At the A1 level, '伦理的' (lún lǐ de) is a very advanced word. You don't need to use it yet. Instead, you usually use simple words like '对' (duì - right) or '错' (cuò - wrong). For example, if you want to say something is 'not ethical,' at this level you would just say '这样不对' (This is not right). However, it's good to know that the character '理' (lǐ) in this word is the same '理' as in '经理' (jīng lǐ - manager) or '理解' (lǐ jiě - understand). It means 'reason' or 'logic.' At A1, focus on learning that Chinese has formal words for high-level concepts like 'ethical,' even if you aren't ready to use them in conversation. Think of it as a 'big word' for when you grow into the language. You might see it on a sign in a university or a library. Just remember it relates to 'being a good person' in a formal way. Most A1 learners will find '好' (good) and '坏' (bad) sufficient for now. But keep an eye out for '理'!
At the A2 level, you are starting to learn more complex adjectives. '伦理的' (lún lǐ de) is still quite formal, but you might see it in short news clips or simple articles about technology. At this stage, you should understand that '伦理的' means 'ethical.' You can start associating it with '规则' (guī zé - rules). While '道德' (dào dé) is about being a good person, '伦理的' is often about the rules of a job or a group. For instance, '医生的规则' (a doctor's rules) is a simpler way to think about '医学伦理' (medical ethics). You don't need to produce this word in your own speaking yet, but if you hear it, you should know it's a 'serious' word about what is right and wrong. It’s useful to notice how it ends in '的', which marks it as a describing word. If you see '伦理的问题', you can guess it means a 'moral/ethical problem.' This word helps you move from basic daily life Chinese to more 'serious' Chinese used in school or work.
At the B1 level, you are expected to handle more abstract topics. '伦理的' (lún lǐ de) is a key word for discussing social issues, technology, and professional life. You should be able to use it in sentences like '这是一个伦理的问题' (This is an ethical issue). At this level, you can distinguish between '伦理的' and '法律的' (fǎ lǜ de - legal). You understand that something can be legal but not ethical. You should also start using it with common nouns like '准则' (zhǔn zé - standards) and '困境' (kùn jìng - dilemma). For example, '他在工作中面临伦理的困境' (He faces an ethical dilemma at work). This word is very common in B1 reading materials about the environment, internet safety, and medical advances. Using '伦理的' instead of '好坏' (good/bad) makes your Chinese sound much more professional and mature. It shows you can think critically in Chinese. You should also be comfortable with the pronunciation, especially the second tone 'lún' and third tone 'lǐ'.
At the B2 level, you should use '伦理的' (lún lǐ de) with precision. You understand the nuances between '伦理' (ethics) and '道德' (morality). You can participate in debates about '人工智能的伦理挑战' (the ethical challenges of AI) or '商业伦理' (business ethics). You should be familiar with the phrase '从伦理的角度来看' (from an ethical perspective) and use it to structure your arguments in essays or speeches. At this level, you should also know related terms like '伦理审查委员会' (Ethics Review Committee) if you are in an academic or medical field. You can use '伦理的' to describe complex situations where there is no easy answer. For example, '基因编辑引发了深刻的伦理讨论' (Gene editing has sparked profound ethical discussions). Your vocabulary should include collocations like '违背伦理' (to go against ethics) or '符合伦理' (to be ethical/in accordance with ethics). You are now moving into the 'academic' and 'professional' registers of Chinese where this word is a staple.
At the C1 level, '伦理的' (lún lǐ de) is a word you use effortlessly in complex academic and professional contexts. You can discuss the historical evolution of Chinese '伦理' from Confucianism to the modern day. You understand how the concept of '伦' (human relationships) shapes Chinese ethical frameworks differently from Western ones. You can use '伦理的' to critique corporate policies, scientific research, or government regulations. You are comfortable using it in written reports, such as '该项目必须严格遵守伦理规范' (The project must strictly abide by ethical norms). You can also use it to discuss philosophical concepts like '伦理学' (Ethics as a field of study). At this level, you should be able to distinguish between '伦理' and '道义', using the latter for more traditional or heroic contexts and the former for modern, systematic ones. Your usage is nuanced, recognizing that '伦理的' implies a structured, reasoned approach to morality that is essential for high-level discourse in modern China.
At the C2 level, your mastery of '伦理的' (lún lǐ de) is near-native. You can engage in high-level philosophical debates about meta-ethics or applied ethics in perfect Chinese. You understand the deep etymological roots of '伦' and how it relates to social hierarchy and harmony in the Sinosphere. You can use the term in highly specialized fields, such as '生物伦理' (bioethics), '环境伦理' (environmental ethics), or '算法伦理' (algorithmic ethics). You can write sophisticated critiques of how '伦理的' considerations are sometimes used as a form of soft power or social control. You can use the word to analyze classical Chinese literature or modern legal cases with equal ease. Your ability to use '伦理的' reflects a deep understanding of the Chinese value system and its intersection with global standards. You can distinguish between '伦理的' and '伦常的' (referring to traditional family ethics), using each in its correct historical or social context. At this level, the word is not just a vocabulary item, but a tool for profound cultural and intellectual analysis.

伦理的 في 30 ثانية

  • 伦理的 (lún lǐ de) is a formal adjective meaning 'ethical.'
  • It is used to describe issues, standards, and dilemmas in professional or social contexts.
  • It differs from 'moral' (道德的) by being more systematic and less personal.
  • Commonly found in discussions about medicine, law, and technology (like AI).

The term 伦理的 (lún lǐ de) is a sophisticated adjective in Chinese that translates to 'ethical' or 'relating to moral principles.' To understand its depth, one must look at the constituent characters. The character 伦 (lún) historically refers to human relationships, social order, and the categories of people. In ancient Confucian thought, it represented the 'Five Relationships' (五伦) that governed society. The character 理 (lǐ) refers to principles, logic, or the underlying patterns of the universe—originally the veins in a piece of jade. When combined, 伦理 signifies the logical principles governing human relationships and conduct. Adding 的 (de) transforms it into an adjective used to describe systems, problems, or standards.

Formal Usage
This word is predominantly found in academic, legal, medical, and professional contexts. It is rarely used in casual slang but is essential for discussing societal standards of right and wrong.

In a modern context, you will encounter 伦理的 when discussing cutting-edge technology. For instance, '人工智能的伦理问题' (Ethical issues of AI) is a frequent headline. It moves beyond simple 'good vs. evil' (which is often expressed by 道德) and enters the realm of systematic frameworks and professional codes of conduct. While 道德的 (moral) often feels personal or internal, 伦理的 (ethical) feels more structured, external, and societal.

我们需要从伦理的角度来审视这项新技术。(We need to examine this new technology from an ethical perspective.)

Think of it as the 'rulebook' of human behavior in specialized fields. Medical professionals deal with 医学伦理 (medical ethics), lawyers with 法律伦理 (legal ethics), and researchers with 学术伦理 (academic ethics). If someone says a decision is not '伦理的', they are suggesting it violates a fundamental principle of human conduct or a professional standard, rather than just being 'mean' or 'bad'.

The word also appears in discussions about animal rights, environmental protection, and corporate social responsibility. It implies a level of intellectual rigor. When a company claims to have an 'ethical supply chain,' they use the term 伦理供应链. It suggests that they have considered the human relationship aspect of their business—ensuring no exploitation and maintaining the 'order' (伦) of fair treatment.

Philosophical Nuance
In philosophy, '伦理学' (Ethics) is the study of morality. Therefore, '伦理的' pertains to this branch of study, focusing on the systemic justification of moral choices.

克隆技术引发了许多伦理的争论。(Cloning technology has sparked many ethical debates.)

Finally, remember that '伦理的' is almost always used as an attributive adjective (modifying a noun). You will see it linked with nouns like 准则 (standards), 困境 (dilemma), 挑战 (challenge), and 责任 (responsibility). It provides a framework for evaluating actions in a complex, interconnected world.

Using 伦理的 correctly requires placing it before the noun it modifies, often connected by the particle . Because it is a formal term, it is usually found in written Chinese or formal speeches. Let's explore the various syntactic structures where this word shines.

Structure: [Subject] + 是 + [伦理的] + [Noun]
This is the most common way to categorize a problem or situation. For example: '这不仅仅是一个法律问题,更是一个伦理的问题' (This is not just a legal issue, but more an ethical one).

When discussing professional standards, 伦理的 acts as a qualifier. For example, '伦理的准则' (ethical standards) or '伦理的规范' (ethical norms). In these cases, the word defines the scope of the rules being discussed. If you are a student writing an essay about business, you might write: '企业应该遵守伦理的商业行为' (Enterprises should abide by ethical business conduct).

医生在面对生命终结的选择时,常陷入伦理的困境。(Doctors often fall into ethical dilemmas when facing end-of-life choices.)

Another frequent usage is in the phrase '伦理的角度' (from an ethical perspective). This is a powerful transition phrase in debates. You can start a sentence with '从伦理的角度来看...' (Looking at it from an ethical perspective...) to introduce a values-based argument. This adds weight and sophistication to your Chinese speaking and writing.

In scientific research, you will see '伦理的审查' (ethical review). Every major research project involving human subjects must pass an 'Ethics Committee' (伦理委员会). Sentences like '该研究已经通过了伦理的审查' (The research has passed the ethical review) are standard in academic reporting. This highlights the word's association with institutional oversight.

Structure: [Verb] + [伦理的] + [Noun]
Example: '我们必须考虑这种行为带来的伦理的后果' (We must consider the ethical consequences brought by this behavior).

这种做法违背了最基本的伦理的原则。(This practice violates the most basic ethical principles.)

Finally, it is worth noting that '伦理' can stand alone as a noun (Ethics), but '伦理的' is necessary when you are describing a specific attribute of something else. For instance, '伦理教育' (Ethics education) vs '伦理的选择' (An ethical choice). In the former, '伦理' acts as a compound noun modifier, while in the latter, '伦理的' is a clear adjective.

You might not hear 伦理的 at a wet market or while ordering bubble tea, but it is ubiquitous in other spheres of Chinese life. Understanding these contexts will help you recognize its importance in modern discourse.

News and Media
Whenever a major scandal hits—be it in finance, tech, or entertainment—news anchors will discuss '伦理的缺失' (the lack of ethics). In reports about gene editing or data privacy, the term is used to frame the debate between progress and morality.

In the workplace, particularly in multinational corporations in China, you will hear it during '合规性培训' (compliance training). HR managers will talk about '职业伦理的准则' (professional ethical standards). If a colleague is accused of a conflict of interest, the discussion will inevitably turn to whether their actions were '伦理的'.

在董事会上,他们讨论了公司在海外投资中的伦理的责任。(At the board meeting, they discussed the company's ethical responsibilities in overseas investments.)

Universities and high schools are another common setting. In China, '思想政治' (Ideological and Political Education) classes often cover '伦理的' topics, such as social justice and the harmony of human relationships. Students are taught to evaluate historical events not just by their success, but by their '伦理的价值' (ethical value).

Legal proceedings also utilize this term. While laws are about 'legality' (合法性), judges or lawyers might reference '伦理的考量' (ethical considerations) when a case falls into a legal grey area. This is particularly true in family law cases involving custody or inheritance, where the '伦' (relationships) aspect is paramount.

Tech and Future Discourse
With the rise of ChatGPT and other AI models in China, '人工智能伦理' is a hot topic. You will hear tech leaders like Jack Ma or Pony Ma discussing the '伦理的风险' (ethical risks) of uncontrolled AI development.

这部电影探讨了未来社会中人机关系的伦理的边界。(This movie explores the ethical boundaries of human-machine relationships in a future society.)

Lastly, in documentaries about nature or social issues, the narrator might use '伦理的' to prompt the audience to reflect on their own values. It serves as a call to higher thinking, moving the conversation from 'what is' to 'what should be'.

Learning 伦理的 involves navigating several subtle traps. Because Chinese has many words for 'morality' and 'principles,' it is easy to swap them incorrectly.

Mistake 1: Confusing '伦理的' with '道德的'
While they are close synonyms, '道德的' (dào dé de) is more personal and internal. If you say someone is '道德的', you mean they are a 'good person.' If you say an issue is '伦理的', you mean it involves complex social or professional standards. Don't use '伦理的' to describe a kind person; use '道德的' instead.

Another common error is using 伦理的 in place of 心理的 (xīn lǐ de - psychological). Because both deal with the 'inner' workings of a situation, learners sometimes confuse them. Remember: '伦理' is about right and wrong in relationships; '心理' is about the mind and emotions. A 'psychological problem' (心理问题) is very different from an 'ethical problem' (伦理问题).

❌ 他是一个很有伦理的人。(He is a very ethical person - Sounds unnatural in Chinese.)
✅ 他是一个很有道德的人。(He is a person of high morality.)

Learners also struggle with the word 原理的 (yuán lǐ de - theoretical/principled). While '理' is shared, '原理' refers to scientific or mechanical principles (like the principles of physics). If you are talking about how a machine works, never use '伦理'. '伦理' is strictly for human-centric or social conduct.

A stylistic mistake is overusing the word. In English, 'ethical' is common in marketing (e.g., 'ethical coffee'). In Chinese, '伦理的' sounds quite heavy. For marketing, Chinese often uses '良心' (liáng xīn - conscience) or '环保' (huán bǎo - eco-friendly). Calling coffee '伦理的咖啡' might sound like the coffee is having a moral crisis!

Mistake 4: Missing the '的'
When using it as an adjective, forgetting the '的' can make the sentence ungrammatical. '伦理问题' (Ethics problem) is fine as a compound noun, but '这是一个伦理决定' (This is an ethics decision) sounds better as '这是一个伦理的决定'.

❌ 这是一个伦理选择。
✅ 这是一个伦理的选择。(This is an ethical choice.)

Finally, avoid confusing '伦理' with '轮流' (lún liú - to take turns). Though they share the 'lún' sound, their meanings are worlds apart. '伦理' is about morality; '轮流' is about the order of doing things. Mixing these up in a conversation about social justice would be quite confusing!

To truly master 伦理的, you must see how it compares to its close relatives in the Chinese lexicon. This will help you choose the most precise word for your context.

伦理的 (lún lǐ de) vs. 道德的 (dào dé de)
Difference: '伦理的' is systematic, professional, and often external (societal codes). '道德的' is personal, internal, and often refers to individual virtue.
Example: A company has '伦理准则' (ethical codes), but a person has '道德品质' (moral character).

Another important comparison is with 合法的 (hé fǎ de - legal). Just because something is '合法的' doesn't mean it is '伦理的'. For example, tax loopholes might be '合法的' but are often criticized as not being '伦理的'. Using both words together can create a strong contrast: '虽然这是合法的,但从伦理的角度来看是不对的' (Although this is legal, it is wrong from an ethical perspective).

对比:
1. 伦理的:强调社会关系和职业标准。
2. 正义的 (zhèng yì de):强调公平和公正 (justice).

You might also consider 规范的 (guī fàn de - normative/standard). While '伦理的' deals with right and wrong, '规范的' deals with whether something follows the set procedure or format. In research, a study must be both '规范的' (following scientific method) and '伦理的' (protecting participants).

In business contexts, 合乎情理的 (hé hū qíng lǐ de) is a common alternative. It means 'reasonable' or 'making sense both emotionally and logically.' While '伦理的' is formal, '合乎情理的' is more common in negotiations when you want to say something 'just feels right' or 'is fair'.

Quick Comparisons
  • 品德 (pǐn dé): Focuses on a person's character traits.
  • 公德 (gōng dé): Focuses on public morality (e.g., not littering).
  • 职业道德 (zhí yè dào dé): Professional ethics (similar to 职业伦理).

在讨论人工智能时,专家们更倾向于使用“伦理的”而非“道德的”,因为这涉及到一个复杂的系统设计问题。(When discussing AI, experts prefer 'ethical' over 'moral' because it involves complex system design issues.)

By understanding these nuances, you can avoid sounding repetitive and ensure your Chinese communication is as precise as possible. '伦理的' is your go-to word for high-level, principled discussions about human conduct in organized society.

حقيقة ممتعة

In ancient China, '伦' specifically referred to the five cardinal relationships: ruler-subject, father-son, husband-wife, elder brother-younger brother, and friend-friend. Modern '伦理' has expanded to include technology and global systems.

دليل النطق

UK /ˈɛθɪkəl/
US /ˈɛθɪkəl/
In 'lún lǐ', the stress is relatively equal, but the third tone on 'lǐ' often makes it sound more prominent.
يتقافى مع
人 (rén) 门 (mén) 真 (zhēn) 你 (nǐ) 起 (qǐ) 礼 (lǐ) 比 (bǐ) 几 (jǐ)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'lún' as 'lùn' (fourth tone).
  • Confusing 'lǐ' with 'lì' (fourth tone).
  • Forgetting to make 'lǐ' a clear third tone.
  • Mumbling the 'de' at the end.
  • Swapping 'l' for 'n' (common in some southern dialects).

أمثلة حسب المستوى

1

这是伦理的问题。

This is an ethical issue.

Simple Subject + 是 + Noun phrase.

2

伦理很重要。

Ethics is very important.

Subject + Adjective phrase (very important).

3

他不明白伦理。

He doesn't understand ethics.

Negative sentence with '不'.

4

我们要学伦理。

We need to learn ethics.

Using '要' (need/want to).

5

伦理是什么?

What is ethics?

Simple question with '什么'.

6

这是好的伦理。

This is good ethics.

Using '好的' as a simple modifier.

7

老师教伦理。

The teacher teaches ethics.

Subject + Verb + Object.

8

我看伦理的书。

I read books on ethics.

Verb + Object with a modifier.

1

这是一个伦理的选择。

This is an ethical choice.

'的' is used to connect the adjective to the noun.

2

医生有伦理的规则。

Doctors have ethical rules.

Verb '有' (to have) used with a complex object.

3

我们讨论伦理的问题。

We are discussing ethical issues.

Present continuous context.

4

他不遵守伦理的准则。

He does not follow ethical standards.

'遵守' (to follow/abide by) is a common verb here.

5

伦理的教育很有用。

Ethical education is very useful.

Adjective phrase as a subject.

6

这家公司很讲伦理。

This company cares a lot about ethics.

'讲' here means 'to care about' or 'to emphasize'.

7

这是一个很难的伦理问题。

This is a very difficult ethical problem.

Double adjectives modifying one noun.

8

我们要考虑伦理的方面。

We need to consider the ethical aspects.

'考虑' (to consider) is a key B1/A2 verb.

1

在科学研究中,伦理的审查是必须的。

In scientific research, ethical review is mandatory.

'...是必须的' means 'is mandatory/necessary'.

2

这种行为违背了伦理的原则。

This behavior violates ethical principles.

'违背' (to violate) is a formal verb.

3

我们需要从伦理的角度来分析这个案例。

We need to analyze this case from an ethical perspective.

'从...的角度' is a very useful B1 structure.

4

人工智能的发展带来了许多伦理的挑战。

The development of AI has brought many ethical challenges.

'带来' (to bring about) + abstract noun.

5

他陷入了一个伦理的困境。

He fell into an ethical dilemma.

'陷入...的困境' is a fixed collocation.

6

伦理的考量在决策中非常关键。

Ethical considerations are very critical in decision-making.

'考量' (consideration) is more formal than '考虑'.

7

公司应该建立一套伦理的准则。

Companies should establish a set of ethical standards.

'一套' is the measure word for a set of rules.

8

这是一个关于伦理的严肃话题。

This is a serious topic regarding ethics.

'关于...' (regarding/about) starts the modifier.

1

基因工程引发了广泛的伦理的争论。

Genetic engineering has sparked widespread ethical debates.

'引发' (to spark/trigger) + '广泛的' (widespread).

2

媒体在报道时应遵循伦理的规范。

Media should follow ethical norms when reporting.

'遵循' is a formal version of '遵守'.

3

这项政策在伦理上是站不住脚的。

This policy is ethically indefensible.

'站不住脚' is an idiom meaning 'cannot stand' or 'is indefensible'.

4

我们需要重新审视这些传统的伦理的观念。

We need to re-examine these traditional ethical concepts.

'重新审视' (to re-examine) is a high-level verb.

5

商业利益不应高于伦理的底线。

Business interests should not be above the ethical bottom line.

'底线' (bottom line) is a very common modern term.

6

他因为违反了职业伦理的规定而被解雇。

He was fired for violating professional ethical regulations.

Passive structure with '被'.

7

伦理的冲突往往难以调和。

Ethical conflicts are often difficult to reconcile.

'调和' (to reconcile/harmonize) is a B2 verb.

8

全球化背景下的伦理的问题变得更加复杂。

Ethical issues under the context of globalization have become more complex.

'...背景下' (under the context of) is a formal setting.

1

在后现代社会,伦理的多元化是一种常态。

In post-modern society, ethical pluralism is a norm.

Use of '多元化' (pluralism/diversity).

2

我们要警惕技术进步背后的伦理的陷阱。

We must be wary of the ethical traps behind technological progress.

'警惕' (to be wary of) + '陷阱' (trap).

3

该论文深入探讨了医疗行为中的伦理的维度。

The paper explores the ethical dimensions of medical practice in depth.

'深入探讨' (to explore in depth) + '维度' (dimension).

4

伦理的自觉是公民素质的重要体现。

Ethical self-awareness is an important manifestation of civic quality.

'自觉' (self-awareness) and '体现' (manifestation).

5

这种做法在伦理的层面是值得怀疑的。

This practice is questionable at the ethical level.

'...层面' (level/aspect) + '值得怀疑' (worth doubting).

6

环境伦理的要求迫使企业改变生产方式。

The requirements of environmental ethics force companies to change production methods.

'迫使' (to force/compel).

7

伦理的建构需要漫长的历史过程。

The construction of ethics requires a long historical process.

'建构' (construction/building of a concept).

8

他致力于研究跨文化伦理的差异。

He is committed to studying cross-cultural ethical differences.

'致力于' (to be committed/dedicated to).

1

伦理的悖论常常揭示了社会结构的内在矛盾。

Ethical paradoxes often reveal the internal contradictions of social structures.

Use of '悖论' (paradox) and '内在矛盾' (internal contradiction).

2

康德的哲学为伦理的义务论奠定了基础。

Kant's philosophy laid the foundation for ethical deontology.

Highly academic reference to philosophy.

3

在资本逻辑的扩张下,伦理的价值往往被边缘化。

Under the expansion of capital logic, ethical values are often marginalized.

'边缘化' (marginalized) is a key C2 sociological term.

4

这种伦理的虚无主义对社会稳定构成了威胁。

This ethical nihilism poses a threat to social stability.

'虚无主义' (nihilism) and '构成威胁' (pose a threat).

5

我们需要在全球视野下重构伦理的共识。

We need to reconstruct an ethical consensus under a global vision.

'重构' (reconstruct) and '共识' (consensus).

6

伦理的异化是现代性带来的负面产物之一。

Ethical alienation is one of the negative products of modernity.

'异化' (alienation) is a Marxist/sociological term.

7

该学说试图消解传统伦理的权威性。

The doctrine attempts to dissolve the authority of traditional ethics.

'消解' (dissolve/deconstruct) and '权威性' (authority).

8

伦理的博弈在国际政治中无处不在。

Ethical maneuvering is ubiquitous in international politics.

'博弈' (game/maneuvering) and '无处不在' (ubiquitous).

تلازمات شائعة

伦理准则
伦理困境
伦理审查
伦理挑战
伦理责任
伦理底线
伦理教育
伦理规范
伦理考量
伦理价值

العبارات الشائعة

从伦理的角度

— From an ethical perspective.

从伦理的角度来看,这样做是不对的。

伦理道德

— Ethics and morality (often used together).

伦理道德是社会的基石。

医学伦理

— Medical ethics.

医学伦理保护病人的权利。

商业伦理

— Business ethics.

商业伦理对公司的长远发展很重要。

职业伦理

— Professional ethics.

他违反了职业伦理。

伦理委员会

— Ethics committee.

伦理委员会正在讨论这个提案。

生命伦理

— Bioethics.

生命伦理涉及基因编辑等话题。

伦理冲突

— Ethical conflict.

他在利益和伦理冲突中挣扎。

社会伦理

— Social ethics.

社会伦理在不断变化。

伦理观念

— Ethical concepts/values.

不同文化有不同的伦理观念。

تعبيرات اصطلاحية

"伤风败俗"

— To corrupt public morals; to be scandalous.

这种行为简直是伤风败俗。

Formal/Negative
"见利忘义"

— To forget integrity when seeing profit.

他这种见利忘义的人不值得信任。

Negative
"通情达理"

— Understanding and reasonable.

她是一个通情达理的人。

Positive
"假仁假义"

— Sham benevolence and hypocrisy.

别在他面前假仁假义了。

Negative
"大义灭亲"

— To place justice above family loyalty.

他为了正义大义灭亲。

Positive/Heroic
"微言大义"

— Subtle words with profound meaning (often moral).

这篇文章微言大义,值得深思。

Formal
"仁义道德"

— Benevolence, righteousness, and morality (sometimes used sarcastically).

他满口仁义道德,背地里却做坏事。

Neutral/Sarcastic
"德才兼备"

— Having both integrity and talent.

我们需要德才兼备的领导者。

Positive
"厚德载物"

— Great virtue carries all things (Confucian concept).

清华大学的校训是“自强不息,厚德载物”。

Formal/Elevated
"以德报怨"

— To return good for evil.

他选择了以德报怨,原谅了对手。

Positive

عائلة الكلمة

الأسماء

伦理 (Ethics)
伦理学 (Ethics/Moral Philosophy)
伦理学家 (Ethicist)

الأفعال

伦理化 (To ethicalize)

الصفات

伦理的 (Ethical)

مرتبط

道德 (Morality)
逻辑 (Logic)
原则 (Principle)
规范 (Norm)
准则 (Standard)

أصل الكلمة

The word '伦' (lún) originally meant 'order' or 'sequence' in human relations. '理' (lǐ) originally referred to the patterns or veins in jade, extending to 'reason' or 'universal principles.' Together, they form the concept of the 'principles of human order.'

المعنى الأصلي: The natural and social laws governing human interactions.

Sino-Tibetan (Chinese).

محتوى ذو صلة

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!