Bedeutung
To slip from one's memory or be no longer remembered.
Kultureller Hintergrund
It is considered polite to use this phrase to avoid blaming oneself too harshly. Similar usage, often used in formal settings to show humility. Used in daily speech, very common in literature.
Use the Suffix
Always remember to add the possessive suffix to 'یاد' to indicate whose memory it is.
Bedeutung
To slip from one's memory or be no longer remembered.
Use the Suffix
Always remember to add the possessive suffix to 'یاد' to indicate whose memory it is.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct suffix.
خرید نان از یاد___ رفت.
The speaker is talking about their own memory, so 'م' is correct.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenخرید نان از یاد___ رفت.
The speaker is talking about their own memory, so 'م' is correct.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenYes, you can say 'او از یادم رفت' (I forgot him/her), but it sounds like you forgot they existed.
Verwandte Redewendungen
فراموش کردن
synonymTo forget
به یاد آوردن
contrastTo remember