المعنى
Doing something wrong and suffering.
خلفية ثقافية
The 'head' is seen as the source of all trouble and success. There are dozens of idioms starting with 'baş'. The word 'bela' was often used in poetry to describe the 'trouble' of being in love. In TV dramas (diziler), characters often use this phrase before a big plot twist involving crime or secrets. Similar to other Mediterranean cultures, there is a high emphasis on avoiding public shame (rezil olmak), which is a common result of 'putting one's head in trouble'.
Possessive Match
Always check your subject. If it's 'we', it's 'başımızı'.
Not for Accidents
Don't use it if someone gets hit by a car; that's not 'sokmak'.
المعنى
Doing something wrong and suffering.
Possessive Match
Always check your subject. If it's 'we', it's 'başımızı'.
Not for Accidents
Don't use it if someone gets hit by a car; that's not 'sokmak'.
Use with 'Yine'
Adding 'yine' (again) makes it sound very natural, as people who get into trouble often do it repeatedly!
اختبر نفسك
Fill in the correct possessive and case markers for 'baş'.
Ben çok yaramazım, her gün ______ (baş) belaya sokuyorum.
Since the subject is 'Ben' (I), you need the 1st person singular possessive '-ım' and the accusative '-ı'.
Which sentence is the most natural use of the idiom?
Arkadaşın sana tehlikeli bir iş teklif etti. Ne dersin?
Option A uses the correct idiom form and grammar.
Match the situation to the response.
Situation: Ali broke a window while playing football inside.
Breaking a window is a classic 'bela' (trouble) situation caused by a bad choice.
Complete the dialogue.
Ayşe: 'Neden ağlıyorsun?' Mehmet: 'Patronun bilgisayarını bozdum. Yine ______.'
Mehmet is talking about himself, so he uses 'başımı'.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
4 تمارينBen çok yaramazım, her gün ______ (baş) belaya sokuyorum.
Since the subject is 'Ben' (I), you need the 1st person singular possessive '-ım' and the accusative '-ı'.
Arkadaşın sana tehlikeli bir iş teklif etti. Ne dersin?
Option A uses the correct idiom form and grammar.
Situation: Ali broke a window while playing football inside.
Breaking a window is a classic 'bela' (trouble) situation caused by a bad choice.
Ayşe: 'Neden ağlıyorsun?' Mehmet: 'Patronun bilgisayarını bozdum. Yine ______.'
Mehmet is talking about himself, so he uses 'başımı'.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, but it sounds a bit dramatic. Use it for things that have a real consequence.
In this specific idiom, no. 'Baş' is the standard word used.
There isn't a direct opposite idiom, but 'başını beladan kurtarmak' (to save one's head from trouble) is used.
It's not a swear word, but it can be critical if said to someone else.
Yes! That means 'I am in trouble' (the result).
Use: 'Benim başımı belaya soktu.'
Only informally between colleagues. Not in a meeting with the CEO.
Yes, but it can also mean a person who causes trouble.
Past tense ('soktu') or future warning ('sokacaksın').
Yes, 'kaşınmak' (to itch) implies you are looking for trouble.
عبارات ذات صلة
başı belaya girmek
similarTo get into trouble (passive)
başı dertte olmak
similarTo be in trouble
belasını bulmak
builds onTo get what one deserves
başını yakmak
specialized formTo ruin oneself
kaşınmak
synonymTo be 'itching' for trouble