剩下
أمثلة حسب المستوى
虽然我们已经吃了很多,但桌上仍然剩下一些菜,足够再吃一顿。
Even though we ate a lot, there's still some food left on the table, enough for another meal.
剩下 (shèng xià) means 'to be left over' or 'to remain'. 仍然 (réng rán) means 'still'.
这个项目只剩下最后一步了,我们很快就能完成了。
This project only has one last step remaining, we'll finish it soon.
只剩下 (zhǐ shèng xià) means 'only... is/are left'.
派对结束后,地上剩下了一堆垃圾,需要清理。
After the party, a pile of trash was left on the floor, it needs to be cleaned up.
剩下 (shèng xià) is used to describe what remains after an event.
他的薪水交了房租和水电费之后,剩下的钱就不多了。
After paying rent and utility bills from his salary, not much money is left.
剩下的钱 (shèng xià de qián) means 'the money that is left'.
所有的同学都走了,教室里只剩下我一个人。
All the classmates left, only I was left in the classroom.
只剩下 (zhǐ shèng xià) emphasizes that only a specific person or thing remains.
经过长时间的讨论,我们还剩下一些分歧没有解决。
After a long discussion, we still have some disagreements left unsolved.
剩下 (shèng xià) can refer to remaining issues or problems.
这部电影的续集还有一年才上映,只剩下漫长的等待了。
The sequel to this movie won't be released for another year, only a long wait remains.
只剩下 (zhǐ shèng xià) can convey a sense of something being the only option or outcome.
她把旧衣服都捐了,只剩下几件最喜欢的。
She donated all her old clothes, keeping only a few of her favorites.
剩下 (shèng xià) is used here to describe what was kept or retained.
اختبر نفسك 12 أسئلة
Listen to the sentence. How many apples are left?
Listen to the sentence. What happened to the food?
Listen to the sentence. How much time is left?
Read this aloud:
冰箱里还剩下什么?
Focus: xià (down/remaining)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
聚会结束后,剩下很多食物。
Focus: shèng xià (to be left over)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请把剩下的钱给我。
Focus: shèng de (remaining)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct sentence: There isn't much food left.
The structure '没剩下多少' (méi shèng xià duōshǎo) means 'not much left'.
Which sentence means: 'Only a few people remained.'?
The structure '只剩下...了' (zhǐ shèng xià...le) is used to express 'only... remained'.
How would you say: 'What's left is yours.'?
The phrase '剩下的' (shèng xià de) functions as a noun meaning 'what is left' or 'the remainder'.
The sentence '桌子上剩下了一本书。' (Zhuōzi shàng shèng xià le yī běn shū.) means 'There was one book left on the table.'
The sentence correctly uses '剩下' to indicate that one book remained on the table.
The sentence '我吃完了,剩下。' (Wǒ chī wán le, shèng xià.) is a grammatically correct way to say 'I finished eating, there's some left.'
While '我吃完了' is correct, '剩下' alone is not a complete sentence to express 'there's some left'. It should be something like '还有剩下的' (hái yǒu shèng xià de) or '剩下一些' (shèng xià yī xiē).
If you want to say 'He has a lot of money left', you can say '他剩下很多钱。' (Tā shèng xià hěn duō qián.)
This sentence correctly uses '剩下' to indicate that he still has a lot of money.
/ 12 correct
Perfect score!
مثال
饭菜剩下不多了。
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات general
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)