Französische -re-Verben: Warten, Verkaufen & Hören (attendre)
s, s, «---» (nichts), ons, ez, ent an den Stamm. Fertig!
Grammar Rule in 30 Seconds
To conjugate -re verbs, remove the -re and add: -s, -s, nothing, -ons, -ez, -ent.
- Remove the -re ending from the infinitive: attendre -> attend-.
- Add the endings: -s, -s, (nothing), -ons, -ez, -ent.
- The third-person singular (il/elle/on) stays as the stem without an added letter.
Overview
-er gehört. Das sind die meisten.-re. Denke an Wörter wie attendre (warten), vendre (verkaufen), entendre (hören) oder répondre (antworten).-re Verben ähnlich logisch. Warum ist das wichtig? Weil diese Verben deine Basis für Kommunikation bilden.-e, -st, -t, -en, -t, -en haben, ist das französische System bei den -re Verben sogar noch etwas übersichtlicher. Du wirst sehen: Sobald du das Prinzip des „Stammes“ verstanden hast, kannst du Dutzende von Verben auf einen Schlag beherrschen.-re ist das besonders einfach.-re ist nur eine Art „Verpackung“. Um das Verb zu nutzen, nimmst du diese Verpackung einfach ab. Was übrig bleibt, ist der Stamm.vendre (verkaufen). Du streichst -re weg und hast vend-. Dieser Stamm vend- ist dein treuer Begleiter; er ändert sich im Präsens bei keiner Person.-re Verben, die wir hier lernen, eine sehr homogene Gruppe.attendre kannst, kannst du automatisch auch perdre (verlieren) oder descendre (aussteigen/hinuntergehen). Es gibt keine Vokalwechsel wie bei „ich fahre“ vs. „du fährst“.-re und hängst die Endung an. Hier ist die Übersicht für dich:vendre |il/elle/on einfach nur der Stamm. Das ist der Moment, in dem du dich als Deutscher fragst: „Wo ist die Endung?“. Die Antwort: Es gibt keine!nous und vous erkennst du vielleicht Ähnlichkeiten zu anderen Verbgruppen, was dir das Lernen erleichtert. Merke dir einfach: s - s - nichts - ons - ez - ent.J'attends le métro. (Ich warte auf die Metro). Oder du bist auf einem Flohmarkt und willst etwas verkaufen: Je vends ce livre. (Ich verkaufe dieses Buch).entendre. Wenn du in der Kneipe sitzt und die Musik hörst, sagst du: J'entends la musique. (Ich höre die Musik). Das ist wichtig, denn es ist das *unfreiwillige* Hören.écouter), aber für die Wahrnehmung ist entendre perfekt.répondre ist im Alltag unverzichtbar. „Antwortest du mir?“ heißt Tu me réponds ?. Beachte hier, dass man im Französischen oft répondre à benutzt, wenn man auf eine Person oder eine Sache antwortet.à direkt zum Verb gehört. Wenn du diese Verben beherrschst, kannst du schon sehr viele Situationen abdecken, vom Einkauf bis zur Kommunikation.- 1Die „-e“ Endung bei
je: Deutsche Lernende neigen dazu, ein-eanzuhängen, weil sie an-erVerben (wieje parle) denken. Aber bei-reVerben ist die Endung-s. Sag nichtje vende, sondernje vends!
- 1Das „t“ bei
il/elleaussprechen: Im Deutschen sprechen wir jeden Buchstaben aus. Im Französischen ist das-tam Ende des Stammes beiil vendstumm. Wenn du es aussprichst, klingt es für Franzosen sehr fremd. Lass es einfach weg.
- 1
Attendre pour: Wir sagen im Deutschen „warten auf“. Einige versuchen, das mitpourzu übersetzen (attendre pour). Aberattendreist im Französischen direkt transitiv. Du wartest *auf den Bus* einfach alsj'attends le bus. Keinpournötig!
-re Verben immer gleich. Das macht die französische Grammatik in diesem Bereich sogar konsistenter als die deutsche!- 1Muss ich das
-entbeiils vendentaussprechen?
-ent ist komplett stumm. Man hört nur vend. Es ist nur ein schriftliches Zeichen für den Plural.- 1Sind alle Verben auf
-reregelmäßig?
Prendre (nehmen) oder dire (sagen) enden zwar auf -re, sind aber unregelmäßig. Die Gruppe, die wir hier gelernt haben, sind die Vendre-Typen, die alle nach dem gleichen Muster funktionieren.- 1Warum gibt es bei
il/ellekeine Endung?
Conjugation of Attendre (to wait)
| Pronoun | Ending | Conjugated Form |
|---|---|---|
|
Je
|
-s
|
attends
|
|
Tu
|
-s
|
attends
|
|
Il/Elle/On
|
-
|
attend
|
|
Nous
|
-ons
|
attendons
|
|
Vous
|
-ez
|
attendez
|
|
Ils/Elles
|
-ent
|
attendent
|
Meanings
These verbs belong to the 'third group' in French, which are irregular but follow a consistent pattern for -re endings.
Waiting
To wait for someone or something.
“J'attends mon ami.”
“Tu attends le train ?”
Selling
To exchange goods for money.
“Il vend sa voiture.”
“Ils vendent des fleurs.”
Hearing
To perceive sound.
“J'entends la musique.”
“Tu entends ce bruit ?”
Reference Table
| Subjekt | Endung | Beispiel (vendre) | Übersetzung |
|---|---|---|---|
|
Je
|
-s
|
Je vends
|
Ich verkaufe
|
|
Tu
|
-s
|
Tu vends
|
Du verkaufst
|
|
Il/Elle/On
|
---
|
Il vend
|
Er/Sie/Man verkauft
|
|
Nous
|
-ons
|
Nous vendons
|
Wir verkaufen
|
|
Vous
|
-ez
|
Vous vendez
|
Ihr verkauft / Sie verkaufen
|
|
Ils/Elles
|
-ent
|
Ils vendent
|
Sie verkaufen
|
Formalitätsspektrum
Je vous attends. (Meeting someone)
Je t'attends. (Meeting someone)
J't'attends. (Meeting someone)
J't'attends, là. (Meeting someone)
Wichtige -re-Verben für den Alltag
Kommunikation
- répondre antworten
- entendre hören
Transaktionen
- vendre verkaufen
- rendre zurückgeben
Aktionen
- attendre warten
- perdre verlieren
Präsens-Endungen: -er vs. -re
Wie man ein regelmäßiges -re-Verb konjugiert
Endet der Infinitiv auf -re?
Ist das Subjekt 'il/elle'?
Leitfaden zur sozialen Nutzung
Texten
- • Tu réponds ?
- • J'attends ta réponse
- • Il ne répond pas
Marktplatz
- • Je vends ça
- • Tu rends l'argent
- • On vend le vélo
Beispiele nach Niveau
J'attends le bus.
I am waiting for the bus.
Tu vends ce livre ?
Are you selling this book?
Il entend la musique.
He hears the music.
Nous attendons ici.
We are waiting here.
Ils vendent des fruits au marché.
They sell fruit at the market.
Vous entendez ce bruit ?
Do you hear that noise?
Elle n'attend pas son frère.
She is not waiting for her brother.
Je vends ma vieille voiture.
I am selling my old car.
Nous attendons que le train arrive.
We are waiting for the train to arrive.
Il s'entend bien avec ses collègues.
He gets along well with his colleagues.
Ils vendent leurs produits en ligne.
They sell their products online.
J'entends dire qu'il va partir.
I hear that he is going to leave.
Il attend impatiemment la réponse.
He is waiting impatiently for the answer.
Elle vend ses services en tant que consultante.
She sells her services as a consultant.
On entend souvent parler de ce problème.
One often hears about this problem.
Attendez-vous une confirmation ?
Are you waiting for a confirmation?
Il faut s'entendre sur les conditions.
We must agree on the conditions.
Elle attend que justice soit faite.
She is waiting for justice to be done.
Ils vendent leur âme au diable.
They are selling their souls to the devil.
J'entends par là que c'est impossible.
I mean by that that it is impossible.
Il se laisse entendre que la décision est prise.
It is implied that the decision has been made.
Ils attendent leur heure avec patience.
They are waiting for their moment with patience.
Elle vend chèrement sa peau.
She is fighting hard for her life.
On ne s'entend plus du tout.
We don't get along at all anymore.
Leicht verwechselbar
Both can mean 'wait' in some contexts, but 'espérer' is 'to hope'.
Opposite meanings, often confused by beginners.
Entendre is passive (hearing), Écouter is active (listening).
Häufige Fehler
Il attende
Il attend
J'attends pour le bus
J'attends le bus
Nous attendonses
Nous attendons
Ils vendentent
Ils vendent
Tu entends-tu ?
Entends-tu ?
Il vendent
Il vend
Je ne vends pas rien
Je ne vends rien
Il s'attend avec moi
Il s'entend avec moi
J'attends que tu viens
J'attends que tu viennes
Il est attendu par moi
Je l'attends
Il a été entendu dire
On a entendu dire
Il vend sa peau cher
Il vend chèrement sa peau
Il s'entend de dire
Il s'entend que
Satzmuster
Je ___ le bus.
Tu ___ ta voiture ?
Ils ___ la musique.
Nous ___ la réponse.
Real World Usage
J't'attends !
Je vends mon vélo.
J'attends votre réponse.
J'attends le train.
On entend parler de tout.
J'attends ma commande.
Kein extra 't' für Er/Sie
Il attend le train.
Die 'Warten auf'-Regel
On vs Nous
On va au café?
Smart Tips
Think 'wait for' but don't write 'pour'.
Just stop at the stem.
Use 'Est-ce que' for simplicity.
Remember it's passive hearing.
Aussprache
Silent endings
The -s, -s, -, and -ent endings are silent.
Rising for questions
Tu attends ? ↗
Yes/no question
Einprägen
Eselsbrücke
Remember the 'S-S-Nothing, ONS-EZ-ENT' rhythm like a drum beat.
Visuelle Assoziation
Imagine a person standing at a bus stop (attendre), holding a sign to sell a bike (vendre), and cupping their ear to hear a bird (entendre).
Rhyme
Drop the RE, add the S, for the third group, you'll have success!
Story
Marc waits (attend) for the bus. He tries to sell (vend) his old watch to a stranger. Suddenly, he hears (entend) a loud siren and runs away.
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences using these verbs in 5 minutes.
Kulturelle Hinweise
Punctuality is valued, so 'attendre' is a common verb in daily life.
The pronunciation of 'attendre' can be slightly more nasal.
Used similarly in formal and informal settings.
Derived from Latin 'attendere', 'vendere', and 'intendere'.
Gesprächseinstiege
Qu'est-ce que tu attends ?
Est-ce que tu vends des choses en ligne ?
Entends-tu souvent de la musique ?
Comment t'entends-tu avec tes collègues ?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Je/J' ___ un colis Amazon.
Wähle den grammatisch korrekten Satz über das Verkaufen von etwas:
Find and fix the mistake:
Nous descendez du bus à cet arrêt.
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises___ le bus.
Il ___ la voiture.
Find and fix the mistake:
J'attends pour le train.
le / attends / je / bus
Nous ___ le bruit.
vendre
Ils / vendre / des / livres
The third-person singular of 'attendre' is 'attende'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesTu ___ à ma question ?
Elles attendent le professeur.
perdent / Ils / match / le
I hear the music.
Vous ___ votre temps.
Ordne die folgenden Begriffe zu:
Le magasin ___ des vêtements.
Je répond pour le mail.
Wie fragt man formell 'Warten Sie?'
Mes amis ___ à la station.
Score: /10
FAQ (8)
It is a rule for -re verbs. The stem is 'attend' and the ending is zero.
No, 'attendre' is direct. Say 'je t'attends'.
No, verbs like 'prendre' are irregular.
Use 'ne' and 'pas' around the verb: 'Je n'attends pas'.
Yes, it is the standard verb for selling.
Entendre is hearing (passive), écouter is listening (active).
Use 'Est-ce que' or inversion: 'Attends-tu ?'
It is neutral and used in all contexts.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
esperar, vender, oír
Spanish has no direct equivalent to the -re conjugation pattern.
warten, verkaufen, hören
French 'attendre' is direct transitive.
matsu, uru, kiku
No gender or person conjugation.
intadhara, ba'a, sami'a
Root system vs. suffix system.
deng, mai, ting
No verb conjugation at all.
wait, sell, hear
English doesn't conjugate for person.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Französische -er Verben: Meistere 90 % der Handlungen (parler)
### Overview Willkommen in der Welt der französischen Verben! Wenn du gerade erst mit Französisch anfängst, hast du vie...
Das französische Verb 'avoir': Haben (Präsens)
### Overview Stell dir vor, du beginnst deine Reise in die französische Sprache. Du wirst schnell feststellen, dass zwe...
Unterwegs sein: Das Verb „gehen“ (aller)
### Overview Stell dir vor, du bist in Paris und möchtest wissen, wie du zum Eiffelturm kommst. Oder du triffst einen F...
Französisches Verb: Kommen (Venir)
### Overview Das Verb `venir` (kommen) ist eines der wichtigsten Verben in der französischen Sprache. Es ist ein sogena...
Französische -er-Verben: Der einfache Weg zum Sprechen
Overview Stell dir vor, du hättest gerade einen Cheat-Code für ein Videospiel freigeschaltet. Genau das sind die regelmä...