C1 Idiom Informell

जल भुन जाना।

jal bhun jana

To be consumed by jealousy.

Bedeutung

To feel intense envy or resentment towards someone.

🌍

Kultureller Hintergrund

The concept of 'nazar' (evil eye) is strong. People often hide their success to avoid making others 'jal bhun'. It is common to use this in family dramas and soap operas to heighten conflict.

🎯

Use with 'dekhkar'

Always use 'dekhkar' (seeing) before the idiom to explain the cause of the envy.

Bedeutung

To feel intense envy or resentment towards someone.

🎯

Use with 'dekhkar'

Always use 'dekhkar' (seeing) before the idiom to explain the cause of the envy.

Teste dich selbst

Which situation is appropriate for 'जल भुन जाना'?

When is it correct to use this idiom?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When someone is jealous of your success

The idiom is exclusively for emotional states of envy.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Which situation is appropriate for 'जल भुन जाना'? Choose B1

When is it correct to use this idiom?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When someone is jealous of your success

The idiom is exclusively for emotional states of envy.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Yes, but it sounds like you are admitting to being petty.

Verwandte Redewendungen

🔗

आग बबूला होना

similar

To be furious

🔄

सड़ जाना

synonym

To rot with jealousy

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!