フランス語の-re動詞:待つ、売る、聞く (attendre)
-ons, -ez, -ent に入れ替えるだけで完璧です!
Grammar Rule in 30 Seconds
To conjugate -re verbs, remove the -re and add: -s, -s, nothing, -ons, -ez, -ent.
- Remove the -re ending from the infinitive: attendre -> attend-.
- Add the endings: -s, -s, (nothing), -ons, -ez, -ent.
- The third-person singular (il/elle/on) stays as the stem without an added letter.
Overview
-reで終わる動詞のグループです。これらは「第3群動詞」の中でも規則的な変化をするグループで、attendre(待つ)、vendre(売る)、entendre(聞こえる)などが含まれます。-re動詞は、語幹(変わらない部分)に特定の語尾をくっつけるという、非常にパズルに近い仕組みを持っています。日本語の「待つ(matu)」が「待たない(matanai)」「待とう(matou)」と変化するのと同様に、フランス語も主語に合わせて語尾を付け替えます。日本語と大きく違う点は、主語(私、あなた、彼らなど)によって述語の形が厳密に決まっていることです。日本語では「私は待つ」「彼らは待つ」と述語の形は変わりませんが、フランス語では主語に合わせて変化させる必要があります。この「主語との合致(一致)」という概念を理解することが、フランス語マスターへの第一歩です。簡単そうに見えて奥が深いこのルール、一緒に見てみましょう!-re動詞の活用の基本は「語幹」+「語尾」です。まず、辞書に載っているattendreのような動詞から、最後の-reを取り除きます。残った部分が「語幹」です。例えばattendreならattend-が語幹になります。この語幹は、主語が何であっても変わりません。ここが非常にシンプルで覚えやすいポイントです。waitとwaitsの違いに似ていますが、フランス語は主語が6種類(je, tu, il/elle/on, nous, vous, ils/elles)あるため、それぞれに対応するピースが必要です。この「主語に合わせて形が変わる」というシステムは、日本語の敬語(尊敬語や謙譲語)で動詞そのものを変える感覚に近いかもしれません。例えば「行く」が「いらっしゃる」になるように、フランス語も主語の性質によって動詞の顔が変わるのです。ただ、フランス語の場合は、動詞の「語尾」という決まったルールに従うだけなので、慣れてしまえば日本語の複雑な活用よりもずっと論理的で簡単ですよ。-re動詞の活用パターンは以下の通りです。この表をスマートフォンの待ち受けにしたり、手帳に書いておくと便利ですよ。attendre (待つ) の活用 |je (私) | -s | j'attends |tu (君) | -s | tu attends |il/elle/on (彼/彼女/人々) | なし | il attend |nous (私たち) | -ons | nous attendons |vous (あなた/あなたがた) | -ez | vous attendez |ils/elles (彼ら/彼女ら) | -ent | ils attendent |il/elle/onの形は、語幹そのままで終わるという非常に特徴的な形をしています。日本語の「辞書形」に近い感覚ですね。また、jeとtuの形が同じなのは、日本語の「動詞の終止形」が主語に関わらず同じである点と共通しており、親しみやすい部分です。-re動詞は日常会話で頻繁に使われます。特にattendre(待つ)は、駅で電車を待つ時、カフェで友達を待つ時など、生活のあらゆるシーンで登場します。「私は待つ」をJ'attendsと言うだけで、フランス語らしい響きが生まれます。vendre(売る)やrendre(返す)も重要です。フリマアプリで物を売る時や、借りた本を返す時など、ビジネスや日常のやり取りで必須です。répondre(答える)は、SNSの返信をする時や、授業で先生の質問に答える時に使います。ここで注意したいのが、日本語の「~に答える」という表現です。日本語では助詞の「に」を使いますが、フランス語ではrépondre àというセットで覚える必要があります。このように、動詞とセットで使う前置詞の感覚を養うことが、フランス語上達の近道です。また、descendre(降りる)は、電車やバスを降りる時に必ず使う動詞です。旅行に行った時、現地の言葉で「ここで降ります」と言えたら素敵ですよね。これらはすべて、今回学んだ規則的な-re動詞のルールで活用できます。- 1
JeとTuの語尾を忘れる: 日本語では主語が変わっても述語が変わらないため、つい「je attend」のように語尾を付け忘れてしまいます。これは「主語と動詞の一致」というフランス語特有のルールが、日本語の脳にはまだ馴染んでいないために起こります。
- 1
il/elle/onに余計な文字を足す:jeやtuに-sが付くため、ついilにも何か付けたくなってしまい、il attendsとしてしまうミスです。これは、英語の三人称単数現在形の-s(he waits)という知識が干渉している場合もあります。ルール通り「何も付けない」のが正解です。
- 1
ils/ellesの-entを読んでしまう: フランス語の動詞の語尾-entは、原則として発音しません。日本語は「書いた(kaita)」のように全ての文字をはっきり発音する言語なので、つい「アン」と読んでしまいがちです。しかし、attendentは「アタン」と読みます。この「書くけれど読まない」というルールは、日本語にはないため、意識的に練習する必要があります。
-re動詞と他の動詞グループを比較してみましょう。フランス語にはer動詞やir動詞もあり、それぞれルールが異なります。-re動詞 | attendre | 規則的、ilは語幹のみ |-er動詞 | parler | 最大グループ、jeは-e |-ir動詞 | finir | nousで-issonsが入る |-re動詞は非常にシンプルであることがわかります。特にnousやvousの形は、他のグループよりも比較的覚えやすいはずです。日本語の文法で例えるなら、-er動詞が「五段活用」、-re動詞が「一段活用」のような、それぞれの「型」があると考えてください。まずはこの-reという型を一つ完璧にすることで、他の動詞も「あ、これは別の型だな」と冷静に判断できるようになります。attendreの後にpourを付けて「~を待つ」と言ってはいけないのですか?wait forの影響でattendre pourと言いたくなりますが、フランス語のattendreはそれ自体で「~を待つ」という意味を持つ他動詞です。J'attends le bus.(バスを待つ)と直接目的語を置くのが正解です。entendreとécouterの違いは何ですか?entendreは「(自然に)聞こえる」という受動的な状態、écouterは「(意識して)聴く」という能動的な動作です。日本語の「聞こえる」と「聴く」の使い分けと同じですが、フランス語では動詞そのものが変わります。jeがj'になるのですか?jeのeが省略されます。これは発音をスムーズにするための「リエゾン」や「エリジオン」と呼ばれるルールです。Je attendsだと音がぶつかるので、J'attendsと繋げます。日本語の「音便」に近い、言葉を滑らかにするための工夫ですね。Conjugation of Attendre (to wait)
| Pronoun | Ending | Conjugated Form |
|---|---|---|
|
Je
|
-s
|
attends
|
|
Tu
|
-s
|
attends
|
|
Il/Elle/On
|
-
|
attend
|
|
Nous
|
-ons
|
attendons
|
|
Vous
|
-ez
|
attendez
|
|
Ils/Elles
|
-ent
|
attendent
|
Meanings
These verbs belong to the 'third group' in French, which are irregular but follow a consistent pattern for -re endings.
Waiting
To wait for someone or something.
“J'attends mon ami.”
“Tu attends le train ?”
Selling
To exchange goods for money.
“Il vend sa voiture.”
“Ils vendent des fleurs.”
Hearing
To perceive sound.
“J'entends la musique.”
“Tu entends ce bruit ?”
Reference Table
| 主語 | 語尾 | 活用例 (vendre) | 意味 |
|---|---|---|---|
|
Je
|
-s
|
Je vends
|
私は売る
|
|
Tu
|
-s
|
Tu vends
|
君は売る
|
|
Il/Elle/On
|
---
|
Il vend
|
彼/彼女/私たちは売る
|
|
Nous
|
-ons
|
Nous vendons
|
私たちは売る
|
|
Vous
|
-ez
|
Vous vendez
|
あなた(たち)は売る
|
|
Ils/Elles
|
-ent
|
Ils vendent
|
彼ら/彼女らは売る
|
フォーマル度スペクトル
Je vous attends. (Meeting someone)
Je t'attends. (Meeting someone)
J't'attends. (Meeting someone)
J't'attends, là. (Meeting someone)
日常生活で使う主な-re動詞
コミュニケーション
- répondre to answer
- entendre to hear
やり取り・売買
- vendre to sell
- rendre to give back
アクション
- attendre to wait
- perdre to lose
現在形の語尾:-er動詞 vs -re動詞
-re動詞の活用の作り方
不定詞が -re で終わる?
主語は il/elle?
シーン別・使いこなしガイド
メッセージ
- • Tu réponds ?
- • J'attends ta réponse
- • Il ne répond pas
マーケットプレイス
- • Je vends ça
- • Tu rends l'argent
- • On vend le vélo
レベル別の例文
J'attends le bus.
I am waiting for the bus.
Tu vends ce livre ?
Are you selling this book?
Il entend la musique.
He hears the music.
Nous attendons ici.
We are waiting here.
Ils vendent des fruits au marché.
They sell fruit at the market.
Vous entendez ce bruit ?
Do you hear that noise?
Elle n'attend pas son frère.
She is not waiting for her brother.
Je vends ma vieille voiture.
I am selling my old car.
Nous attendons que le train arrive.
We are waiting for the train to arrive.
Il s'entend bien avec ses collègues.
He gets along well with his colleagues.
Ils vendent leurs produits en ligne.
They sell their products online.
J'entends dire qu'il va partir.
I hear that he is going to leave.
Il attend impatiemment la réponse.
He is waiting impatiently for the answer.
Elle vend ses services en tant que consultante.
She sells her services as a consultant.
On entend souvent parler de ce problème.
One often hears about this problem.
Attendez-vous une confirmation ?
Are you waiting for a confirmation?
Il faut s'entendre sur les conditions.
We must agree on the conditions.
Elle attend que justice soit faite.
She is waiting for justice to be done.
Ils vendent leur âme au diable.
They are selling their souls to the devil.
J'entends par là que c'est impossible.
I mean by that that it is impossible.
Il se laisse entendre que la décision est prise.
It is implied that the decision has been made.
Ils attendent leur heure avec patience.
They are waiting for their moment with patience.
Elle vend chèrement sa peau.
She is fighting hard for her life.
On ne s'entend plus du tout.
We don't get along at all anymore.
間違えやすい
Both can mean 'wait' in some contexts, but 'espérer' is 'to hope'.
Opposite meanings, often confused by beginners.
Entendre is passive (hearing), Écouter is active (listening).
よくある間違い
Il attende
Il attend
J'attends pour le bus
J'attends le bus
Nous attendonses
Nous attendons
Ils vendentent
Ils vendent
Tu entends-tu ?
Entends-tu ?
Il vendent
Il vend
Je ne vends pas rien
Je ne vends rien
Il s'attend avec moi
Il s'entend avec moi
J'attends que tu viens
J'attends que tu viennes
Il est attendu par moi
Je l'attends
Il a été entendu dire
On a entendu dire
Il vend sa peau cher
Il vend chèrement sa peau
Il s'entend de dire
Il s'entend que
文型パターン
Je ___ le bus.
Tu ___ ta voiture ?
Ils ___ la musique.
Nous ___ la réponse.
Real World Usage
J't'attends !
Je vends mon vélo.
J'attends votre réponse.
J'attends le train.
On entend parler de tout.
J'attends ma commande.
「t」を足さないで!
Il attend son ami.
「待つ」に pour は不要
会話では On が主流
On descend ici.Smart Tips
Think 'wait for' but don't write 'pour'.
Just stop at the stem.
Use 'Est-ce que' for simplicity.
Remember it's passive hearing.
発音
Silent endings
The -s, -s, -, and -ent endings are silent.
Rising for questions
Tu attends ? ↗
Yes/no question
暗記しよう
記憶術
Remember the 'S-S-Nothing, ONS-EZ-ENT' rhythm like a drum beat.
視覚的連想
Imagine a person standing at a bus stop (attendre), holding a sign to sell a bike (vendre), and cupping their ear to hear a bird (entendre).
Rhyme
Drop the RE, add the S, for the third group, you'll have success!
Story
Marc waits (attend) for the bus. He tries to sell (vend) his old watch to a stranger. Suddenly, he hears (entend) a loud siren and runs away.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences using these verbs in 5 minutes.
文化メモ
Punctuality is valued, so 'attendre' is a common verb in daily life.
The pronunciation of 'attendre' can be slightly more nasal.
Used similarly in formal and informal settings.
Derived from Latin 'attendere', 'vendere', and 'intendere'.
会話のきっかけ
Qu'est-ce que tu attends ?
Est-ce que tu vends des choses en ligne ?
Entends-tu souvent de la musique ?
Comment t'entends-tu avec tes collègues ?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Je/J' ___ un colis Amazon.
何かを売ることに関する正しい文章を選んでください:
Nous descendez du bus à cet arrêt.
Score: /3
練習問題
8 exercises___ le bus.
Il ___ la voiture.
Find and fix the mistake:
J'attends pour le train.
le / attends / je / bus
Nous ___ le bruit.
vendre
Ils / vendre / des / livres
The third-person singular of 'attendre' is 'attende'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesTu ___ à ma question ?
Elles attendent le professeur.
perdent / Ils / match / le
音楽が聞こえます。
Vous ___ votre temps.
意味が合うように組み合わせてください:
Le magasin ___ des vêtements.
Je répond pour le mail.
丁寧に「待っていますか?」と聞くには?
Mes amis ___ à la station.
Score: /10
よくある質問 (8)
It is a rule for -re verbs. The stem is 'attend' and the ending is zero.
No, 'attendre' is direct. Say 'je t'attends'.
No, verbs like 'prendre' are irregular.
Use 'ne' and 'pas' around the verb: 'Je n'attends pas'.
Yes, it is the standard verb for selling.
Entendre is hearing (passive), écouter is listening (active).
Use 'Est-ce que' or inversion: 'Attends-tu ?'
It is neutral and used in all contexts.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
esperar, vender, oír
Spanish has no direct equivalent to the -re conjugation pattern.
warten, verkaufen, hören
French 'attendre' is direct transitive.
matsu, uru, kiku
No gender or person conjugation.
intadhara, ba'a, sami'a
Root system vs. suffix system.
deng, mai, ting
No verb conjugation at all.
wait, sell, hear
English doesn't conjugate for person.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
フランス語の -er 動詞:90%の動作をマスターしよう (parler)
### Overview フランス語を学び始めたばかりの皆さん、こんにちは。言語学習において、動詞の活用は最初にして最大の壁のように...
フランス語の動詞 'avoir':持っている・年齢(現在形)
### Overview フランス語を学び始めた皆さんが、最初に出会う最も重要な動詞の一つが `avoir`(アヴォワール)です。これは英語...
どこかへ行く:動詞「行く」(aller)
### Overview フランス語を学び始めたばかりの皆さん、こんにちは!これからフランス語の最も重要で、かつ使用頻度の高い動詞の...
フランス語の動詞:「来る」(Venir)
### Overview フランス語の動詞 `venir`(来る)は、フランス語学習において最も基本的かつ重要な動詞の一つです。日本語で「行...
フランス語の -er 動詞:会話への近道(規則動詞)
Overview ビデオゲームの隠しコマンドを解除したところを想像してみてください。フランス語の規則的な `-er` 動詞は、まさにそれ...