surprised that she won.
Preposition 'över' followed by 'att'-clause.
Genom att läsa mycket blir man klok.
By reading a lot, one becomes wise.
'genom att' + infinitive to show method.
Det verkar som att det blir soligt.
It seems like it will be sunny.
'verkar som att' is a common phrase.
Jag ser fram emot att träffa dig.
I look forward to meeting you.
'se fram emot' + 'att' + infinitive.
Hon bad mig att inte berätta något.
She asked me not to tell anything.
BIFF rule with infinitive: 'inte' before 'berätta'.
Det är dags för oss att gå nu.
It is time for us to go now.
Structure: 'dags för' + object + 'att' + infinitive.
Jag utgår ifrån att ni har läst rapporten.
I assume that you have read the report.
Formal verb 'utgå ifrån' + conjunction 'att'.
Att han lyckades var en stor överraskning.
That he succeeded was a big surprise.
Whole 'att'-clause as the subject.
Hon betonade vikten av att vara i tid.
She emphasized the importance of being on time.
Noun phrase followed by 'att' + infinitive.
Vi måste se till att alla får information.
We must ensure that everyone receives information.
Phrasal verb 'se till' + conjunction 'att'.
Det finns inget som tyder på att han ljög.
There is nothing that indicates that he lied.
Complex structure with relative 'som' and conjunction 'att'.
Han nekade till att ha begått brottet.
He denied having committed the crime.
Perfect infinitive: 'att ha begått'.
Jag är ledsen att jag inte kunde komma.
I am sorry that I could not come.
Adjective 'ledsen' + 'att'-clause.
Det är upp till dig att bestämma.
It is up to you to decide.
Idiomatic structure 'upp till [någon] att'.
Att man överhuvudtaget överväger detta är absurt.
That one even considers this is absurd.
Formal subject clause with 'överhuvudtaget'.
Han kritiserades för att inte ha agerat i tid.
He was criticized for not having acted in time.
Passive voice + 'för att' + negation + perfect infinitive.
Det faktum att hon vägrade ändrade allt.
The fact that she refused changed everything.
Appositive 'att'-clause defining 'faktum'.
Jag kan inte låta bli att undra vad som hände.
I cannot help but wonder what happened.
Idiom 'låta bli att' (cannot help but).
Det är svårt att föreställa sig att det var så.
It is hard to imagine that it was like that.
Nested 'att' structures (infinitive then conjunction).
Genom att ständigt ifrågasätta når vi sanningen.
By constantly questioning, we reach the truth.
Sophisticated use of 'genom att' + adverb.
Hon gav sken av att veta vad hon gjorde.
She gave the impression of knowing what she was doing.
Idiom 'ge sken av att'.
Det vore fel att påstå att krisen är över.
It would be wrong to claim that the crisis is over.
Conditional 'vore' + nested 'att' structures.
Att förneka sanningen är att svika sig själv.
To deny the truth is to betray oneself.
Symmetrical infinitive clause structure.
Det förutsätts att deltagarna har läst kursplanen.
It is presupposed that the participants have read the syllabus.
Formal passive 'förutsätts' + conjunction.
Man bör beakta att resultaten är preliminära.
One should take into account that the results are preliminary.
Academic formal register.
Att hon inte infann sig tyder på ointresse.
The fact that she did not show up indicates a lack of interest.
Subject clause with negative 'inte' and formal verb 'infann sig'.
Han strävade efter att förverkliga sin vision.
He strove to realize his vision.
Formal verb 'sträva efter' + infinitive.
Det ligger i sakens natur att förändring tar tid.
It is in the nature of things that change takes time.
Idiomatic formal expression + conjunction.
Utan att förringa hans insats, så var hon bättre.
Without belittling his contribution, she was better.
Participle-like use of 'utan att' for rhetorical nuance.
Att vi ens diskuterar detta är ett tecken på förfall.
The fact that we are even discussing this is a sign of decay.
Emphatic subject clause with 'ens'.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— It is time to do something. Used constantly to signal transitions.
Det är dags att gå hem.
— It seems as though... Used to express an observation or feeling.
Det verkar som att tåget är sent.
— Keep in mind that... Used to give advice or warnings.
Tänk på att det är kallt ute.
— It is difficult to... Used to express a challenge.
Det är svårt att förstå honom.
— It pays off to... Used to describe beneficial actions.
Det lönar sig att plugga hårt.
يُخلط عادةً مع
Use 'som' for 'which/who' and 'att' for 'that' (conjunction).
This is the spoken form of 'att' but a separate letter and word (meaning 'river' or 'and' in some dialects).
Use 'om' for 'if' (uncertainty) and 'att' for 'that' (fact).
تعبيرات اصطلاحية
— To be very busy. Literally 'to have much to do'.
Jag kan inte komma, jag har för mycket att göra.
neutral— To have a natural talent for something. Literally 'to have easy for to...'.
Hon har lätt för att lära sig språk.
neutral— To struggle with something. Opposite of 'ha lätt för'.
Han har svårt för att sitta still.
neutral— To refrain from / to not be able to help doing something.
Jag kan inte låta bli att skratta.
neutral— To be about to do something.
Jag var precis på väg att ringa dig.
neutral— Used to indicate future or inevitable results.
Det kommer att bli bra till slut.
neutral— To be forced to / to have to.
Jag är tvungen att jobba över ikväll.
neutral— To get used to doing something.
Du måste vänja dig vid att äta surströmming.
neutralسهل الخلط
Both can translate to 'that' in English.
'Att' is a conjunction for facts; 'som' is a relative pronoun for nouns.
Jag vet att (that) han kommer. Mannen som (that) kom.
In speech, both 'att' and 'och' can be reduced to 'å'.
'Att' connects a verb to an infinitive or clause; 'och' connects two equal things.
Jag slutade att röka. Jag satt och rökte.
English speakers use 'for' where Swedish uses 'för att'.
'För' is 'for'; 'för att' is 'because' or 'in order to'.
Detta är för dig. Jag kom för att hjälpa dig.
Both introduce subordinate clauses.
'Att' is for statements; 'om' is for questions or conditions.
Jag sa att jag kommer. Jag undrar om jag kommer.
Sometimes used interchangeably in descriptive reporting.
'Att' is neutral; 'hur' focuses on the manner of the action.
Jag såg att han sprang. Jag såg hur han sprang.
أنماط الجُمل
Jag gillar att [verb].
Jag gillar att läsa.
Jag tror att [clause].
Jag tror att han kommer.
Det är [adjective] att [verb].
Det är viktigt att träna.
[Verb] för att [verb].
Jag äter för att leva.
Att [verb] är [adjective].
Att sova är skönt.
Se till att [clause].
Se till att du mår bra.
Det faktum att [clause]...
Det faktum att hon ringde...
Att [clause] tyder på [noun].
Att han teg tyder på skuld.
عائلة الكلمة
مرتبط
كيفية الاستخدام
One of the top 5 most common words in Swedish.
-
Jag vill att sova.
→
Jag vill sova.
You cannot use 'att' after modal verbs like 'vill' (want).
-
Jag tror att han kommer inte.
→
Jag tror att han inte kommer.
In an 'att'-clause, the word 'inte' must come before the verb (BIFF rule).
-
Boken att jag läser är bra.
→
Boken som jag läser är bra.
Use 'som' for relative pronouns (that/which) and 'att' only for conjunctions.
-
Jag äter för bli mätt.
→
Jag äter för att bli mätt.
The phrase 'in order to' requires both 'för' and 'att'.
-
Att lära sig svenska är kul.
→
Att lära sig svenska är kul.
Actually, this is correct, but many learners forget the 'att' at the start of a subject clause.
نصائح
The Modal Rule
Memorize the list: ska, vill, kan, måste, bör. Never put 'att' after these. It's the fastest way to improve your Swedish grammar.
The 'Å' Sound
When reading out loud, try saying 'å' for 'att' when it's before a verb. You will instantly sound 50% more like a native Swede.
Don't Drop It
In English, we say 'I know he's coming'. In Swedish, always write 'Jag vet ATT han kommer'. It makes your writing clearer and more professional.
BIFF Reminder
Whenever you write 'att' as a conjunction, pause and check where you put 'inte'. It must jump in front of the verb!
För Att vs. För
Remember that 'för' usually needs 'att' to mean 'because'. 'Jag är glad för att du är här' is the correct way to express reason.
Catch the Rhythm
Swedish is a rhythmic language. 'Att' acts as a tiny beat that sets up the next important word. Don't stress it; let it be a quick bridge.
Subject Clauses
Use 'Att + Verb' at the start of sentences to sound more sophisticated. 'Att resa är lärorikt' sounds better than just 'Resa är lärorikt'.
To vs. That
If you're stuck, translate your thought to English. If you need 'to' or 'that', you almost certainly need 'att' in Swedish.
Se till att
Learn 'se till att' as a single unit meaning 'make sure that'. It's used everywhere from parenting to project management.
Consistency
Because 'att' is so common, you'll see it in every paragraph you read. Use this as a constant, free grammar review every time you see it.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'att' as the 'AT-tachment' word. It AT-taches a verb to another verb (to) or AT-taches a whole new thought to your sentence (that).
ربط بصري
Imagine a bridge with 'ATT' written on it, connecting two islands: 'Main Thought Island' and 'Extra Info Island'.
Word Web
تحدٍّ
Try to write five sentences about your day using 'att' in every single one, alternating between its 'to' and 'that' meanings.
أصل الكلمة
Derived from Old Norse 'at', which served similar functions as an infinitive marker and conjunction. It shares a common Germanic root with English 'that' and German 'dass'.
المعنى الأصلي: Originally a demonstrative pronoun meaning 'that thing' which evolved into a functional particle.
North Germanic / Indo-Europeanالسياق الثقافي
No specific sensitivities, but be aware that 'att' is used in formal political declarations and legal documents to state definitive facts.
English speakers often struggle with 'att' because we drop 'that' so frequently in English ('I think he's here'). In Swedish, dropping 'att' is less common and can change the rhythm of the sentence significantly.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Expressing Opinions
- Jag tycker att...
- Jag tror att...
- Jag anser att...
- Enligt min mening är det viktigt att...
Reporting Speech
- Han sa att...
- Hon berättade att...
- De lovade att...
- Vi kom överens om att...
Planning and Intent
- Jag planerar att...
- Vi tänker att...
- Det är dags att...
- Jag ser fram emot att...
Giving Instructions
- Det är viktigt att...
- Se till att...
- Glöm inte att...
- Du måste komma ihåg att...
Describing Cause and Effect
- För att...
- Genom att...
- Utan att...
- På grund av att...
بدايات محادثة
"Vad tycker du om att göra på helgerna?"
"Tror du att det kommer att bli bra väder imorgon?"
"Är det svårt att lära sig svenska, tycker du?"
"Har du lovat dig själv att göra något nytt i år?"
"Vad är det viktigaste att tänka på när man reser?"
مواضيع للكتابة اليومية
Skriv om något som du gillar att göra när du är ledig.
Berätta om en gång när du glömde att göra något viktigt.
Vad hoppas du att händer i framtiden?
Skriv om varför det är viktigt att lära sig nya saker.
Beskriv din morgonrutin genom att använda 'att' minst fem gånger.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYou should never use 'att' after modal verbs like 'ska', 'vill', 'kan', 'måste', 'bör', and 'får'. For example, say 'Jag kan simma', not 'Jag kan att simma'. This is the most common mistake for English speakers.
In spoken Swedish, 'att' is almost always pronounced 'å' when it serves as an infinitive marker (e.g., 'att äta'). When it serves as a conjunction (e.g., 'Jag tror att...'), it is usually pronounced 'att', though the 't' might be soft.
While it is sometimes possible to omit 'att' as a conjunction in casual speech (e.g., 'Jag tror han kommer'), it is much less common than in English. It is always safer and more grammatically correct to include it.
The BIFF rule states that in a subordinate clause (bisats), which is often introduced by 'att', the word 'inte' (not) must come BEFORE the verb. Example: 'Jag vet att han inte kommer'.
Use 'att' when you mean 'that' as a conjunction (reporting a fact). Use 'som' when you mean 'that' as a relative pronoun (describing a person or thing). A trick: if you can replace 'that' with 'which', use 'som'.
'För att' can mean two things: 'because' or 'in order to'. It is one of the most common ways to explain the reason or purpose for an action in Swedish.
Yes! When an entire action is the subject of the sentence, it starts with 'att'. For example: 'Att lära sig svenska är roligt' (To learn Swedish is fun).
This is usually a spelling mistake or very informal 'text-speak'. Because 'att' is pronounced 'å' in speech, some people write it that way phonetically, but it is not correct in standard written Swedish.
Yes, 'brukar' (usually do) is often followed by 'att' in modern Swedish, though some older or very formal styles might omit it. 'Jag brukar att träna' and 'Jag brukar träna' are both heard, but 'att' is common.
'Att' is the simple infinitive marker, while 'att ha' is used for the perfect infinitive (to have [done something]). Example: 'Det är skönt att ha sovit' (It is nice to have slept).
اختبر نفسك 180 أسئلة
Translate: I like to dance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: He says that he is happy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: It is fun to speak Swedish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I hope that you are coming.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Don't forget to ring me.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I think that it is raining.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I know that he is not here.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: She trys to understand.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: It is important to sleep well.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: He went without saying anything.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: To travel is to live.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I look forward to meeting you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Make sure that the door is locked.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: By reading books, one becomes wise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I cannot help but laugh.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: It is time for us to go.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: She promised not to tell.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: The fact that he lied is sad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: He denied having seen her.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: It is up to you to decide.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I love to eat.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I think that it is good.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is fun to swim.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He says that he is coming.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Don't forget to sleep.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I hope that you are happy.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I know that he is not home.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is important to study.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He trys to help.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is time to go now.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'To travel is my dream.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I look forward to seeing you.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He left without saying goodbye.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Make sure that you are ready.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'By reading, you learn more.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I cannot help but wonder.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The fact that she won is great.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is up to us to change.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am used to waking up early.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It pays off to be careful.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'Jag gillar å läsa.' What is the word 'å' representing?
Listen: 'Han sa att han kommer.' Is the 't' in 'att' clearly audible?
Identify the number of times 'att' is used: 'Det är dags att gå för att vi ska hinna.'
Does the speaker say 'att' or 'å' in 'Jag ska gå å fika'?
What verb follows 'att' in 'Jag lovar att ringa'?
Listen: 'Jag tror att han inte är hemma.' Where is 'inte' placed?
Identify the purpose: 'Hon kom för att hjälpa.'
What is the subject: 'Att träna är bra.'
Listen for the idiom: 'Jag kan inte låta bli att skratta.' What can't they help?
What does 'se till att' mean in the sentence heard?
Is the speaker formal or informal when they say 'å' instead of 'att'?
Identify the conjunction: 'Jag ser att du är glad.'
Identify the infinitive marker: 'Det är kul att simma.'
Listen: 'Han nekade till att ha sett henne.' What tense is used after 'att'?
Listen: 'Det är viktigt att man lyssnar.' Who is it important for?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'att' is the glue of Swedish grammar, serving as both 'to' and 'that'. Mastery involves knowing when to include it (after most verbs) and when to exclude it (after modals like 'vill' or 'kan'). Example: 'Jag vill lära mig att tala svenska' (I want to learn to speak Swedish).
- Used as 'to' before verbs (infinitive marker).
- Used as 'that' to start a new clause (conjunction).
- Essential for expressing purpose with 'för att'.
- Pronounced 'å' when followed by a verb in speech.
The Modal Rule
Memorize the list: ska, vill, kan, måste, bör. Never put 'att' after these. It's the fastest way to improve your Swedish grammar.
The 'Å' Sound
When reading out loud, try saying 'å' for 'att' when it's before a verb. You will instantly sound 50% more like a native Swede.
Don't Drop It
In English, we say 'I know he's coming'. In Swedish, always write 'Jag vet ATT han kommer'. It makes your writing clearer and more professional.
BIFF Reminder
Whenever you write 'att' as a conjunction, pause and check where you put 'inte'. It must jump in front of the verb!
محتوى ذو صلة
قواعد ذات صلة
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات daily_life
adress
A2The location where a person lives or works.
aldrig
A1never
alla
A1all, everyone
allt
A2everything
alltid
A1always
anmäla
B1to report or register for something
anmälning
B2the act of notifying or registering
annan
A1other
anordna
B2تنظيم أو إعداد حدث أو اجتماع رسمي.
anstränga
B1to make an effort or strain oneself