Honorifik-Partikel 'An' (께)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '께' instead of '에게' or '한테' when the recipient of an action is someone you must show respect to.
- Use '께' for people (e.g., teachers, grandparents, bosses).
- Always pair '께' with honorific verbs like '드리다' (to give).
- Do not use '께' for animals or inanimate objects.
Overview
께 ins Spiel.받침 (Batchim/Endkonsonant) endet. Du nimmst einfach den Titel oder Namen der Person und hängst 께 direkt hinten dran.- Muster: Person (Höherer Status) +
께 - Bedeutung: „An/Zu“ (Geehrte Person)
에게 (formell/schriftlich) und 한테 (lässig/gesprochen). Allerdings löst es meist eine Kettenreaktion in deinem Satz aus: Wenn du 께 benutzt, musst du oft dein Verb zu einem „bescheidenen“ Verb aufwerten. Zum Beispiel „gibst“ (주다) du einem Lehrer nichts einfach; du „überreichst/widmest“ (드리다) es ihm.께 zu benutzen ist nicht nur höflich; es definiert die Beziehung. Es schafft Distanz und Respekt. Es sagt: „Ich bin niedriger, du bist höher.“ Es ist Standard für:- Großeltern und Eltern
- Lehrer und Professoren
- Chefs und Vorgesetzte
- Kunden (im geschäftlichen Umfeld)
한테 statt 께 bei diesen Leuten benutzt, klingt das schrill – wie dem Präsidenten ein High-Five zu geben statt die Hand zu schütteln. Umgekehrt wäre 께 bei einem engen Freund sarkastisch oder seltsam distanziert.- 1
한테(Hante)
- Vibe: Lässig, gesprochen, freundlich.
- Ziel: Freunde, Jüngere, Tiere, Geschwister.
- *Beispiel:*
친구한테(An einen Freund)
- 1
에게(Ege)
- Vibe: Formell, neutral, schriftlich.
- Ziel: Allgemeines Publikum, Nachrichten, Empfänger in Briefen/E-Mails.
- *Beispiel:*
시민들에게(An die Bürger)
- 1
께(Kke)
- Vibe: Respektvoll, bescheiden, honorifik.
- Ziel: Ältere, Vorgesetzte.
- *Beispiel:*
부모님께(An die Eltern)
께 (an/zu) mit 께서 (Subjektmarkierung). 께서 ersetzt 이/가 (Subjekt), während 께 에게/한테 (Dativ/Objekt) ersetzt.아버지 (Vater) statt 아빠 (Papa), um zum formellen Vibe von 께 zu passen.*께 mit einem Standardverb zu nutzen. Das ist wie Smoking mit Flip-Flops.- ❌
할머니께 선물 줬어.(Oma gegeben - einfaches Verb) - ✅
할머니께 선물 드렸어.(Oma überreicht - bescheidenes Verb)
님 an den Partikel hängen.- ❌
선생님께님 - ✅
선생님께
한테 je nach Verb „von“ bedeuten, aber 께 ist exklusiv „ZU/AN“. Wenn du „erhalten VON einem Vorgesetzten“ sagen willst, nutzt du meist 께로부터.께 liebt bescheidene Verben:~께 드리다(geben an [honorifik])~께 여쭈다 / 여쭙다(fragen [honorifik])~께 올리다(hochreichen/anbieten an [honorifik])~께 전하다(Nachricht übermitteln an [honorifik])
께 für meinen älteren Bruder nutzen?한테 oder 형/누나한테 okay. 께 ist für eine klarere Hierarchie-Stufe (Eltern/Lehrer).께 in SMS genutzt?께. „사장님께 파일 보냈습니다“ (Habe die Datei an den CEO gesendet).Particle Usage Table
| Recipient Status | Particle | Example Verb | Register |
|---|---|---|---|
|
Elder/Superior
|
께
|
드리다
|
Formal
|
|
Peer
|
에게
|
주다
|
Neutral
|
|
Friend/Younger
|
한테
|
주다
|
Informal
|
Meanings
The particle '께' is the honorific form of '에게' or '한테', used to indicate the recipient of an action when that person is of higher social status.
Recipient of action
Indicates the person receiving an object or action.
“부모님께 편지를 씁니다.”
“할머니께 전화를 드렸어요.”
Reference Table
| Empfänger | Partikel | Verb (Geben) | Vibe |
|---|---|---|---|
|
Freund / Jüngere
|
한테 (hante)
|
주다 (juda)
|
Locker
|
|
Fremde / Öffentlich
|
에게 (ege)
|
주다 (juda)
|
Formell / Neutral
|
|
Eltern / Lehrer
|
께 (kke)
|
드리다 (deurida)
|
Höflich / Respektvoll
|
|
Chef / Vorgesetzte
|
께 (kke)
|
드리다 (deurida)
|
Höflich / Respektvoll
|
Formalitätsspektrum
선생님께 드렸습니다. (School setting)
선생님께 드렸어요. (School setting)
선생님께 드렸어. (School setting)
쌤께 드림. (School setting)
Hierarchie von 'An'
Hoher Status (께)
- 부모님 (Eltern) Anbieten (드리다)
- 선생님 (Lehrer) Fragen (여쭙다)
Gleich/Niedriger (한테)
- 친구 (Freund) Geben (주다)
- 동생 (Geschwister) Sprechen (말하다)
Die drei Partikel
Welche Partikel soll ich nehmen?
Ist die Person älter oder höher im Rang?
Ist es formelles Schreiben oder eine Rede?
Verben, die 께 lieben
Geben
- • 드리다 (Anbieten)
- • 바치다 (Widmen)
Sprechen
- • 여쭙다 (Fragen)
- • 말씀드리다 (Sagen)
Beispiele nach Niveau
선생님께 드려요.
I give it to the teacher.
할머니께 전화했어요.
I called grandmother.
부장님께 보고서를 드렸습니다.
I gave the report to the manager.
교수님께 여쭤보고 싶습니다.
I would like to ask the professor.
고객님께 안내 말씀을 드립니다.
I am informing the customer.
어르신께 정중히 부탁을 드렸습니다.
I politely asked the elder.
Leicht verwechselbar
Learners often use 에게 for everyone.
Learners use 한테 for superiors.
Mixing up the verbs.
Häufige Fehler
친구께 줘요
친구한테 줘요
강아지께 밥을 줘요
강아지한테 밥을 줘요
선생님께 줘요
선생님께 드려요
께는
께
사장께 말했어요
사장님께 말씀드렸어요
께가
께
엄마께 줘요
엄마께 드려요
고객께 줬어요
고객님께 드렸습니다
께는
께
선생님께 질문했어요
선생님께 여쭤봤어요
께를
께
께에
께
께 주다
께 드리다
께는
께
Satzmuster
___께 ___을 드립니다.
___께 여쭤보고 싶습니다.
___께는 안 드렸어요.
___께 정중히 부탁을 드립니다.
Real World Usage
교수님께 메일을 보냅니다.
어머니께 선물을 드려요.
부장님께 보고드립니다.
할머니께 전화드렸어요.
고객님께 안내드립니다.
선배님께 여쭤봤어요.
Das perfekte Verb-Match
Nicht mit dem Subjekt verwechseln
Überleben im Büro
Smart Tips
Always use 께 and an honorific verb.
Use 께 to maintain professional distance.
Always use 께 for elders.
Use 께 with 여쭤보다.
Aussprache
께
Pronounced with a tense 'kk' sound.
Statement
선생님께 드렸어요 ↘
Polite declaration
Einprägen
Eselsbrücke
Think of '께' as 'K-E' (Keep-Elder). Keep the elder in mind when you use it!
Visuelle Assoziation
Imagine handing a gift to a teacher with both hands. The '께' is the invisible bow you make while handing it over.
Rhyme
When the person is high, give '께' a try.
Story
Min-su wants to give a gift to his teacher. He remembers his lesson: 'Don't use hante, use kke!' He walks up to the teacher, says '선생님께 드립니다', and feels proud of his respect.
Word Web
Herausforderung
Write three sentences today using '께' for people you respect.
Kulturelle Hinweise
Using '께' is mandatory for superiors to show professional respect.
Grandparents are always addressed with '께'.
Professors expect '께' in all communication.
The particle '께' evolved from the honorific noun '겨' (side/place) + the dative particle.
Gesprächseinstiege
선생님께 무엇을 드리고 싶어요?
부모님께 마지막으로 무엇을 드렸어요?
직장 상사께 어떻게 보고해요?
어르신께 예의를 지키는 방법은 무엇인가요?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Welcher Satz ist angemessen, wenn du mit deinem Chef sprichst?
Match each item on the left with its pair on the right:
Find and fix the mistake:
부모님한테 선물을 줬어요.
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises선생님___ 선물을 드려요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
사장님한테 드렸습니다.
친구에게 줍니다 -> 선생님___ ___.
Teacher -> ?
A: 할머니께 전화했어? B: 응, ___.
선생님께 / 드렸습니다 / 선물을
Can you use 께 for a dog?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises선생님___ 질문을 했어요.
할아버지께 물을 ___.
Welcher Satz klingt unhöflich?
Bringe den Satz in die richtige Reihenfolge: [편지를] [께] [할머니] [썼어요]
An den Lehrer
Welches Verb folgt natürlich auf welchen Kontext?
아버지한테 말씀을 드렸어.
Ein Paket an einen Kunden schicken (formelles Business).
부모님__ 안부 전해 주세요.
Ich habe es dem Großvater gegeben.
Score: /10
FAQ (8)
No, 께 is for superiors. Use 한테 for friends.
The sentence will sound unnatural. Always use 드리다.
Yes, it is common in formal letters and emails.
Yes, it is mandatory for bosses.
No, 께 is honorific, 에게 is neutral.
Honorifics are for humans of higher status.
No, that would be very strange.
No, 께 is used for both singular and plural.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
ni (に)
Korean has a specific particle for honorific dative.
a
No honorific particle exists in Spanish.
Dative case
Korean uses particles, German uses case endings.
à
No honorific particle.
gei (给)
Korean particle is attached to the noun.
li (لـ)
Korean is agglutinative.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Das formelle 'Und': Substantive verbinden (와/과)
### Overview Willkommen in der Welt der koreanischen Sprache! Es ist toll, dass du dich auf dieses Abenteuer einlässt....
Die 'An' & 'Zu' Partikel (에)
### Overview Willkommen in der Welt der koreanischen Sprache! Als jemand, der mit der deutschen Grammatik aufgewachsen...
Partikel -조차: Nicht einmal (Negatives Extrem)
Overview Stell dir eine Situation vor, die so schlimm ist, dass **nicht einmal das absolute Minimum** erfüllt ist. Das i...
Geschweige denn / Weit gefehlt (커녕)
### Overview Die Partikel `커녕` (keonyeong) ist ein faszinierendes Werkzeug der koreanischen Sprache, das auf dem B2-Ni...
Die Partikel 도 (Auch/Ebenso)
Overview Stell dir vor, du bist in einem K-BBQ-Restaurant. Du bestellst Schweinebauch (`삼겹살`). Dann wird dir klar: Da...