At the A1 level, you primarily learn the verb 'dare' (to give). However, you might encounter 'donare' in very simple contexts like 'donare il sangue' (to donate blood) if you see posters in the street. At this stage, just recognize that 'donare' is a more formal and serious way of giving. You don't need to use it in your daily conversations yet. Think of it as 'giving with a big heart.' It follows the regular '-are' conjugation, so if you can conjugate 'parlare', you can conjugate 'donare'. Focus on the third person singular 'dona' (he/she gives/donates) and the infinitive 'donare'. You might also see it in simple signs like 'Dona ora' (Donate now). It is a good word to recognize to understand the culture of volunteering in Italy. Remember: 'donare' is not for birthday presents; for those, use 'regalare'. If you want to say a color looks good on someone, stick to 'ti sta bene' for now, as 'ti dona' is a bit more advanced.
At the A2 level, you should start distinguishing between 'dare', 'regalare', and 'donare'. You will likely use 'donare' when talking about charity or social issues. For example, 'Voglio donare i miei vestiti usati' (I want to donate my used clothes). You should also be aware of the phrase 'donare il sangue'. This is the level where you learn to talk about your habits and the community. You can use 'donare' to describe altruistic actions. You should also be introduced to the idea that 'donare' can mean 'to suit' in terms of clothes, but you don't need to master it yet. Focus on the transitive structure: 'donare qualcosa a qualcuno'. Practice using it in the 'passato prossimo' (e.g., 'Ho donato') and the 'futuro' (e.g., 'Donerò'). It's a useful word for discussing your values and what you do for others. You might also see it in short news clips about famous people giving money to causes.
At the B1 level, you are expected to use 'donare' correctly in its primary sense of philanthropic giving. You should be able to write a short paragraph about a charity you support using this verb. This is also the stage where you should start using 'donare' in its second sense: 'to suit' or 'to be flattering'. For example, 'Questi orecchini ti donano molta luce' (These earrings give you a lot of light/suit you). You should understand the nuance that 'donare' sounds more elegant than 'stare bene'. You will also encounter 'donare' in more abstract contexts, such as 'donare gioia' (to give joy) or 'donare speranza' (to give hope). You should be comfortable with the reflexive form 'donarsi' in literary or highly emotional contexts. Your grammatical accuracy with indirect object pronouns (mi, ti, gli, le, ci, vi) combined with 'donare' should be improving. You might hear this word in more complex media like podcasts or documentaries about Italian history and art.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the stylistic differences between 'donare' and its synonyms. You can use 'donare' to elevate the tone of your writing and speaking. In a formal essay, 'donare' is much more appropriate than 'dare' when discussing social responsibility. You should be able to use the passive voice naturally: 'Molti beni sono stati donati alla chiesa.' You will also recognize 'donare' in idiomatic expressions and more complex literary structures. You understand the historical context of 'donations' in Italian history and can discuss them. You are also sensitive to the aesthetic nuances of the verb, using it to describe not just clothes, but how a certain hairstyle or even a personality trait 'donates' something to a person's overall aura. Your use of 'donare' reflects a deeper understanding of 'la bella figura' and Italian social etiquette. You can also distinguish 'donare' from more technical terms like 'elargire' or 'devolvere'.
At the C1 level, 'donare' becomes a tool for precision and rhetorical flair. You use it to convey subtle shades of meaning in sophisticated discourse. You might use it to describe the 'donating' of light in a Caravaggio painting or the way a poet 'donates' a new perspective to a common theme. You are fully aware of the verb's history and its connection to the Latin 'donum'. You can use the verb in all its forms, including the less common 'congiuntivo' and 'condizionale', with perfect accuracy. You might use it in legal or semi-legal contexts, such as discussing a 'donazione tra vivi' (a gift between living persons). You also appreciate the word's use in high-fashion journalism and can critique style using the verb. Your vocabulary is rich enough that you choose 'donare' specifically for its connotations of grace, generosity, and effortless beauty. You can also identify and use the noun 'donatore' (donor) and 'donazione' (donation) across various specialized fields like medicine, law, and art.
At the C2 level, you have a native-like command of 'donare'. You can use it in highly specialized, academic, or poetic contexts where the word's full historical and emotional weight is needed. You might analyze how the verb is used in Dante's 'Divina Commedia' or in the philosophical treatises of the Renaissance. You understand the most obscure uses of the verb and its place in the evolution of the Italian language. You can use it with irony, sarcasm, or profound sincerity, depending on the context. You are also aware of regional variations in usage, though 'donare' is quite standard. Your ability to use 'donare' in its most abstract and metaphorical senses is flawless. You might talk about how a historical event 'donated' a new identity to a nation. At this level, the word is not just a verb but a part of a vast cultural and linguistic tapestry that you navigate with ease. You can also explain the subtle differences between 'donare' and its most archaic synonyms to other learners.

donare in 30 Sekunden

  • Donare is the Italian verb for donating or giving altruistically, often used in charity, medical, and formal contexts to show generosity.
  • It also uniquely means 'to suit' or 'to flatter,' describing how a color or style enhances a person's physical appearance.
  • Grammatically, it is a regular -are verb, conjugated with 'avere' in compound tenses, and typically follows the pattern 'donare qualcosa a qualcuno'.
  • It differs from 'regalare' (personal gifts) and 'dare' (general giving) by its higher register and sense of noble intention.

The Italian verb donare is a beautiful and multifaceted word that goes far beyond the simple act of giving. While at its core it translates to 'to donate' or 'to give,' it carries a weight of intentionality, generosity, and often a touch of formality or elegance that the more common verb dare lacks. When an Italian speaker chooses donare, they are usually describing an act of altruism, a philanthropic gesture, or a situation where something is bestowed upon another without the expectation of anything in return. It is the language of charity, of blood donation, and of noble offerings. However, it also has a fascinating secondary meaning related to aesthetics: it can mean 'to suit' or 'to look good on someone.' For instance, a specific shade of blue might donare to someone with blue eyes, enhancing their natural beauty. This dual nature makes it a vital word for intermediate learners to master, as it bridges the gap between functional communication and expressive, nuanced Italian.

Formal Altruism
Used when giving to charities, institutions, or for the public good. It implies a significant or meaningful contribution.
Aesthetic Suitability
Used in the context of fashion or appearance to say that a garment or color is flattering to the wearer.

Moltissime persone scelgono di donare il proprio tempo alle associazioni di volontariato locali.

In historical contexts, donare was the verb used for sovereigns granting lands or titles. Today, you will encounter it most frequently in the phrase donare il sangue (to donate blood) or donare gli organi (to donate organs). It suggests a piece of oneself being shared with the world. Unlike regalare, which is the standard word for giving a birthday or Christmas present, donare elevates the act. If you 'donare' a gift to a museum, it is a legacy; if you 'regalare' a book to a friend, it is a social gesture. Understanding this distinction is key to reaching a B1 or B2 level of fluency. Furthermore, the verb is often used in literary or poetic senses to describe nature 'giving' its fruits or the sun 'giving' its light to the earth. It evokes a sense of abundance and natural grace.

Quel vestito rosso ti dona moltissimo, mette in risalto il colore dei tuoi capelli.

Abstract Giving
Often used with abstract nouns like 'pace' (peace), 'gioia' (joy), or 'speranza' (hope).

To truly master donare, one must recognize that it is a regular first-conjugation verb (-are), making its conjugation patterns predictable. However, its usage is what requires practice. In a world where 'dare' is the workhorse of the language, 'donare' is the thoroughbred. It is used in advertisements for non-profits (e.g., 'Dona ora per la ricerca'), in medical pamphlets, and in fashion critiques. By incorporating 'donare' into your vocabulary, you demonstrate an appreciation for the subtle layers of meaning that Italian offers, moving beyond the basics of exchange into the realms of generosity and elegance. It is a word that reflects the Italian cultural emphasis on 'la bella figura'—presenting oneself well and acting with grace.

Dobbiamo imparare a donare senza aspettarci nulla in cambio.

La fondazione ha deciso di donare un milione di euro per il restauro del monumento.

The grammatical structure of donare is typically that of a transitive verb, meaning it takes a direct object. The standard construction is donare qualcosa (direct object) a qualcuno (indirect object). For example, 'Lui dona i suoi libri alla biblioteca.' Here, 'i suoi libri' is what is being given, and 'alla biblioteca' is the recipient. This structure is identical to that of dare and regalare, making it easy for English speakers to grasp. However, when donare is used in its sense of 'to suit,' the grammar shifts slightly. In this case, it functions more like the verb piacere, where the subject is the thing that suits the person. For instance, 'Questo colore ti dona' (This color suits you). Here, 'questo colore' is the subject, and 'ti' is the indirect object pronoun (to you).

Transitive Usage (Giving)
Subject + donare + Object + a/ad + Recipient. Example: Maria dona il sangue ogni sei mesi.
Intransitive/Aesthetic Usage (Suiting)
Subject (Clothing/Color) + donare + Indirect Object (Person). Example: Il verde ti dona moltissimo.

I nonni hanno deciso di donare la loro collezione d'arte alla città.

When using donare in the past tense (passato prossimo), it uses the auxiliary verb avere. For example, 'Ho donato dieci euro.' In the passive voice, which is common in formal reports about philanthropy, it uses essere: 'La somma è stata donata da un anonimo.' This versatility allows it to be used in both active personal narratives and formal journalistic styles. It is also common to see donare in the infinitive form following other verbs like volere, potere, or dovere. 'Vorrei donare i miei vecchi vestiti' (I would like to donate my old clothes). In more literary contexts, you might find the reflexive form donarsi, meaning 'to give oneself' or 'to devote oneself' to a cause, a person, or a deity. This adds a layer of spiritual or deep emotional commitment.

Il tramonto donava un colore dorato a tutta la vallata.

In terms of word order, Italian is flexible, but for donare, the most natural flow is keeping the recipient close to the verb if using pronouns. 'Ti dono il mio cuore' (I give you my heart) sounds much more poetic than 'Dono il mio cuore a te,' although both are correct. The use of 'ti' (to you) as a clitic pronoun is very common. In imperatives, such as in charity campaigns, you will see 'Dona!' (Donate! - informal) or 'Doni!' (Donate! - formal). The plural imperative 'Donate!' is frequently used in collective calls to action. By varying the tense and the structure, you can use donare to describe everything from a simple blood drive to the way the moonlight 'gives' a silvery glow to the sea.

Lei si è donata completamente alla cura degli ammalati.

Passive Construction
Used for formal records. Example: Molti fondi sono stati donati per l'emergenza.

You will encounter donare in several distinct environments in Italy. The most prominent is in the sphere of social solidarity. If you walk through an Italian city, you might see posters from AVIS (the national blood donation association) with the slogan 'Dona il sangue, dona la vita' (Donate blood, donate life). In this context, the word is ubiquitous and carries a strong civic duty connotation. It is also the standard verb used during the 'Telethon' or other televised fundraisers where celebrities urge the public to 'donare per la ricerca scientifica.' In these moments, donare is used to inspire a sense of collective responsibility and generosity.

In the Media
Used in news reports about large philanthropic gifts or international aid efforts.

Il telegiornale ha riportato che un imprenditore ha deciso di donare una nuova ala all'ospedale.

Another place you will hear donare is in the world of fashion and beauty. Italian culture places a high value on aesthetics, and 'donare' is the perfect verb to describe how a piece of clothing interacts with a person's features. In a boutique, a shop assistant might say, 'Questo taglio le dona molto' (This cut suits you very much). Unlike the English 'it fits,' which refers to size, donare refers to the visual harmony between the object and the person. You will hear it in fashion shows, read it in magazines like Vogue Italia, and hear it during casual shopping trips with friends.

Secondo l'esperto di moda, il nero non dona a tutte le carnagioni.

Furthermore, donare is a staple of Italian literature and music. In opera and classical poetry, the act of 'donare il cuore' (giving one's heart) or 'donare la vita per la patria' (giving one's life for the fatherland) are common themes. Even in modern pop songs, the verb is used to express deep devotion. It sounds more romantic and permanent than dare. In academic and historical settings, you'll find it in descriptions of the 'Donazione di Costantino' or other historical grants. It is a word that spans from the most practical civic actions to the highest forms of artistic expression, making it a cornerstone of sophisticated Italian communication. Whether you are at a charity gala, a doctor's office, or a high-end clothing store, donare is the word that signals quality, generosity, and beauty.

In Literature
Used to describe the bestowal of virtues, talents, or divine favors.

La natura ci dona spettacoli incredibili ogni giorno.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using donare when they actually mean regalare. In English, 'to give a gift' can be translated in several ways, but in Italian, there is a sharp distinction. Use regalare for social gifts like birthdays, weddings, or small tokens of friendship. Use donare for more serious, formal, or altruistic giving. If you say 'Ti ho donato un libro' for a birthday, it sounds overly dramatic, almost as if you are making a grand sacrifice or a formal institutional donation. It's not grammatically wrong, but it's socially 'off.' Stick to regalare for friends and family.

Donare vs. Regalare
Donare = Charity/Formal. Regalare = Personal gifts/Friends.

Sbagliato: Ti dono questo cioccolatino. (Too formal/strange)

Another common error involves the 'to suit' meaning. Learners often try to use the English structure 'The dress suits you' as 'Il vestito ti adatta' (which means 'the dress adapts you' - incorrect) or 'Il vestito ti sta bene' (which is correct and common). While 'ti sta bene' is the most common way to say something suits you, donare is the more sophisticated alternative. However, learners often forget that the thing is the subject. They might say 'Io dono il vestito' meaning 'I suit the dress,' which actually means 'I am donating the dress.' Remember: Il vestito (subject) ti (indirect object) dona (verb).

Corretto: Questo colore ti dona davvero molto!

Confusing donare with domandare (to ask) is another slip-up for beginners due to the similar starting letters. Always remember that 'donare' comes from 'dono' (gift). Also, be careful with the reflexive form donarsi. While it means 'to give oneself,' using it in a casual romantic context can sound like a line from a 19th-century novel. Modern Italians would more likely say 'darsi' or simply express their commitment in other ways. Lastly, ensure you use the correct preposition: donare a. Some learners omit the 'a' and say 'donare qualcuno,' which would mean you are donating the person themselves! Always 'donare qualcosa a qualcuno.'

Preposition Pitfall
Always use 'a' before the recipient. Example: Dono i soldi alla ricerca.

Attenzione: Non dire 'Dono l'ospedale', ma 'Dono all'ospedale'.

Italian is rich with verbs for giving, and choosing the right one depends entirely on the context and the 'flavor' you want to convey. Donare sits at the top of the formality scale for altruistic giving. However, there are several alternatives that you should know to vary your speech and understand native speakers better. The most obvious is dare, the universal verb for 'to give.' It is neutral and can be used for anything from giving a hand to giving a book. Then there is regalare, which specifically refers to giving a gift (un regalo).

Donare vs. Elargire
'Elargire' is even more formal than 'donare' and often implies giving a large sum of money or distributing favors from a position of power.

Il mecenate amava elargire borse di studio ai giovani talenti.

Another interesting synonym is offrire (to offer). While donare implies a transfer of ownership, offrire can mean suggesting something or paying for someone else's meal ('Ti offro un caffè'). In the aesthetic sense of 'to suit,' the most common alternative is stare bene. You will hear 'Ti sta bene' ten times more often than 'Ti dona' in daily life. However, 'ti dona' is what you would use if you wanted to be particularly complimentary or poetic. There is also valorizzare (to enhance/valorize), which is often used in fashion to say a garment 'valorizza la figura' (enhances the figure).

Possiamo concedere un prestito, ma non possiamo donare l'intera somma.

For specific types of giving, Italian uses specific verbs: distribuire (to distribute), consegnare (to hand over/deliver), and trasmettere (to transmit/pass on, like knowledge or a disease). If you are talking about donating to a cause online, you might see the verb contribuire (to contribute). In a religious context, sacrificare (to sacrifice) might be used if the giving involves a loss. Understanding these subtle differences allows you to navigate Italian social situations with the correct level of formality and precision. While donare is a powerful word, knowing when to use regalare or offrire is what truly makes you sound like a local.

Comparison Table
  • Dare: General use.
  • Regalare: Gifts (birthdays).
  • Donare: Charity/Altruism/Flattery.
  • Offrire: Offering/Paying for someone.

L'associazione ha chiesto di devolvere il 5 per mille alla ricerca.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The Italian word 'dono' and the English word 'donation' share the same Latin ancestor. However, in Italian, 'donare' retained a more poetic and aesthetic sense that 'donate' lacks in English.

Aussprachehilfe

UK /doˈna.re/
US /doʊˈnɑ.reɪ/
The stress is on the second syllable: do-NA-re.
Reimt sich auf
amare cantare parlare volare sognare mangiare andare giocare
Häufige Fehler
  • Stressing the first syllable (DO-nare) like the English word 'donor'.
  • Pronouncing the 'r' as an English 'r' instead of a tapped Italian 'r'.
  • Making the final 'e' silent.
  • Pronouncing 'donare' as 'don-aire'.
  • Confusing the 'o' sound with the 'u' sound (dunare).

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize due to its similarity to 'donate' and 'donor'.

Schreiben 3/5

Requires care to distinguish from 'regalare' and 'dare'.

Sprechen 3/5

The aesthetic 'to suit' meaning takes practice to use naturally.

Hören 2/5

Clear pronunciation and common in media.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

dare regalo sangue vestito bene

Als Nächstes lernen

elargire beneficenza solidarietà volontariato valorizzare

Fortgeschritten

mecenatismo altruistico filantropia abnegazione bestow (translation context)

Wichtige Grammatik

First Conjugation Verbs (-are)

Io dono, tu doni, lui dona...

Indirect Object Pronouns

Il blu ti dona.

Passato Prossimo with Avere

Abbiamo donato i fondi.

Passive Voice with Essere

Il quadro è stato donato.

Imperative Mood

Dona il sangue!

Beispiele nach Niveau

1

Io dono il sangue.

I donate blood.

Subject + Verb + Direct Object.

2

Lui dona i suoi vestiti.

He donates his clothes.

Present tense of 'donare'.

3

Dona ora per i bambini.

Donate now for the children.

Imperative (informal).

4

Noi doniamo ogni anno.

We donate every year.

First person plural present.

5

Vuoi donare un euro?

Do you want to donate a euro?

Infinitive after 'volere'.

6

Lei dona il suo tempo.

She donates her time.

Abstract direct object.

7

Loro donano il cibo.

They donate food.

Third person plural present.

8

È importante donare.

It is important to donate.

Infinitive as subject complement.

1

Ho donato i miei vecchi libri alla biblioteca.

I donated my old books to the library.

Passato prossimo with 'avere'.

2

Maria dona sempre qualcosa in beneficenza.

Maria always donates something to charity.

Adverb 'sempre' placement.

3

Questo colore ti dona molto.

This color suits you a lot.

Usage meaning 'to suit' with indirect pronoun 'ti'.

4

Dobbiamo donare per aiutare i rifugiati.

We must donate to help the refugees.

Infinitive after 'dovere'.

5

Il nonno ha donato la sua collezione di francobolli.

Grandpa donated his stamp collection.

Passato prossimo.

6

Volete donare il vostro aiuto?

Do you want to donate your help?

Question with 'volere' + infinitive.

7

Hanno donato molti soldi per il nuovo parco.

They donated a lot of money for the new park.

Third person plural passato prossimo.

8

Dona il tuo 5 per mille alla ricerca.

Donate your '5 per mille' to research.

Imperative in a cultural context.

1

La fondazione ha deciso di donare una borsa di studio.

The foundation decided to donate a scholarship.

Infinitive after 'decidere di'.

2

Quel taglio di capelli ti dona davvero tanto.

That haircut really suits you so much.

Meaning 'to suit' with 'ti'.

3

Se donassi di più, saresti più felice.

If you donated more, you would be happier.

Imperfect subjunctive in a conditional sentence.

4

Hanno donato i propri organi per salvare vite.

They donated their organs to save lives.

Use of 'propri' as possessive.

5

Il tramonto donava un'atmosfera magica alla città.

The sunset gave a magical atmosphere to the city.

Imperfect tense for description.

6

Vorrei donare il mio contributo a questo progetto.

I would like to donate my contribution to this project.

Conditional mood for politeness.

7

Lei si è donata anima e corpo al volontariato.

She gave herself heart and soul to volunteering.

Reflexive form 'donarsi'.

8

È una gioia donare senza aspettarsi nulla.

It is a joy to give without expecting anything.

Infinitive as subject.

1

L'opera è stata donata al museo da un anonimo mecenate.

The work was donated to the museum by an anonymous patron.

Passive voice with 'essere'.

2

Speriamo che il governo doni più fondi alla sanità.

We hope that the government donates more funds to healthcare.

Present subjunctive after 'speriamo che'.

3

Quel vestito da sera le dona un'eleganza senza tempo.

That evening dress gives her a timeless elegance.

Abstract indirect object usage.

4

Nonostante le difficoltà, non hanno smesso di donare.

Despite the difficulties, they didn't stop donating.

Infinitive after 'smettere di'.

5

Donare è un atto che arricchisce chi lo compie.

Donating is an act that enriches the one who performs it.

Relative clause with 'chi'.

6

La natura ci dona i suoi frutti migliori in autunno.

Nature gives us its best fruits in autumn.

Personification of nature.

7

Si è discusso se donare o meno l'eccedenza del budget.

It was discussed whether or not to donate the budget surplus.

Impersonal 'si' construction.

8

Il sorriso che mi hai donato mi ha cambiato la giornata.

The smile you gave me changed my day.

Metaphorical use of 'donare'.

1

La sua generosità lo spinse a donare l'intero patrimonio.

His generosity pushed him to donate his entire heritage.

Passato remoto 'spinse' + infinitive.

2

Il chiaroscuro dona profondità e drammaticità al dipinto.

The chiaroscuro gives depth and drama to the painting.

Artistic/Technical usage.

3

Qualora decidesse di donare, riceverebbe delle agevolazioni fiscali.

Should you decide to donate, you would receive tax benefits.

Hypothetical period with 'qualora' + subjunctive.

4

È raro trovare qualcuno disposto a donarsi così profondamente.

It's rare to find someone willing to give of themselves so deeply.

Reflexive infinitive 'donarsi'.

5

La luce radente del mattino dona un'aura mistica alle colline.

The low morning light gives a mystical aura to the hills.

Poetic descriptive usage.

6

Il testamento prevedeva di donare i beni a vari enti benefici.

The will provided for the donation of assets to various charities.

Legal/Formal context.

7

Bisogna saper donare con discrezione, senza ostentazione.

One must know how to give with discretion, without ostentation.

Infinitive after 'saper'.

8

Quel gioiello d'epoca le dona un fascino regale.

That vintage jewel gives her a regal charm.

Subject-verb-indirect object nuance.

1

Il sovrano intendeva donare feudi ai suoi vassalli più fedeli.

The sovereign intended to grant fiefs to his most loyal vassals.

Historical/Archaic context.

2

La ricerca di senso lo ha condotto a donare la vita per la causa.

The search for meaning led him to give his life for the cause.

Philosophical/Existential context.

3

L'architettura gotica dona un senso di verticalità e ascesa spirituale.

Gothic architecture gives a sense of verticality and spiritual ascent.

Abstract architectural critique.

4

Si presume che l'autore abbia voluto donare un finale aperto al romanzo.

It is presumed that the author wanted to give the novel an open ending.

Past subjunctive 'abbia voluto'.

5

L'atto del donare trascende la mera transazione materiale.

The act of donating transcends the mere material transaction.

Infinitive used as a noun.

6

Il restauro ha saputo donare nuova linfa a un quartiere degradato.

The restoration was able to give new life to a degraded neighborhood.

Metaphorical 'nuova linfa' (new sap/life).

7

Ella donava se stessa all'arte con un'abnegazione quasi religiosa.

She gave herself to art with an almost religious self-denial.

Imperfect tense for habitual dedication.

8

La magnanimità del gesto non fece che donargli ulteriore prestigio.

The magnanimity of the gesture only served to give him further prestige.

Passato remoto 'fece' + infinitive with enclitic 'gli'.

Häufige Kollokationen

donare il sangue
donare gli organi
donare in beneficenza
donare il cuore
donare luce
donare speranza
donare tempo
donare un sorriso
donare vita
donare prestigio

Häufige Phrasen

Dona ora

— A call to action seen on charity websites and advertisements.

Clicca qui e dona ora per la nostra causa.

Ti dona molto

— A compliment used to say something looks very good on someone.

Quel vestito verde ti dona molto, dovresti comprarlo.

Donare anima e corpo

— To dedicate oneself completely to something or someone.

Si è donato anima e corpo al suo lavoro di medico.

Donare un contributo

— To give a contribution, often financial or practical.

Tutti possono donare un piccolo contributo per la ricerca.

Donare un'opportunità

— To give someone a chance or opportunity they didn't have.

Questa borsa di studio dona un'opportunità unica agli studenti.

Donare pace

— To bring or give peace, often used in religious or spiritual contexts.

La preghiera può donare pace allo spirito.

Donare risalto

— To highlight or emphasize something (often a feature).

Questa acconciatura dona risalto ai tuoi occhi.

Donare linfa nuova

— To revitalize something, giving it fresh energy.

I nuovi soci hanno donato linfa nuova all'azienda.

Donare a piene mani

— To give very generously and abundantly.

Il benefattore donava a piene mani a chiunque avesse bisogno.

Donare la propria vita

— To sacrifice oneself for a cause or a person.

Molti eroi hanno scelto di donare la propria vita per la libertà.

Wird oft verwechselt mit

donare vs regalare

Regalare is for social gifts; donare is for charity or looking good.

donare vs dare

Dare is general; donare is specific and formal.

donare vs domandare

Sounds similar but means 'to ask'.

Redewendungen & Ausdrücke

"Donare il cuore su un piatto d'argento"

— To give one's love or devotion very easily and completely.

Non dovresti donare il tuo cuore su un piatto d'argento a chiunque.

informal/romantic
"Donare perle ai porci"

— To give something valuable to people who cannot appreciate it (similar to 'casting pearls before swine').

Spiegare la filosofia a lui è come donare perle ai porci.

informal/idiomatic
"Donare un rene"

— Used hyperbolically to say something is very expensive or requires a huge sacrifice.

Per quel biglietto del concerto dovrei donare un rene!

slang/hyperbolic
"Donare luce agli occhi"

— When something (like a person or news) makes someone very happy.

La tua visita gli ha donato luce agli occhi.

poetic
"Donare il braccio"

— To be extremely helpful or to offer oneself for heavy labor.

Se hai bisogno di aiuto per il trasloco, io ti dono il mio braccio.

informal
"Donare un tetto"

— To provide shelter or a home to someone in need.

L'associazione si occupa di donare un tetto ai senzatetto.

journalistic
"Donare l'anima al diavolo"

— To do anything, even something immoral, to achieve a goal.

Sarebbe disposto a donare l'anima al diavolo pur di diventare famoso.

dramatic
"Donare voce a chi non l'ha"

— To speak up for those who are marginalized or unable to speak for themselves.

Il giornalista ha cercato di donare voce a chi non l'ha.

rhetorical
"Donare un pezzo di sé"

— To give something deeply personal, like blood, an organ, or a very personal creation.

Scrivere questo libro è stato come donare un pezzo di sé.

emotional
"Donare alla terra"

— A poetic way to say 'to bury' someone.

Hanno donato le sue ceneri alla terra.

literary

Leicht verwechselbar

donare vs regalare

Both mean giving a gift.

Regalare is for birthdays and friends. Donare is for charity, blood, or when a color suits you.

Ti regalo un CD. / Dono i soldi alla ricerca.

donare vs offrire

Both involve giving.

Offrire is often for hospitality (paying for coffee) or suggesting something. Donare is a permanent transfer of a gift.

Ti offro una cena. / Dono i miei beni al museo.

donare vs dare

The most basic verb for giving.

Dare is functional and neutral. Donare is emotional, altruistic, or aesthetic.

Dammi la penna. / Dona il sangue.

donare vs elargire

Very similar meaning to donare.

Elargire is much more formal and often used for large sums of money or favors from a superior.

Il magnate elargisce milioni.

donare vs concedere

Involves giving something to someone.

Concedere means to grant a right or permission. Donare is about giving an object or value.

Concedere la grazia. / Donare un rene.

Satzmuster

A1

Io dono [noun].

Io dono il sangue.

A2

[Subject] dona [noun] a [person].

Marco dona i libri alla scuola.

B1

[Subject] ti dona molto.

Il rosso ti dona molto.

B1

Vorrei donare [noun].

Vorrei donare il mio aiuto.

B2

[Noun] è stato donato da [person].

Il denaro è stato donato da un anonimo.

B2

[Subject] si è donato a [cause].

Lui si è donato alla scienza.

C1

[Subject] dona [abstract noun] a [context].

La musica dona pace all'anima.

C2

L'atto di donare [verb as noun]...

L'atto di donare è fondamentale.

Wortfamilie

Substantive

donatore (m) / donatrice (f) - donor
donazione (f) - donation
dono (m) - gift/talent

Verben

donare - to donate
ridonare - to give back/to give again
donarsi - to give oneself

Adjektive

donato - donated/given
donabile - donatable

Verwandt

regalo
beneficenza
altruismo
generosità
volontariato

So verwendest du es

frequency

Common in specific domains (charity, fashion, formal speech), rare in casual daily errands.

Häufige Fehler
  • Ti dono un regalo per il compleanno. Ti regalo un dono per il compleanno.

    'Donare' is too formal for birthday gifts; use 'regalare'.

  • Questo colore ti sta donando. Questo colore ti dona.

    In the sense of 'to suit', the present simple 'ti dona' is much more natural than the progressive form.

  • Voglio donare Maria i miei libri. Voglio donare a Maria i miei libri.

    You must include the preposition 'a' before the recipient.

  • Lui ha donato il suo cane. Lui ha regalato il suo cane.

    Unless it's to a shelter/institution, 'regalare' is better for animals given to individuals.

  • Io dono bene con questo vestito. Questo vestito mi dona.

    The clothing must be the subject, not the person.

Tipps

Gifts vs. Donations

Always use 'regalare' for friends and 'donare' for charities. It's the most common mistake for learners.

Fashion Compliments

Use 'Ti dona' when you want to give a sophisticated compliment about someone's appearance.

Prepositions Matter

Remember to use 'a' (to) before the recipient: 'Dono i libri a Maria'.

Health Context

In medical contexts, 'donare' is the only verb used for blood and organs.

Tax Season

Look for the word 'donare' on your Italian tax forms for the '5 per mille' donation section.

Abstract Giving

Use 'donare' with words like 'pace', 'luce', and 'gioia' to sound more literary.

The Latin Link

Relate 'donare' to 'donation' to remember its meaning of giving.

Stress the 'A'

Make sure to stress the 'a' in 'donAre' to sound like a native.

Volunteering

If you volunteer, say 'Dono il mio tempo' to show your dedication.

Formal Tone

In formal letters, 'donare' is always preferred over 'dare' for contributions.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Donor' who 'Donates' with 'Dignity'. The word 'donare' sounds like 'donate', but remember it also makes you look 'dashing' (aesthetic sense).

Visuelle Assoziation

Imagine a person wearing a bright red cape (aesthetic) handing a heart (donation) to a crowd. The cape 'dona' (suits) them while they 'donano' (donate) their heart.

Word Web

dono sangue organi beneficenza vestito colore cuore tempo

Herausforderung

Try to use 'donare' in two different sentences today: one about giving something to a charity and one about a color that suits a friend.

Wortherkunft

Derived from the Latin verb 'donare', which comes from the noun 'donum' (gift). It is rooted in the Proto-Indo-European root '*do-', meaning 'to give'.

Ursprüngliche Bedeutung: To present as a gift, to bestow, or to grant.

Romance (Italic)

Kultureller Kontext

When discussing 'donare gli organi', be aware that it can be a sensitive topic for some families, though it is widely encouraged in Italy.

English speakers often use 'donate' only for money or blood, whereas Italians use 'donare' for looks and poetic giving too.

AVIS (Associazione Volontari Italiani del Sangue) slogans. The 'Donazione di Costantino' (a famous historical forgery). Dante Alighieri's use of 'dono' and 'donare' in the Divine Comedy.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Charity & Fundraising

  • Dona ora
  • Raccolta fondi
  • Sostenere una causa
  • Beneficenza

Medical / Health

  • Centro trasfusionale
  • Donatore di organi
  • Gruppo sanguigno
  • Salvare una vita

Fashion & Shopping

  • Ti dona molto
  • Mettere in risalto
  • Colore adatto
  • Stile elegante

Religion & Spirituality

  • Donare pace
  • Grazia divina
  • Offerta
  • Sacrificio

Legal / Inheritance

  • Atto notarile
  • Eredità
  • Patrimonio
  • Successione

Gesprächseinstiege

"Hai mai pensato di donare il sangue in Italia?"

"Secondo te, quale colore mi dona di più tra questi due?"

"Qual è l'ultima volta che hai scelto di donare qualcosa in beneficenza?"

"Pensi che sia importante donare il proprio tempo al volontariato?"

"Ti piace donare libri che hai già letto o preferisci tenerli?"

Tagebuch-Impulse

Descrivi un momento in cui hai deciso di donare qualcosa di importante per te.

Quali sono, secondo te, i benefici psicologici del donare agli altri?

Scrivi di un capo d'abbigliamento che ti dona particolarmente e perché ti fa sentire bene.

Se avessi un milione di euro da donare, a quale causa lo daresti?

Rifletti sulla differenza tra 'dare' e 'donare' nella tua lingua madre.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It's better to use 'regalare'. Using 'donare' for a birthday present sounds too formal or dramatic, as if you are making a grand sacrifice. For example, say 'Ti regalo un orologio' instead of 'Ti dono un orologio'.

No, it also has a very common meaning in fashion. If a color or a dress 'ti dona', it means it suits you or makes you look good. For example: 'Il verde ti dona' (Green suits you).

'Donatore' is a male donor, and 'donatrice' is a female donor. For example: 'Un donatore di sangue' vs 'Una donatrice di sangue'.

Yes, it is a regular -are verb. It follows the same conjugation pattern as 'parlare' or 'mangiare' in all tenses.

Usually, we use 'dare consigli'. 'Donare consigli' would sound very poetic or slightly old-fashioned, implying the advice is a precious gift.

The phrase is 'donare il sangue'. It is a very common and important phrase in Italy.

Yes, especially in the context of corporate social responsibility or when a company gives money to a cause.

It is the reflexive form meaning 'to give oneself'. It is used for total dedication to a person, a cause, or a religion. For example: 'Si è donata completamente alla famiglia'.

Yes, in a poetic sense. For example: 'Il sole dona calore alla terra' (The sun gives heat to the earth).

No, 'dare' is much more common. 'Donare' is a specific verb for specific high-level or aesthetic contexts.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 'donare' in the context of charity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'donare' to compliment someone's outfit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We must donate blood to save lives.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the reflexive form 'donarsi' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal request for a donation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between 'donare' and 'regalare' in Italian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a sunset using 'donare'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I would like to donate my old books to the school library.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the future tense of 'donare' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using the idiom 'donare un sorriso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'That haircut suits you very much.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'donare' in the passive voice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The sun gives light and heat to the world.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about organ donation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the subjunctive present of 'donare' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He donated his entire heritage to the church.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using the word 'donatore'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the conditional mood of 'donare'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The foundation will donate a scholarship to the best student.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'donare' in a poetic context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pensi che sia importante donare il sangue? Perché?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Quale colore pensi che ti doni di più?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Hai mai donato vestiti o libri? Racconta la tua esperienza.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Se potessi donare un milione di euro, a chi li daresti?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Cosa significa per te 'donare il proprio tempo'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Descrivi un capo d'abbigliamento che ti dona molto.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pensi che le aziende dovrebbero donare parte dei loro profitti?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Qual è la differenza tra regalare e donare secondo te?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Hai mai fatto volontariato? Ti piace donare il tuo aiuto?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pensi che donare renda le persone più felici?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Come si può incoraggiare la gente a donare di più?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Conosci qualche associazione famosa che si occupa di donazioni?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Secondo te, donare gli organi dovrebbe essere obbligatorio?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Cosa ne pensi del mecenatismo nell'arte moderna?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Quale regalo che hai ricevuto ti ha donato più gioia?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Preferisci donare in modo anonimo o pubblicamente?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Quale accessorio pensi che doni eleganza a un uomo o una donna?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pensi che le scuole dovrebbero insegnare a donare?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Hai mai donato qualcosa di cui poi ti sei pentito?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Cosa significa l'espressione 'donare un sorriso' per te?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Dona ora per salvare un bambino.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Il colore viola ti dona molto.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Molte persone donano il sangue ogni mese.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Hanno deciso di donare i mobili vecchi.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Donare è un atto di grande generosità.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'La luce del tramonto donava pace al cuore.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Si è donato alla causa con tutto se stesso.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Vorrei donare il mio contributo a questo progetto.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Il mecenate ha donato una statua al comune.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Non smettere mai di donare un sorriso.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'I donatori sono eroi silenziosi.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Questo taglio di capelli ti dona un'aria giovanile.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'La fondazione donerà borse di studio.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'Dona con il cuore, non per dovere.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ascolta e scrivi: 'L'intera somma è stata donata in beneficenza.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!