B2 Case System 11 min read سهل

التعبير عن المشاعر بحالة الجر: تعبيرات ثابتة (Mir ist...)

في التعبيرات الثابتة دي، الداتيف (المجرور) هو الأساس. أنت مش الفاعل، أنت «المستقبل» للشعور أو الحالة. فكر فيها كأن الشيء «بيحصل لك». أدواتك الأهم هنا هي الضمائر المتصلة بالداتيف زي mir و dir و Ihnen.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the Dative case to express physical or mental states where the person is the 'receiver' of the feeling, not the subject.

  • The person feeling the state is in the Dative case: 'Mir ist kalt.'
  • The verb remains in the 3rd person singular: 'Mir ist heiß.'
  • The adjective or noun describes the state: 'Mir ist langweilig.'
Dative Pronoun (Mir) + Verb (ist) + Adjective/Noun (kalt)

نظرة عامة

هل دخلت يومًا غرفة شديدة البرودة وقلت Ich bin kalt؟ إذا فعلت ذلك، فربما لاحظت أصدقاءك الألمان ينظرون إليك بمزيج من الارتباك والقلق. في اللغة الألمانية، عندما تقول Ich bin kalt، فالمعنى الحرفي هو أنك شخص بارد المشاعر أو أن جثتك فقدت حرارة الجسم.
يا للهول! لتقول ببساطة أنك ترتجف من البرد، تحتاج إلى حالة الجر (Dativ): Mir ist kalt. هذا هو عالم تعبيرات حالة الجر الثابتة، حيث تقرر اللغة أنك لست من يقوم بالفعل؛ بل هناك حالة أو شعور يحدث *لك*.
الأمر أشبه بأن تكون أنت صالة كبار الشخصيات التي يتسكع فيها هذا الشعور. في مستوى B2، هذه التعبيرات هي الفارق بين أن تبدو كتطبيق ترجمة وأن تبدو كشخص يعيش بالفعل في برلين. نستخدمها لكل شيء، من وصف حالاتنا الجسدية وحالتنا المزاجية العاطفية إلى التعبير عن الإدراكات المفاجئة أو المواقف الاجتماعية المحرجة.
فكّر فيها كحالة «الشخصية الرئيسية»—أنت محور التجربة، لكن القواعد النحوية تعاملك كمستقبل لها. سواء كنت تتصفح تيك توك وشيء ما dir gefällt (يعجبك) أو كنت في مكالمة زووم وحل ما dir einfällt (يخطر ببالك)، فهذه العبارات موجودة في كل مكان.

كيف تعمل هذه القاعدة

في الجمل الألمانية العادية، يقوم الفاعل (Nominative) بالفعل. ولكن في تعبيرات حالة الجر الثابتة، غالبًا ما نستخدم فاعلًا «غير شخصي» مثل es (it) أو حتى لا نستخدم فاعلًا على الإطلاق. «نجم» الجملة الحقيقي—الشخص الذي يشعر أو يختبر شيئًا ما—يُدفع إلى حالة الجر (Dativ).
لماذا؟ لأنه في العقل الألماني المنطقي، أنت لا «تكون» باردًا؛ البرودة هي حالة توجد بالنسبة لك. أنت *المفعول به غير المباشر* لمشاعر الكون.
دعنا نلقي نظرة على الضمائر التي ستحتاج إلى حفظها عن ظهر قلب:
  • ich تصبح mir (لي)
  • du تصبح dir (لك)
  • er/sie/es تصبح ihm/ihr/ihm (له/لها/له لغير العاقل)
  • wir تصبح uns (لنا)
  • ihr تصبح euch (لكم)
  • sie/Sie تصبح ihnen/Ihnen (لهم/لكم بصيغة رسمية)
عندما تستخدم فعلًا مثل gefallen (أن يعجب)، فإن الشيء الذي يعجبك هو الفاعل، و*أنت* المفعول به في حالة الجر. إذا قلت Das Kleid gefällt mir، فإن الفستان هو الذي يقوم بفعل «الإعجاب»، وأنت تستقبل هذا الإعجاب. الأمر يشبه قول «هذا الفستان يروق لي».
إذا حاولت أن تقول Ich gefalle das Kleid، فأنت تخبر الفستان أن *أنت* تعجبه *هو*. هذا غريب، إلا إذا كان الفستان لديه رأي عالٍ جدًا في نفسه.

نمط التكوين

1
صياغة هذه الجمل تتبع عادةً منطقًا من 3 خطوات. لا تقلق، الأمر أسهل من محاولة فهم سياسة الإرجاع على موقع ألماني.
2
حدد الشخص: من الذي يشعر بالحالة؟ حوّله إلى صيغة الجر (Dativ). (mir، dir، dem(m) Mann، إلخ.)
3
«الحالة» أو «الفعل»: استخدم صيغة الشخص الثالث المفرد من الفعل (عادةً ist من sein أو geht من gehen).
4
الوصف: أضف الصفة أو الشيء الذي يحدث.
5
Pattern A: Impersonal States (Sein)
6
[ضمير في حالة الجر] + ist + [صفة]
7
مثال: Mir ist langweilig. (أنا أشعر بالملل.)
8
Pattern B: The Es Helper
9
Es + [فعل] + [ضمير في حالة الجر] + [معلومات إضافية]
10
مثال: Es tut mir leid. (أنا آسف / هذا يسبب لي الأسف.)
11
Pattern C: Dative-Only Verbs
12
[فاعل] + [فعل] + [مفعول به في حالة الجر]
13
مثال: Das gehört dem(m) Chef. (هذا يخص المدير.)
14
لاحظ كيف يبقى الفعل في صيغة الشخص الثالث المفرد (ist، tut، fällt) في معظم الأوقات؟ ذلك لأن «الشيء» الذي يحدث هو عادة حالة عامة أو es المفردة. ولكن، إذا كنت تتحدث عن أشياء متعددة تعجبك، فإن الفعل يُصرّف معها: Die Pizza schmeckt mir (مفرد) مقابل Die Pommes schmecken mir (جمع).

متى نستخدمها

ستلجأ إلى هذه التعبيرات في أربع «مناطق شعورية» رئيسية:
  • الحالات الجسدية والعقلية: هذه هي المنطقة الأكثر شيوعًا. عندما تشعر بالحر (heiß)، البرد (kalt)، أو الدوار (schwindelig)، استخدم حالة الجر. إذا كنت تشعر بالمرض أو أنك بخير، استخدم es geht. Wie geht es dir? تعني حرفيًا «كيف يسير الأمر لك؟»
  • المواقف الاجتماعية والآراء: استخدم حالة الجر لتقول إن شيئًا ما محرج (peinlich)، مهم (wichtig)، أو لا بأس به (recht). إذا سألك صديقك إذا كنت تريد الذهاب إلى نادٍ لموسيقى التكنو في الساعة 3 صباحًا، قد تجيب: Das ist mir egal (الأمر سيان بالنسبة لي / لا أهتم).
  • الأفكار المفاجئة (لحظة «وجدتها!»): الفعل einfallen هو نجم مستوى B2. استخدمه عندما «تسقط» فكرة فجأة في رأسك. Mir fällt gerade ein, dass ich meinen Schlüssel vergessen habe. (خطر ببالي للتو أنني نسيت مفتاحي.)
  • الملكية والعلاقة: أفعال مثل gehören (أن يخص)، fehlen (أن يكون مفقودًا)، وfolgen (أن يتبع) تتطلب دائمًا حالة الجر. إذا كنت تتبع وصفة على مدونة، فأنت folgst dem(n) Rezept. إذا اشتقت لقطتك أثناء السفر، تقول Mein der Kater fehlt mir (قطي مفقود بالنسبة لي/أشتاق لقطي).

الأخطاء الشائعة

دعنا نتحدث عن «الفخ الإنجليزي». في اللغة الإنجليزية، نقول I am cold. في الألمانية، إذا قلت Ich bin kalt، فأنت تصف سمة شخصية دائمة (أنك شخص بارد المشاعر) أو أنك حرفيًا قطعة من الجليد. استخدم دائمًا Mir ist... للمشاعر الجسدية المؤقتة.
خطأ شائع آخر؟ استخدام haben. كثير من المتعلمين يحاولون الترجمة من منطق اللغة الإسبانية أو الفرنسية فيقولون Ich habe kalt. في الألمانية، أنت لا «تملك» البرودة؛ إنها حالة موجودة *بالنسبة لك*.
انتبه للفعل schmecken (أن يكون مذاقه). غالبًا ما يقول الناس Ich schmecke die Pizza. على الرغم من أن هذا ممكن نحويًا، إلا أنه يعني أن *أنت* تتذوق البيتزا (فعل استخدام لسانك). لتقول إن البيتزا *مذاقها جيد بالنسبة لك*، يجب أن تكون الجملة Die Pizza schmeckt mir.
أخيرًا، لا تنسَ حرف الـ -n للجمع! إذا كنت تعطي شيئًا لأصدقائك (جمع)، تضيف حالة الجر حرف -n إضافيًا للاسم: Ich helfe meinen Freunden. إذا نسيت هذا الـ -n، فالأمر يشبه نسيان الملح في die Suppe—لا يزال الأمر مقبولًا، لكنه يبدو غريبًا بعض الشيء.

مقارنة مع أنماط مشابهة

أحيانًا يكون الفرق بين حالة الجر (Dativ) وحالة الرفع (Nominativ) صغيرًا جدًا، لكن المعنى يختلف بشكل كبير.
  • Ich bin fertig مقابل Ich bin mit dem(m) Essen fertig: الجملة الأولى تعني ببساطة «لقد انتهيت». إضافة المفعول به في حالة الجر مع mit يحدد *ما الذي* انتهيت منه.
  • Das ist sicher مقابل Ich bin mir sicher: Das ist sicher تعني «هذا آمن/مؤمَّن». لكن Ich bin mir sicher (باستخدام حالة الجر الانعكاسية) تعني «أنا متأكد/واثق».
  • Ich bin warm مقابل Mir ist warm: نحن نعرف هذه بالفعل! الأولى قد تعني أنك كنت تتمرن وبشرتك ساخنة جسديًا؛ الثانية تعني أنك *تشعر* بالدفء لأن المدفأة تعمل بقوة زائدة.
قارن أيضًا Ich glaube das (أنا أصدق ذلك - الشيء في حالة النصب Akkusativ) مقابل Ich glaube dir (أنا أصدقك/أثق بك - الشخص في حالة الجر Dativ). تتعامل اللغة الألمانية مع «تصديق حقيقة» بشكل مختلف عن «الثقة بشخص».

أسئلة شائعة

Q

هل يمكنني حذف es في Mir ist es egal؟

نعم! في الكلام العادي، Mir ist egal شائعة جدًا. غالبًا ما يتم حذف es لأن الجميع يعرف ما الذي تتحدث عنه.

Q

لماذا نقول Es tut mir leid وليس Ich tue mir leid؟

Ich tue mir leid تعني في الواقع «أنا أشعر بالأسف على نفسي». إذا أردت الاعتذار لشخص آخر، فإنك تستخدم es غير الشخصية لأن «الأمر» (الموقف) هو الذي يسبب لك الأسف.

Q

هل هناك أي حروف جر (Dativ) يجب أن أعرفها لهذه التعبيرات؟

بالتأكيد! تذكر «أغنية حروف الجر»: aus, bei, mit, nach, seit, von, zu. العديد من التعبيرات الثابتة تستخدمها، مثل nach der Arbeit (بعد العمل) أو zu dem(m) Beispiel (على سبيل المثال).

Q

هل هذا رسمي أم غير رسمي؟

كلاهما! Mir ist kalt عبارة عالمية. ومع ذلك، بعض العبارات مثل Das geht mir auf den(m) Keks (هذا يثير أعصابي/يزعجني) هي غير رسمية للغاية ورائعة للتذمر من بطء شبكة الواي فاي.

Dative Pronouns for Feelings

Person Pronoun Example
1st Sing
mir
Mir ist kalt.
2nd Sing
dir
Dir ist kalt.
3rd Sing (m)
ihm
Ihm ist kalt.
3rd Sing (f)
ihr
Ihr ist kalt.
1st Plur
uns
Uns ist kalt.
2nd Plur
euch
Euch ist kalt.
3rd Plur
ihnen
Ihnen ist kalt.

Meanings

This construction describes states of being (physical or emotional) where the subject is not the agent, but the experiencer.

1

Physical State

Describing bodily sensations like temperature or illness.

“Mir ist kalt.”

“Mir ist schwindelig.”

2

Mental/Emotional State

Describing internal feelings or boredom.

“Mir ist langweilig.”

“Mir ist mulmig zumute.”

3

Possibility/Permission

Using 'ist' to express what is possible for someone.

“Mir ist das egal.”

“Mir ist alles recht.”

Reference Table

Reference table for التعبير عن المشاعر بحالة الجر: تعبيرات ثابتة (Mir ist...)
التعبير (Dativ) المعنى الحرفي المعنى المقصود السياق الاستخدامي
Mir ist kalt.
لي يكون برد.
أنا بردان.
حالة جسدية
Es tut mir leid.
هو يفعل لي أسف.
أنا آسف.
الاعتذار
Das ist mir egal.
هذا يكون لي متساوي.
لا يهمني / سيّان.
إبداء الرأي
Mir fällt ein...
لي يسقط في...
تذكرت للتو...
فكرة مفاجئة
Wie geht es dir?
كيف يذهب الحال لك؟
كيف حالك؟
التحية
Das gehört mir.
هذا يخصني.
هذا ملكي.
الملكية
Mir ist übel.
لي يكون سيء/غثيان.
أشعر بالغثيان.
الصحة
Dir steht das.
لك يقف هذا.
هذا يليق بك.
الموضة والملابس

طيف الرسمية

رسمي
Mir ist langweilig.

Mir ist langweilig. (General)

محايد
Mir ist langweilig.

Mir ist langweilig. (General)

غير رسمي
Mir ist langweilig.

Mir ist langweilig. (General)

عامية
Ich sterbe vor Langeweile.

Ich sterbe vor Langeweile. (General)

مناطق شعور الداتيف

تعبيرات الداتيف

المشاعر

  • Mir ist kalt I'm cold
  • Mir ist übel I'm nauseous

الأفكار

  • Mir fällt ein I just remembered
  • Es scheint mir It seems to me

Ich مقابل Mir: منطقة الخطر

Ich bin... (دائم/صفة)
Ich bin kalt. أنا شخص بارد (شخصية).
Ich bin langweilig. أنا شخص ممل.
Mir ist... (حالة مؤقتة)
Mir ist kalt. أنا بردان دلوقتي.
Mir ist langweilig. أنا زهقان دلوقتي.

هل نستخدم الداتيف؟

1

هل دي حالة جسدية (برد، حر)؟

YES
استخدم الداتيف: Mir ist...
NO
انتقل للخطوة التالية
2

هل الفعل هو 'gefallen' أو 'gehören' أو 'helfen'؟

YES
استخدم مفعول الداتيف
NO ↓

أهم أفعال الداتيف في مستوى B2

👋

اجتماعي

  • begegnen
  • gratulieren
  • verzeihen
🧠

منطقي

  • einfallen
  • glauben
  • widersprechen

أمثلة حسب المستوى

1

Mir ist kalt.

I am cold.

2

Mir ist heiß.

I am hot.

3

Mir ist langweilig.

I am bored.

4

Ist dir kalt?

Are you cold?

1

Mir ist nicht gut.

I don't feel well.

2

Ihm ist schwindelig.

He feels dizzy.

3

Uns ist langweilig.

We are bored.

4

Euch ist zu warm.

You are too warm.

1

Mir ist das egal.

I don't care about that.

2

Mir ist mulmig zumute.

I feel uneasy.

3

Ihr ist alles recht.

She is fine with everything.

4

Mir ist nicht wohl dabei.

I don't feel comfortable with that.

1

Mir ist ein Fehler unterlaufen.

I made a mistake.

2

Mir ist das Risiko zu hoch.

The risk is too high for me.

3

Mir ist die Bedeutung klar.

The meaning is clear to me.

4

Mir ist die Lust vergangen.

I lost interest.

1

Mir ist der Zusammenhang völlig schleierhaft.

The connection is completely obscure to me.

2

Mir ist diese Entwicklung suspekt.

This development is suspicious to me.

3

Mir ist die Tragweite bewusst.

I am aware of the consequences.

4

Mir ist das Schicksal wohlgesonnen.

Fate is kind to me.

1

Mir ist der Sinn dieser Unternehmung verborgen geblieben.

The purpose of this venture has remained hidden from me.

2

Mir ist diese Nuance entgangen.

This nuance escaped me.

3

Mir ist die Ironie nicht entgangen.

I didn't miss the irony.

4

Mir ist das Glück hold.

Fortune favors me.

سهل الخلط

Feeling Dative: Fixed Expressions and Idioms (Mir ist...) مقابل Ich bin vs. Mir ist

Learners mix up permanent traits and temporary states.

Feeling Dative: Fixed Expressions and Idioms (Mir ist...) مقابل Dative vs. Accusative

Learners use 'Mich' instead of 'Mir'.

Feeling Dative: Fixed Expressions and Idioms (Mir ist...) مقابل Sein vs. Haben

Learners use 'Ich habe kalt' (Swiss influence).

أخطاء شائعة

Ich bin kalt.

Mir ist kalt.

You are not a cold object.

Mir bin kalt.

Mir ist kalt.

Verb must be 3rd person.

Ich habe kalt.

Mir ist kalt.

Standard German uses 'sein'.

Mir ist kaltes.

Mir ist kalt.

Adjectives don't decline here.

Mich ist kalt.

Mir ist kalt.

Use Dative, not Accusative.

Mir ist langweilen.

Mir ist langweilig.

Use adjective, not verb.

Ich ist kalt.

Mir ist kalt.

Nominative is wrong.

Mir ist das egalen.

Mir ist das egal.

Egal is indeclinable.

Mir ist wohl.

Mir ist wohl dabei.

Needs context.

Mir ist schlecht.

Mir ist übel.

Schlecht can mean 'bad person'.

Mir ist die Entscheidung schwer.

Die Entscheidung fällt mir schwer.

Different structure for difficulty.

Mir ist das bewusst.

Das ist mir bewusst.

Word order nuance.

Mir ist das klar.

Das ist mir klar.

Emphasis.

Mir ist das wichtig.

Das ist mir wichtig.

Emphasis.

أنماط الجُمل

Mir ist ___.

Ist dir ___?

Mir ist das ___.

Mir ist ___ zumute.

Real World Usage

Doctor's office very common

Mir ist schwindelig.

Social media common

Mir ist langweilig. #bored

Texting common

Mir ist das egal.

Job interview occasional

Mir ist die Wichtigkeit bewusst.

Travel common

Mir ist schlecht vom Bus.

Food delivery occasional

Mir ist alles recht.

⚠️

اوعى توصف نفسك بالغلط!

فرق كبير يا بطل! لو قلت Ich bin langweilig فأن بتوصف نفسك إنك شخص ممل والناس بتزهق منك. لكن لو عايز تقول إنك حاسس بالملل، لازم تستخدم الداتيف وتقول: Mir ist langweilig. استخدم الداتيف عشان تحافظ على أصحابك! 😉
🎯

حيلة "احذف الـ Es"

في المحادثات اليومية السريعة مع الألمان، غالباً بيحذفوا الضمير المحايد es من جمل زي
Es ist mir egal
. بتصير الجملة Mir ist egal. ده هيخلي لغتك تبان طبيعية أكتر كأنك ابن البلد. جربها!
💬

اللباقة والداتيف

لما حد يمدح لبسك أو ستايلك، الرد الشيك والسريع بالألماني هو استخدام الداتيف. رد عليه وقول له:
Das steht dir auch!
(وده لايق عليك إنت كمان!). حركة بسيطة بس هتبين طلاقتك.

Smart Tips

Always use 'Mir ist'.

Ich bin kalt. Mir ist kalt.

Use 'Mir ist langweilig'.

Ich bin langweilig. Mir ist langweilig.

Use 'Mir ist das egal'.

Ich bin egal. Mir ist das egal.

Use 'Mir ist schwindelig'.

Ich bin schwindelig. Mir ist schwindelig.

النطق

/miːɐ̯/

Mir

The 'r' is vocalized at the end.

Statement

Mir ist KALT. ↘

Neutral statement of fact.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of the Dative as a 'Receiver' of a feeling. The feeling hits you like a ball.

ربط بصري

Imagine a cold wind blowing towards you. You are the target (Dative).

Rhyme

Wenn ich mich fühle, wie ich bin, steht 'Ich' am Anfang, das macht Sinn. Doch wenn das Gefühl von außen kommt, ist 'Mir' das Wort, das dir entkommt.

Story

I am standing in the snow. I am not the subject of the cold. The cold is the subject. It hits me. Mir ist kalt.

Word Web

kaltheißlangweiligschwindeligübelwohlegalrecht

تحدٍّ

Spend 5 minutes describing your current state using 'Mir ist...'.

ملاحظات ثقافية

Germans are very direct about physical states.

Similar to Germany, but 'Mir ist kalt' is standard.

Swiss German often uses 'Ich habe kalt'.

Derived from Old High German impersonal constructions.

بدايات محادثة

Wie geht es dir?

Ist dir kalt?

Wie findest du den Film?

Was hältst du von dem Vorschlag?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your physical state right now.
Write about a time you were bored.
Discuss your feelings about a recent decision.
Reflect on how your environment affects your mood.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

امْلأ الفراغ بضمير الداتيف (المجرور) المناسب.

Ist ___ kalt, Lisa? (أنتِ، غير رسمي)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dir
التعبيرات الثابتة عن الحالة الجسدية مثل 'kalt sein' تتطلب ضمير الداتيف 'dir'.
أي جملة تعبر بشكل صحيح عن 'هذا يعجبني'؟ اختيار متعدد

اختر الخيار الصحيح:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das gefällt mir.
مع الفعل 'gefallen'، الشيء الذي يعجبك هو الفاعل (Nominativ)، والشخص المعجب هو مفعول الداتيف (mir).
أوجد الخطأ في هذه الجملة. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich habe langweilig.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mir ist langweilig.
في الألمانية، أنت لا 'تملك' الملل؛ بل هو حالة توجد 'بالنسبة لك' (Mir ist langweilig).

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank.

___ ist kalt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mir
Dative experiencer.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mir ist kalt.
Standard Dative construction.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Mir bin langweilig.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mir ist langweilig.
Verb must be 3rd person.
Transform to Dative. Sentence Transformation

Ich bin heiß.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mir ist heiß.
Dative experiencer.
Is this true? True False Rule

Can you use 'Ich' for physical states?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Physical states use Dative.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Ist dir warm? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ja, mir ist warm.
Correct Dative response.
Build the sentence. Sentence Building

ist / mir / egal / das

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mir ist das egal.
Correct word order.
Match the state. Match Pairs

Match: 1. Cold, 2. Bored

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. Mir ist kalt, 2. Mir ist langweilig
Correct mapping.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
أكمل العبارة لتفيد معنى 'أنا آسف'. املأ الفراغ

Es tut ___ leid.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mir
صحح جملة الملكية. Error Correction

Das Buch gehört mich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Buch gehört mir.
رتب الكلمات في ترتيب صحيح. Sentence Reorder

egal / ist / das / mir

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das ist mir egal.
ترجم إلى الألمانية. الترجمة

I just remembered the name.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mir fällt gerade der Name ein.
اختر أداة الاستفهام الصحيحة. اختيار متعدد

___ gehört dieses Handy?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wem
صل الجمل الألمانية بمعانيها الإنجليزية. Match Pairs

صل التعبيرات ببعضها:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mir ist schlecht - I feel sick, Dir steht das - That suits you, Ihnen gefällt es - You (formal) like it, Uns ist warm - We are warm
أكمل عبارة الإحساس الجسدي. املأ الفراغ

Mir ___ schwindelig.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ist
صحح صيغة التحية. Error Correction

Wie geht es dich?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wie geht es dir?
أعد الترتيب: ظهري يؤلمني. Sentence Reorder

mir / der Rücken / weh / tut

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Rücken tut mir weh.
حدد الرد الصحيح على 'هل تعجبك البيتزا؟' اختيار متعدد

Schmeckt die Pizza?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ja, sie schmeckt mir.

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Because the state itself is the subject.

Yes, 'Ihm ist kalt' (He is cold).

Only if you mean you are literally cold to the touch.

Use 'war': 'Mir war kalt'.

Yes, but often with more complex adjectives.

That is Swiss German, not standard.

Yes, 'Mir ist das wichtig'.

Yes, for the experiencer.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Me da...

Spanish uses different verbs, German uses 'ist'.

French low

J'ai...

French uses 'avoir', German uses 'sein'.

English low

I am...

English is subject-focused, German is experiencer-focused.

Japanese high

Watashi ni wa...

Japanese uses particles, German uses case endings.

Arabic moderate

Li...

Arabic is prepositional, German is case-based.

Chinese low

Wo juede...

Chinese has no case system.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!