المعنى
Expressing the need for food.
خلفية ثقافية
It is common for people to ask 'Saptiya?' (Have you eaten?) as a greeting. If you say 'Enakkup pasikkirathu', they will likely insist on feeding you immediately. Hunger is often personified in Tamil poetry as a fire (Pasitheeyu) that must be extinguished with food. Fasting (Viratham) is common. After a fast, expressing hunger is done with gratitude and specific rituals. Tamil youth use 'Pasi' memes to describe waiting for movie updates or new songs, not just food.
The Dative Rule
Always remember: Feelings in Tamil usually take the dative case (Enakku, Unakku).
Avoid 'Naan'
Using 'Naan' makes you sound like a translation bot. Stick to 'Enakku'.
المعنى
Expressing the need for food.
The Dative Rule
Always remember: Feelings in Tamil usually take the dative case (Enakku, Unakku).
Avoid 'Naan'
Using 'Naan' makes you sound like a translation bot. Stick to 'Enakku'.
Spoken Shortcut
Use 'Pasikkuthu' to sound more like a local in Chennai or Madurai.
Accepting Food
If a host asks 'Pasi-kiratha?', it's polite to say yes if you are actually hungry; they love to serve!
اختبر نفسك
Choose the correct way to say 'I am hungry' in Tamil.
Which of these is correct?
You must use the dative 'Enakku' and the neuter verb 'pasikkirathu'.
Fill in the blank with the correct dative pronoun.
______ பசிக்கிறது. (To him it is hungry)
The dative form of 'Avan' (He) is 'Avanukku'.
Complete the dialogue.
A: உனக்குப் பசிக்கிறதா? B: ________________
The response should match the dative structure of the question.
Match the phrase to the register.
Match 'எனக்கு பசிக்குது' to its register.
The '-uthu' ending is the hallmark of spoken Tamil.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
4 تمارينWhich of these is correct?
You must use the dative 'Enakku' and the neuter verb 'pasikkirathu'.
______ பசிக்கிறது. (To him it is hungry)
The dative form of 'Avan' (He) is 'Avanukku'.
A: உனக்குப் பசிக்கிறதா? B: ________________
The response should match the dative structure of the question.
Match 'எனக்கு பசிக்குது' to its register.
The '-uthu' ending is the hallmark of spoken Tamil.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, in very casual settings, just saying 'Pasi' while pointing to your stomach works, but 'Enakkup pasikkirathu' is better.
It's not slang, it's just the standard spoken form. It's appropriate for almost all verbal conversations.
Add 'romba' (spoken) or 'miga' (formal). Example: 'எனக்கு ரொம்பப் பசிக்குது'.
Because 'hunger' is the subject that is 'happening' to you. Neuter subjects take the '-athu' ending.
எனக்குப் பசித்தது (Enakkup pasithathu) - I was hungry.
உங்களுக்குப் பசிக்கிறதா? (Ungalukkup pasikkiratha?)
You can say 'Pasi uyira poguthu' (Hunger is taking my life) for hyperbole.
Yes. 'நாய்க்குப் பசிக்கிறது' (The dog is hungry).
'Pasi' is the feeling (hunger), 'Sapadu' is the object (food).
Yes, but the accent and some verb endings might vary slightly (e.g., 'pasikkithu').
عبارات ذات صلة
எனக்குத் தாகமாக இருக்கிறது
similarI am thirsty
வயிறு நிறைந்துவிட்டது
contrastMy stomach is full
சாப்பிடலாம்
builds onLet's eat
பசி தீர்ந்தது
specialized formHunger is satisfied