Verbos franceses em -re: Esperar, Vender e Ouvir (attendre)
-ons, -ez, -ent à raiz do verbo.
Grammar Rule in 30 Seconds
To conjugate -re verbs, remove the -re and add: -s, -s, nothing, -ons, -ez, -ent.
- Remove the -re ending from the infinitive: attendre -> attend-.
- Add the endings: -s, -s, (nothing), -ons, -ez, -ent.
- The third-person singular (il/elle/on) stays as the stem without an added letter.
Overview
-re.-re é como se fosse um primo próximo dos nossos verbos terminados em -er, só que com uma lógica própria e muito consistente.-re seguem uma regra fixa. Se você entender o padrão, você nunca mais vai errar. É muito mais tranquilo do que parece, pode confiar!-re, a gente simplesmente remove esse finalzinho -re e o que sobra é a nossa base, o radical. Por exemplo, pegue o verbo vendre (vender).-re, sobrou vend-. Essa parte vend- é o que a gente vai usar para todas as pessoas (eu, você, ele, nós, vocês, eles).il/elle/on), a gente não adiciona nada! O radical fica sozinho.perdre (perder) como exemplo. Tiramos o -re, ficamos com perd-. Agora, é só aplicar as terminações abaixo:perdre) |Je (Eu) | -s | Je perds |Tu (Tu/Você) | -s | Tu perds |Il/Elle/On (Ele/Ela/A gente) | (nada) | Il perd |Nous (Nós) | -ons | Nous perdons |Vous (Vocês) | -ez | Vous perdez |Ils/Elles (Eles/Elas) | -ent | Ils perdent |Je e Tu a terminação é igual (-s). Para Il/Elle/On, a gente só usa o radical perd. Para o plural, as terminações são bem parecidas com o que a gente vê em outros grupos verbais do francês, o que ajuda a memorizar.Attendre (esperar) é essencial. Sabe quando você está esperando o iFood chegar?J'attends ma commande. É exatamente assim que você fala. O verbo vendre (vender) é super comum para quem gosta de um bazar ou de vender coisas usadas.Je vends mon vélo (Eu vendo minha bicicleta).répondre (responder). Usamos ele para responder e-mails do trabalho ou mensagens no Instagram. Lembre-se que, no francês, a gente usa a preposição à depois dele: Je réponds à mon ami (Eu respondo ao meu amigo).entendre (ouvir).écouter (escutar/ouvir com atenção). É tipo a diferença entre 'ouvir' e 'escutar' no português, mas os franceses são bem rígidos com essa distinção.écouter. Se você ouve um barulho de carro, usa entendre.- 1O erro do
JeeTu: Muitos brasileiros esquecem de colocar o-snojee notu. Como em português a gente tem 'eu vendo' (terminado em 'o'), a gente tende a querer colocar um 'e' ou deixar sem nada. Lembre-se: no francês, o-sé obrigatório para essas duas pessoas.
- 1Pronunciar o
-ent: Esse é clássico! O-entno final deils/elles perdenté totalmente mudo. O brasileiro tem o hábito de querer ler todas as letras. Se você falar 'perd-ent', vai soar muito artificial. O som para na letra 'd'. É uma das regras de ouro da fonética francesa.
- 1Confusão com
attendre pour: Em português, a gente diz 'esperar por alguém'. No francês, o verboattendrejá inclui o 'por'. Então, nunca digaJ'attends pour mon ami. O correto éJ'attends mon ami. É um erro de interferência direta do português que acontece muito no início.
-re, como prendre (pegar) ou mettre (colocar). Eles terminam igual, mas a regra de conjugação é diferente.vendre) | Verbo Irregular (prendre) |Je vends (radical fixo) | Je prends (radical muda) |Nous vendons (regra fixa) | Nous prenons (radical muda) |Ils vendent (regra fixa) | Ils prennent (radical muda) |vendre, o vend- não muda nunca. No prendre, o radical vira pren- no plural. Fique atento a isso!- 1Posso usar o
onem vez denous? Sim! No dia a dia, os franceses usam muitooncom o mesmo sentido denous. A conjugação é a mesma que a deil/elle.
- 1O
-enté sempre mudo? Sim, em verbos no presente, o-entfinal nunca é pronunciado. É uma regra de ouro para soar mais natural.
- 1Como saber se o verbo é regular ou não? Infelizmente, você precisa memorizar a lista dos mais comuns. Mas os que terminam em
-endre(comoattendre,vendre,entendre) são quase todos regulares, o que é uma ótima notícia!
Conjugation of Attendre (to wait)
| Pronoun | Ending | Conjugated Form |
|---|---|---|
|
Je
|
-s
|
attends
|
|
Tu
|
-s
|
attends
|
|
Il/Elle/On
|
-
|
attend
|
|
Nous
|
-ons
|
attendons
|
|
Vous
|
-ez
|
attendez
|
|
Ils/Elles
|
-ent
|
attendent
|
Meanings
These verbs belong to the 'third group' in French, which are irregular but follow a consistent pattern for -re endings.
Waiting
To wait for someone or something.
“J'attends mon ami.”
“Tu attends le train ?”
Selling
To exchange goods for money.
“Il vend sa voiture.”
“Ils vendent des fleurs.”
Hearing
To perceive sound.
“J'entends la musique.”
“Tu entends ce bruit ?”
Reference Table
| Sujeito | Terminação | Exemplo (vendre) | Tradução |
|---|---|---|---|
|
Je
|
-s
|
Je vends
|
Eu vendo
|
|
Tu
|
-s
|
Tu vends
|
Você vende
|
|
Il/Elle/On
|
---
|
Il vend
|
Ele/Ela/A gente vende
|
|
Nous
|
-ons
|
Nous vendons
|
Nós vendemos
|
|
Vous
|
-ez
|
Vous vendez
|
Vocês vendem
|
|
Ils/Elles
|
-ent
|
Ils vendent
|
Eles/Elas vendem
|
Espectro de formalidade
Je vous attends. (Meeting someone)
Je t'attends. (Meeting someone)
J't'attends. (Meeting someone)
J't'attends, là. (Meeting someone)
Verbos -re Essenciais para o Dia a Dia
Comunicação
- répondre responder
- entendre ouvir
Transações
- vendre vender
- rendre devolver
Ações
- attendre esperar
- perdre perder
Terminações no Presente: -er vs -re
Como Conjugar um Verbo Regular em -re
O infinitivo termina em -re?
O sujeito é 'il/elle'?
Guia de Uso Social
Mensagens
- • Tu réponds ?
- • J'attends ta réponse
- • Il ne répond pas
Mercado
- • Je vends ça
- • Tu rends l'argent
- • On vend le vélo
Exemplos por nível
J'attends le bus.
I am waiting for the bus.
Tu vends ce livre ?
Are you selling this book?
Il entend la musique.
He hears the music.
Nous attendons ici.
We are waiting here.
Ils vendent des fruits au marché.
They sell fruit at the market.
Vous entendez ce bruit ?
Do you hear that noise?
Elle n'attend pas son frère.
She is not waiting for her brother.
Je vends ma vieille voiture.
I am selling my old car.
Nous attendons que le train arrive.
We are waiting for the train to arrive.
Il s'entend bien avec ses collègues.
He gets along well with his colleagues.
Ils vendent leurs produits en ligne.
They sell their products online.
J'entends dire qu'il va partir.
I hear that he is going to leave.
Il attend impatiemment la réponse.
He is waiting impatiently for the answer.
Elle vend ses services en tant que consultante.
She sells her services as a consultant.
On entend souvent parler de ce problème.
One often hears about this problem.
Attendez-vous une confirmation ?
Are you waiting for a confirmation?
Il faut s'entendre sur les conditions.
We must agree on the conditions.
Elle attend que justice soit faite.
She is waiting for justice to be done.
Ils vendent leur âme au diable.
They are selling their souls to the devil.
J'entends par là que c'est impossible.
I mean by that that it is impossible.
Il se laisse entendre que la décision est prise.
It is implied that the decision has been made.
Ils attendent leur heure avec patience.
They are waiting for their moment with patience.
Elle vend chèrement sa peau.
She is fighting hard for her life.
On ne s'entend plus du tout.
We don't get along at all anymore.
Fácil de confundir
Both can mean 'wait' in some contexts, but 'espérer' is 'to hope'.
Opposite meanings, often confused by beginners.
Entendre is passive (hearing), Écouter is active (listening).
Erros comuns
Il attende
Il attend
J'attends pour le bus
J'attends le bus
Nous attendonses
Nous attendons
Ils vendentent
Ils vendent
Tu entends-tu ?
Entends-tu ?
Il vendent
Il vend
Je ne vends pas rien
Je ne vends rien
Il s'attend avec moi
Il s'entend avec moi
J'attends que tu viens
J'attends que tu viennes
Il est attendu par moi
Je l'attends
Il a été entendu dire
On a entendu dire
Il vend sa peau cher
Il vend chèrement sa peau
Il s'entend de dire
Il s'entend que
Padrões de frases
Je ___ le bus.
Tu ___ ta voiture ?
Ils ___ la musique.
Nous ___ la réponse.
Real World Usage
J't'attends !
Je vends mon vélo.
J'attends votre réponse.
J'attends le train.
On entend parler de tout.
J'attends ma commande.
Nada de 't' extra para Ele/Ela
Il attend le bus.
A Regra do 'Esperar Por'
está certo; J'attends pour le bus" mostra que você é falante de inglês.On vs Nous
On descend à la prochaine.
Smart Tips
Think 'wait for' but don't write 'pour'.
Just stop at the stem.
Use 'Est-ce que' for simplicity.
Remember it's passive hearing.
Pronúncia
Silent endings
The -s, -s, -, and -ent endings are silent.
Rising for questions
Tu attends ? ↗
Yes/no question
Memorize
Mnemônico
Remember the 'S-S-Nothing, ONS-EZ-ENT' rhythm like a drum beat.
Associação visual
Imagine a person standing at a bus stop (attendre), holding a sign to sell a bike (vendre), and cupping their ear to hear a bird (entendre).
Rhyme
Drop the RE, add the S, for the third group, you'll have success!
Story
Marc waits (attend) for the bus. He tries to sell (vend) his old watch to a stranger. Suddenly, he hears (entend) a loud siren and runs away.
Word Web
Desafio
Write 3 sentences using these verbs in 5 minutes.
Notas culturais
Punctuality is valued, so 'attendre' is a common verb in daily life.
The pronunciation of 'attendre' can be slightly more nasal.
Used similarly in formal and informal settings.
Derived from Latin 'attendere', 'vendere', and 'intendere'.
Iniciadores de conversa
Qu'est-ce que tu attends ?
Est-ce que tu vends des choses en ligne ?
Entends-tu souvent de la musique ?
Comment t'entends-tu avec tes collègues ?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Je/J' ___ un colis Amazon.
Escolha a frase gramaticalmente correta sobre vender algo:
Find and fix the mistake:
Nous descendez du bus à cet arrêt.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises___ le bus.
Il ___ la voiture.
Find and fix the mistake:
J'attends pour le train.
le / attends / je / bus
Nous ___ le bruit.
vendre
Ils / vendre / des / livres
The third-person singular of 'attendre' is 'attende'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesTu ___ à ma question ?
Elles attendent le professeur.
perdent / Ils / match / le
I hear the music.
Vous ___ votre temps.
Combine o seguinte:
Le magasin ___ des vêtements.
Je répond pour le mail.
Como você pergunta 'Você está esperando?' formalmente?
Mes amis ___ à la station.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
It is a rule for -re verbs. The stem is 'attend' and the ending is zero.
No, 'attendre' is direct. Say 'je t'attends'.
No, verbs like 'prendre' are irregular.
Use 'ne' and 'pas' around the verb: 'Je n'attends pas'.
Yes, it is the standard verb for selling.
Entendre is hearing (passive), écouter is listening (active).
Use 'Est-ce que' or inversion: 'Attends-tu ?'
It is neutral and used in all contexts.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
esperar, vender, oír
Spanish has no direct equivalent to the -re conjugation pattern.
warten, verkaufen, hören
French 'attendre' is direct transitive.
matsu, uru, kiku
No gender or person conjugation.
intadhara, ba'a, sami'a
Root system vs. suffix system.
deng, mai, ting
No verb conjugation at all.
wait, sell, hear
English doesn't conjugate for person.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Verbos franceses em -er: Domine 90% das ações (parler)
### Overview Fala, meu caro! Que bom ter você aqui. Aprender francês é uma jornada incrível e, para começar, a gente pr...
O verbo francês 'avoir': Ter (Presente)
### Overview No francês, o verbo `avoir` é um dos pilares fundamentais da língua, funcionando exatamente como o nosso v...
Indo a lugares: O verbo 'ir' (aller)
### Overview Olha só! Se você está começando a aprender francês agora, precisa saber que o verbo `aller` é um dos pilar...
Verbo Francês: Vir (Venir)
### Overview Olha só, vamos falar sobre um dos verbos mais importantes do francês: o `venir`. Ele significa "vir" e é e...
Verbos em -er em francês: O caminho fácil para falar
Overview Imagine que você acabou de desbloquear um código de trapaça para um videogame. É exatamente isso que os verbos...