B1 noun #10,000 am häufigsten 10 Min. Lesezeit

平均寿命

When we talk about how long people usually live, we use the word 平均寿命 (heikin jumyō). Imagine looking at all the people in a country and figuring out the average age they live to; that's their life expectancy. It's a way to measure how healthy and safe a country is, because if people live longer, it often means good things like good food and healthcare.

When discussing demographics, health, or social welfare in Japanese, 平均寿命 (heikin jumyou) is a crucial term. It directly translates to 'average life span' and is used in the same context as 'life expectancy' in English. For instance, when talking about a country's health standards, you might mention its increasing or decreasing 平均寿命.

Understanding this term is essential for comprehending news, reports, or conversations about public health, aging populations, and national development. It’s a foundational concept in discussions about societal well-being and progress, providing a concrete metric for comparative analysis between different regions or time periods.

When discussing demographics, health, or societal well-being in Japanese, 平均寿命 (heikin jumyō) is the essential term for 'life expectancy.'

It refers to the statistical measure of the average number of years a person is expected to live based on current mortality rates.

You'll frequently encounter this word in news reports, government statistics, and discussions about public health policy.

For instance, when comparing the health outcomes of different nations or tracking improvements in healthcare, this term is central to the conversation.

It's a straightforward concept, but its implications are vast in understanding population trends and quality of life.

平均寿命 in 30 Sekunden

  • average lifespan
  • expected years of life
  • longevity

§ Understanding 平均寿命 (heikin jumyou)

Let's get straight to it. When you hear or see 平均寿命 (heikin jumyou), it's talking about 'life expectancy' or 'average lifespan'. It’s a pretty common term, especially when discussing health, demographics, or even social trends in Japan. You’ll find it in news articles, reports, and sometimes in everyday conversations when people are talking about how long people are living on average.

Think of it this way: if someone asks about the average age people live to in a certain country, they're asking about the 平均寿命 of that country. It’s a statistical measure, not about an individual, but about the general population.

§ Breaking down the Kanji

平 (hei)
This kanji means 'flat', 'even', or 'average'. It's the same 'hei' as in 平和 (heiwa), meaning 'peace'. In this context, it sets up the idea of an 'average'.
均 (kin)
This kanji also means 'even', 'equal', or 'average'. Together with 'hei', it strongly emphasizes the 'average' aspect. You'll see 'kin' in words like 均等 (kintou), meaning 'equality'.
寿 (ju)
This kanji means 'longevity', 'congratulations', or 'long life'. It's a positive kanji, often seen in celebratory terms or words related to long life, such as 長寿 (chouju), meaning 'longevity'.
命 (myou/mei)
This kanji means 'life', 'fate', or 'command'. In this combination, it clearly refers to 'life'. You'll find it in words like 生命 (seimei), meaning 'life' or 'existence'.

So, when you put it all together: 平均 (heikin) for 'average' and 寿命 (jumyou) for 'lifespan' or 'life'. Simple as that: 'average life span'.

§ When to use 平均寿命

You'll use 平均寿命 when you're talking about statistics, public health, or comparing how long people live in different places or at different times. It's a formal-ish term, but not overly academic. It's suitable for most situations where you're discussing this concept.

§ Examples in context

日本の平均寿命は世界トップクラスです。

Translation hint: Japan's life expectancy is among the world's highest.

近年、医療の進歩により平均寿命が延びています。

Translation hint: In recent years, life expectancy has extended due to advances in medical care.

男性と女性では平均寿命に差があることが多いです。

Translation hint: There is often a difference in life expectancy between men and women.

As you can see, the phrase is quite versatile and fits well into sentences discussing various aspects of life and health statistics. It's a solid B1 vocabulary word that you'll definitely encounter and be able to use in practical conversations or when reading Japanese texts.

§ Understanding 平均寿命 (heikin jumyou)

平均寿命 (heikin jumyou) means 'life expectancy' or 'average lifespan'. It's a noun and you'll often see it used in discussions about health, demographics, and societal trends.

Let's break down the word:

  • 平均 (heikin): average, mean
  • 寿命 (jumyou): lifespan, life (duration of life)

So, literally, it's 'average lifespan'. Pretty straightforward.

§ Common Sentence Patterns

When using 平均寿命, you'll typically find it paired with particles like の (no), は (wa), が (ga), or と (to). Let's look at some common patterns.

§ Using 平均寿命 with の (no)

The particle の (no) is used to show possession or to link nouns. When you talk about the life expectancy of a certain group or country, you'll use の.

日本人の平均寿命は世界で最も高い一つです。

Translation hint
The life expectancy of Japanese people is one of the highest in the world.

この国の平均寿命は年々延びています。

Translation hint
The life expectancy of this country is extending year by year.

§ Using 平均寿命 with は (wa) and が (ga)

は (wa) marks the topic of the sentence, while が (ga) marks the subject. You'll use these when you're making a statement about life expectancy itself.

平均寿命は健康状態の重要な指標です。

Translation hint
Life expectancy is an important indicator of health conditions.

世界の平均寿命が伸びています。

Translation hint
The world's average life expectancy is increasing.

§ Using 平均寿命 with と (to)

The particle と (to) can be used to mean 'with' or 'and', but also to indicate 'when' or 'if' in certain constructions. When talking about comparing life expectancies, you might see と.

女性の平均寿命は男性より長いです。

Translation hint
The life expectancy of women is longer than men's.

In this case, while と isn't directly attached to 平均寿命, it's used in the comparative phrase 'より長い' (yori nagai - longer than), which often follows a noun indicating what is being compared.

§ Talking About Specific Numbers

When stating an actual number for life expectancy, you'll simply state the number followed by the word or implied context. You might use です (desu) to finish the sentence.

現在の日本の平均寿命は、女性が87歳、男性が81歳です。

Translation hint
Current life expectancy in Japan is 87 for women and 81 for men.

§ Related Vocabulary

  • 高齢化社会 (kōreikashakai): aging society
  • 健康寿命 (kenkō jumyou): healthy life expectancy
  • 長寿 (chōju): longevity

By practicing these patterns, you'll be able to use 平均寿命 naturally in your Japanese conversations and writing. Keep an eye out for it in news articles or documentaries!

Let's talk about a practical Japanese word: 平均寿命 (heikin jumyou). This word means 'life expectancy'. It's a common term you'll encounter, especially when discussing health, society, or demographics. It's good to know for your everyday Japanese.

DEFINITION
Life expectancy; the average period a person is expected to live.

§ Where you hear 平均寿命

You'll hear 平均寿命 in a few common situations. It's not a word you'd use in casual greetings, but it comes up frequently in more formal or informative contexts.

  • News and Reports: This is probably the most common place. When news channels or newspapers discuss population trends, health statistics, or social issues, 平均寿命 is a key term. You might see headlines about Japan's high life expectancy or reports on how it's changing.
  • School and University: If you're studying sociology, economics, public health, or even geography in Japanese, you'll definitely come across 平均寿命. It's a fundamental concept for understanding societal development and challenges.
  • Workplace (specific fields): If your work involves public health, insurance, policy-making, or even certain aspects of market research, this word will be part of your professional vocabulary in Japanese.
  • Conversations about health and society: While less frequent in very casual chats, if you're having a more in-depth conversation about aging populations, healthcare systems, or quality of life with Japanese friends, colleagues, or acquaintances, 平均寿命 might naturally come up.

Let's look at some examples of how 平均寿命 is used in sentences. Pay attention to the surrounding words to get a better feel for its natural usage.

日本の平均寿命は世界トップレベルです。

Translation hint: Japan's [life expectancy] is among the world's highest.

医学の進歩により、平均寿命が延びています。

Translation hint: Due to advances in medicine, [life expectancy] is extending.

この国の平均寿命に関する統計を調べました。

Translation hint: I researched statistics regarding this country's [life expectancy].

Understanding these contexts will help you not only recognize 平均寿命 when you hear or read it, but also use it appropriately yourself. It's a useful word for discussing societal trends and health in Japanese. Keep practicing!

§ Don't Confuse with "Longevity" or "Lifespan"

While 平均寿命 (heikin jumyou) directly translates to "average lifespan" or "life expectancy," it's important to understand its specific usage. It refers to the statistical average age a person is expected to live in a certain population, usually a country or region. It's not a general term for how long an individual lives or the concept of living a long life.

§ Incorrect Usage with Individuals

You wouldn't say "私の平均寿命は80歳です" (Watashi no heikin jumyou wa hachi-juu-sai desu - My average life expectancy is 80 years old). This is because 平均寿命 is a population-level statistic. For an individual, you might talk about their estimated lifespan based on health and lifestyle, but not their "average life expectancy" in this statistical sense.

日本人の平均寿命は世界でもトップクラスです。
The life expectancy of Japanese people is among the highest in the world.

Instead of using 平均寿命 for an individual, you might use phrases related to their own lifespan or how long they've lived, such as:

  • 寿命 (jumyou): lifespan (general)
  • 人生 (jinsei): life (as in, a person's life journey)
DEFINITION
寿命 (jumyou): Lifespan; the length of time that a person or animal lives or that a thing functions.

私の祖母は長い寿命を全うしました。
My grandmother lived a long lifespan (lived a full life).

§ Not for Non-Living Things

平均寿命 is exclusively used for living organisms, primarily humans or sometimes animals in a statistical context. You wouldn't use it to describe the average lifespan of a car or a product. For inanimate objects, you'd use terms like:

  • 耐用年数 (taiyou nensuu): service life; useful life (for products, machines)
  • 寿命 (jumyou): lifespan (can also be used for things, but less common for the statistical average)
DEFINITION
耐用年数 (taiyou nensuu): The number of years a tangible asset is expected to be useful for the intended purpose.

この冷蔵庫の耐用年数は10年です。
The useful life of this refrigerator is 10 years.

§ Misunderstanding the "Average"

Remember, it's an *average*. If the average life expectancy is 80, it doesn't mean everyone lives to exactly 80. Some will live longer, some shorter. It's a statistical measure for a group.

§ Context is Key

Always pay attention to the context when you encounter 平均寿命. It will almost always be used in discussions about public health, demographics, national statistics, or comparisons between different groups or countries regarding human longevity.

健康的な食生活は平均寿命を延ばす可能性があります。
A healthy diet can potentially extend life expectancy.

By understanding these common pitfalls, you'll use 平均寿命 more accurately and sound more natural in your Japanese conversations about demographic data and health trends.

§ Understanding 平均寿命 (heikin jumyou)

Japanese Word
平均寿命 (へいきんじゅみょう)
Part of Speech
Noun
CEFR Level
B1
Definition
Life expectancy; the average period a person is expected to live.

平均寿命 (heikin jumyou) refers to the statistical measure of the average number of years a person is expected to live based on current mortality rates. It's a common term you'll encounter in news, health reports, and discussions about demographics. Think of it as the 'average lifespan' for a population.

§ Examples of 平均寿命 in Sentences

日本の平均寿命は世界で最も高い水準です。

Translation hint: Japan's life expectancy is among the highest in the world.

医療の進歩により、平均寿命が延びています。

Translation hint: Due to advances in medical care, life expectancy is increasing.

この国の男性の平均寿命は75歳です。

Translation hint: The average life expectancy for men in this country is 75 years old.

§ Similar Words and When to Use 平均寿命 vs. Alternatives

When talking about how long people live, you might encounter a few Japanese words that seem similar but have distinct nuances. Let's break them down.

  • 寿命 (jumyou): This is the more general term for 'lifespan' or 'life duration.' It can apply to anything that has a life or an existence – people, animals, machines, even products. It doesn't necessarily imply an 'average' or 'expected' period. It simply means the length of time something exists or functions.

    犬の寿命は人間より短い。

    Translation hint: A dog's lifespan is shorter than a human's.

    この電化製品の寿命は5年です。

    Translation hint: The lifespan of this electronic product is 5 years.

  • 平均寿命 (heikin jumyou): This is the precise term for 'life expectancy.' It explicitly includes 平均 (heikin), meaning 'average.' So, when you're discussing the statistical average length of life for a population (like in a country, or for a specific demographic group), 平均寿命 is the correct word to use. It's about what is expected or predicted based on data.

    日本の女性の平均寿命は男性より長い。

    Translation hint: The life expectancy for women in Japan is longer than for men.

  • 天寿 (tenju): This word means 'natural lifespan' or 'the lifespan given by heaven.' It carries a more philosophical or traditional nuance, often implying living out one's full, natural term of life, often to an old age. You wouldn't use this in a statistical report; it's more for expressing a wish or a reflection on a life well-lived.

    彼は天寿を全うした。

    Translation hint: He lived out his full natural lifespan.

In summary: if you're talking about the statistical average period people are expected to live, use 平均寿命. For a general lifespan, use 寿命. And for a more poetic or individual 'natural lifespan,' use 天寿.

How Formal Is It?

Formell

"日本の平均寿命は、世界でもトップクラスです。 (Nihon no heikin jumyou wa, sekai demo toppu kurasu desu.) Hint: Japan's life expectancy is among the world's best."

Neutral

"最近の研究によると、人間の寿命は延びています。 (Saikin no kenkyuu ni yoru to, ningen no jumyou wa nobite imasu.) Hint: According to recent research, human lifespans are extending."

Informell

"この携帯、もう寿命だな。 (Kono keitai, mou jumyou da na.) Hint: This phone's at the end of its life."

Child friendly

"ゾウさんのいきるながさは、とっても長いです。 (Zou-san no ikiru nagasa wa, totte mo nagai desu.) Hint: Elephants' lives are very long."

Umgangssprache

"このバッテリー、全然もちが良くない。 (Kono batterii, zenzen mochi ga yokunai.) Hint: This battery doesn't last at all."

Wusstest du?

Japan consistently ranks among the countries with the highest life expectancy globally.

Aussprachehilfe

US /heɪˈkiːn ˈdʒuːmjoʊ/
heikin JUMYOU

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Two kanji compounds, but common enough to be recognizable.

Schreiben 2/5

Writing the kanji requires practice.

Sprechen 1/5

Pronunciation is straightforward.

Hören 1/5

Common word, easy to catch in context.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

平均 (heikin - average) 寿命 (jumyou - lifespan)

Als Nächstes lernen

高齢化 (koureika - aging population) 長寿 (chouju - longevity)

Fortgeschritten

医療制度 (iryouseido - healthcare system) 健康寿命 (kenkou jumyou - healthy life expectancy)

Wichtige Grammatik

Nの平均寿命 (N no heikin jumyou) - 'N's average lifespan' or 'the average lifespan of N'. This particle 'の' (no) indicates possession or association.

日本の平均寿命は世界でも高い方です。 (Nihon no heikin jumyou wa sekai demo takai hou desu.) - 'Japan's life expectancy is among the highest in the world.'

平均寿命が延びる (heikin jumyou ga nobiru) - 'Life expectancy extends/increases'. 'が' (ga) marks the subject, and '延びる' (nobiru) means to extend or lengthen.

医療の進歩により、平均寿命が延びています。 (Iryou no shinpo ni yori, heikin jumyou ga nobite imasu.) - 'Due to advances in medicine, life expectancy is extending.'

平均寿命が縮む (heikin jumyou ga chijimu) - 'Life expectancy shortens/decreases'. '縮む' (chijimu) means to shrink or shorten.

不健康な生活習慣は平均寿命を縮める可能性があります。 (Fukenkou na seikatsu shuukan wa heikin jumyou o chijimeru kanousei ga arimasu.) - 'Unhealthy lifestyle habits can shorten life expectancy.'

平均寿命を計算する (heikin jumyou o keisan suru) - 'To calculate life expectancy'. 'を' (o) marks the direct object, and '計算する' (keisan suru) means to calculate.

専門家は将来の平均寿命を予測するためにデータを分析します。 (Senmonka wa shourai no heikin jumyou o yosoku suru tame ni data o bunseki shimasu.) - 'Experts analyze data to predict future life expectancy.'

〜の平均寿命と比べて (〜 no heikin jumyou to kurabete) - 'Compared to the average lifespan of ~'. 'と比べて' (to kurabete) means 'compared to'.

この地域の平均寿命は全国平均と比べて高いです。 (Kono chiiki no heikin jumyou wa zenkoku heikin to kurabete takai desu.) - 'The life expectancy in this region is high compared to the national average.'

Beispiele nach Niveau

1

日本の平均寿命は長いです。

Japan's life expectancy is long.

「日本の」 (nihon no) means 'of Japan' or 'Japan's'. 「長い」 (nagai) is an adjective meaning 'long'.

2

平均寿命が延びています。

Life expectancy is extending.

「延びています」 (nobite imasu) means 'is extending' or 'is getting longer'. It's in the -te imasu form, indicating a continuous state or ongoing change.

3

私の国では平均寿命は70歳です。

In my country, life expectancy is 70 years old.

「私の国では」 (watashi no kuni dewa) means 'in my country'. 「~歳です」 (~sai desu) means 'is ~ years old'.

4

男性の平均寿命は女性より短いです。

Men's life expectancy is shorter than women's.

「男性の」 (dansei no) means 'men's'. 「女性より」 (josei yori) means 'than women'. 「短い」 (mijikai) is an adjective meaning 'short'.

5

この地域の平均寿命は高いです。

The life expectancy in this region is high.

「この地域の」 (kono chiiki no) means 'of this region'. 「高い」 (takai) is an adjective meaning 'high'.

6

健康的な生活は平均寿命を長くします。

A healthy life makes life expectancy long.

「健康的な生活」 (kenkouteki na seikatsu) means 'healthy life'. 「長くします」 (nagaku shimasu) means 'make long'.

7

昔の平均寿命は今より短かったです。

Old life expectancy was shorter than now.

「昔の」 (mukashi no) means 'old' or 'of the past'. 「今より」 (ima yori) means 'than now'. 「短かったです」 (mijikakatta desu) is the past tense of 'short'.

8

世界の平均寿命について学びました。

I learned about the world's life expectancy.

「世界の」 (sekai no) means 'world's'. 「について」 (ni tsuite) means 'about'. 「学びました」 (manabimashita) is the past tense of 'to learn'.

1

日本の平均寿命は世界で最も高い国の1つです。

Japan's life expectancy is one of the highest in the world.

2

健康的な生活は平均寿命を延ばします。

A healthy lifestyle extends life expectancy.

3

この国の平均寿命は70歳です。

The average life expectancy in this country is 70 years old.

4

女性の平均寿命は男性より長いです。

Women's life expectancy is longer than men's.

5

医療の進歩は平均寿命を上げています。

Advances in medicine are increasing life expectancy.

6

平均寿命が延びると、社会も変わります。

As life expectancy extends, society also changes.

7

昔の日本の平均寿命はとても短かったです。

The life expectancy in old Japan was very short.

8

あなたは平均寿命についてどう思いますか?

What do you think about life expectancy?

1

日本の平均寿命は世界でも高い方です。

Japan's life expectancy is among the highest in the world.

2

健康的な生活は平均寿命を延ばします。

A healthy lifestyle extends life expectancy.

3

この国の平均寿命は近年上がっています。

The average life expectancy in this country has increased in recent years.

4

女性の平均寿命は男性よりも長いです。

Women's life expectancy is longer than men's.

5

医療の進歩が平均寿命の向上に貢献しました。

Advances in medicine contributed to the improvement of life expectancy.

6

世界の平均寿命はどのくらいですか?

What is the average life expectancy in the world?

7

昔に比べて、現代の平均寿命はとても長くなりました。

Compared to the past, modern life expectancy has become much longer.

8

生活習慣病を予防することが平均寿命を伸ばす鍵です。

Preventing lifestyle diseases is key to extending life expectancy.

1

日本は平均寿命が世界でもトップクラスです。

Japan has one of the world's highest life expectancies.

2

この国の平均寿命は近年延びています。

The life expectancy in this country has been extending in recent years.

3

医療の進歩は平均寿命に大きく貢献しています。

Advances in medicine greatly contribute to life expectancy.

4

健康的な生活習慣は平均寿命を延ばすと言われています。

Healthy lifestyle habits are said to extend life expectancy.

5

女性の平均寿命は男性よりも長い傾向があります。

Women tend to have a longer life expectancy than men.

6

地域によって平均寿命に差が見られます。

Differences in life expectancy can be seen depending on the region.

7

平均寿命の増加は社会に様々な影響を与えます。

The increase in life expectancy affects society in various ways.

8

政府は平均寿命の延伸を目指しています。

The government aims to extend life expectancy.

1

日本は世界で最も平均寿命が長い国の一つです。

Japan is one of the countries with the longest life expectancy in the world.

2

医療の進歩により、多くの国で平均寿命が延びています。

Due to advances in medical care, life expectancy is increasing in many countries.

3

健康的な食生活は平均寿命を延ばすのに役立ちます。

A healthy diet helps to extend life expectancy.

4

過去100年間で、世界の平均寿命は劇的に改善されました。

Over the past 100 years, global life expectancy has dramatically improved.

5

地域によって平均寿命に大きな差があることが報告されています。

It has been reported that there are significant differences in life expectancy depending on the region.

6

平均寿命が延びるにつれて、高齢化社会への対応が重要になります。

As life expectancy increases, addressing the aging society becomes important.

7

喫煙は平均寿命を著しく縮める要因の一つです。

Smoking is one of the factors that significantly shortens life expectancy.

8

政府は平均寿命のさらなる延長を目指して、健康促進策を打ち出しています。

The government is introducing health promotion measures with the aim of further extending life expectancy.

1

現在の日本の平均寿命は世界でもトップクラスであり、特に女性は高い水準を維持しています。

Japan's current life expectancy is among the highest in the world, with women, in particular, maintaining a high standard.

〜はトップクラスであり (is among the top class), 特に〜は (especially for/in the case of)

2

医療技術の進歩は、多くの国で平均寿命を大幅に延ばすことに貢献してきました。

Advances in medical technology have contributed to significantly extending life expectancy in many countries.

〜に貢献してきました (have contributed to), 大幅に (significantly)

3

健康的な食生活と定期的な運動が、個人の平均寿命を延ばす鍵であると言われています。

A healthy diet and regular exercise are said to be key to extending an individual's life expectancy.

〜が鍵であると言われています (is said to be the key), 個人の (individual's)

4

少子高齢化社会において、平均寿命の伸長は社会保障制度に大きな影響を与えています。

In a super-aging society with a declining birthrate, the extension of life expectancy has a significant impact on the social security system.

〜において (in/concerning), 〜に大きな影響を与えています (has a significant impact on)

5

国連の報告書によると、世界の平均寿命は過去数十年で着実に増加しています。

According to a UN report, global life expectancy has steadily increased over the past few decades.

〜によると (according to), 着実に (steadily), 過去数十年で (over the past few decades)

6

地域ごとの平均寿命の差は、医療へのアクセスや生活環境の違いを反映しています。

Differences in life expectancy by region reflect variations in access to medical care and living environments.

〜の差は〜を反映しています (differences in ~ reflect ~), 医療へのアクセス (access to medical care)

7

喫煙や過度な飲酒は、平均寿命を縮める主要なリスク要因として認識されています。

Smoking and excessive drinking are recognized as major risk factors that shorten life expectancy.

〜は〜として認識されています (is recognized as), 主要な〜 (major ~), 〜を縮める (to shorten)

8

科学者たちは、遺伝的要因が平均寿命に与える影響について研究を進めています。

Scientists are conducting research on the influence of genetic factors on life expectancy.

〜について研究を進めています (are conducting research on), 〜に与える影響 (influence on ~)

Wird oft verwechselt mit

平均寿命 vs 人生 (jinsei)

Refers to one's entire life, personal journey, or experiences.

平均寿命 vs 寿命 (jumyō)

Refers to the individual lifespan of a person or object.

平均寿命 vs 長寿 (chōju)

Means long life; a descriptive term rather than a statistical measure.

Grammatikmuster

〜の (possessive particle) 〜である (to be, formal) 〜を延ばす (to extend/prolong) 〜における (in/at, formal) 〜の推移 (transition/change of) 〜に影響する (to influence/affect) 〜の国際比較 (international comparison of) 〜の延伸 (extension/prolongation of)

Redewendungen & Ausdrücke

"平均寿命が延びる"

Life expectancy extends/increases

日本の平均寿命は年々延びています。

neutral

"平均寿命が縮む"

Life expectancy shortens/decreases

ストレスの多い生活は平均寿命を縮めると言われています。

neutral

"世界一の平均寿命"

The world's longest life expectancy

日本は世界一の平均寿命を誇っています。

neutral

"平均寿命が長い"

Long life expectancy

彼女の家系は平均寿命が長いです。

neutral

"平均寿命が短い"

Short life expectancy

かつては平均寿命が短い時代もありました。

neutral

"平均寿命に達する"

To reach the average life expectancy

多くの人が平均寿命に達する前に亡くなります。

neutral

"平均寿命を超える"

To exceed the average life expectancy

祖父は平均寿命を超える長寿でした。

neutral

"平均寿命の計算"

Calculation of life expectancy

平均寿命の計算には様々な要素が考慮されます。

neutral

"平均寿命と健康寿命"

Life expectancy and healthy life expectancy

平均寿命だけでなく、健康寿命も重要です。

neutral

"平均寿命の推移"

Transition/trend of life expectancy

過去100年間の平均寿命の推移を調べました。

neutral

Leicht verwechselbar

平均寿命 vs 人生 (jinsei)

Both '人生' and '平均寿命' relate to life, but '人生' refers to one's entire life journey or personal experiences, while '平均寿命' is a statistical measure of how long a person is expected to live.

'人生' is about the quality and events of an individual's life. '平均寿命' is a demographic statistic.

彼の人生は波乱万丈だった。(His life was full of ups and downs.)

平均寿命 vs 寿命 (jumyō)

'寿命' is the individual lifespan of a person or thing, while '平均寿命' is the *average* lifespan of a population. '寿命' can be used for objects too.

'寿命' is individual, '平均寿命' is an average across a group.

この電球の寿命は短い。(The lifespan of this light bulb is short.)

平均寿命 vs 生存期間 (seizon kikan)

Both relate to how long something lives. '生存期間' is more often used in a biological or scientific context to denote the period during which an organism or species survives.

'生存期間' is about actual survival time, often of a group or species. '平均寿命' is a projected average for humans.

この病気の生存期間は5年と言われている。(The survival period for this disease is said to be 5 years.)

平均寿命 vs 余命 (yomei)

Both deal with how much time someone has left to live. '余命' specifically refers to the remaining period of life for an individual, usually in a medical context where a prognosis has been given.

'余命' is about an individual's remaining life after a diagnosis. '平均寿命' is a general population average from birth.

医者は彼に余命半年を宣告した。(The doctor gave him a prognosis of six months to live.)

平均寿命 vs 長寿 (chōju)

'長寿' means long life, often implying living to an old age. It's a qualitative or descriptive term, whereas '平均寿命' is a quantitative statistical figure.

'長寿' describes the state of living long. '平均寿命' is the statistical average duration of life.

長寿の秘訣は何ですか?(What is the secret to a long life?)

Satzmuster

B1

〜の平均寿命

日本人の平均寿命は延びています。

B1

平均寿命が〜年である

この国の平均寿命は80年です。

B1

平均寿命を延ばす

医療の進歩は平均寿命を延ばしています。

B2

〜における平均寿命

先進国における平均寿命は高いです。

B2

平均寿命の推移

過去50年間の平均寿命の推移を調べました。

C1

平均寿命に影響する要因

食生活や運動は平均寿命に影響する要因です。

C1

平均寿命の国際比較

国ごとの平均寿命の国際比較は興味深いです。

C1

平均寿命の延伸

平均寿命の延伸は社会に大きな変化をもたらしています。

Wortfamilie

Substantive

平均 average, mean
寿命 lifespan, life
長寿国 country with a long life expectancy

So verwendest du es

平均寿命 (heikin jumyou) refers to the average lifespan of a population in a given region or country. It's a statistical measure, not about an individual's expected life.

You'll often see this term in news, health reports, or discussions about demographics.

For example, if you're talking about the average age people live in Japan, you'd use 平均寿命.

Häufige Fehler

A common mistake is using 平均寿命 when you mean a person's individual expected lifespan or how long someone actually lived. For an individual's expected lifespan, there isn't a direct single word in Japanese that perfectly matches 'life expectancy' in that personal context, though you could describe it. If you're talking about how long someone actually lived, you'd use words related to their age at death, like 享年 (kyounen) or simply 〜歳で亡くなりました (〜sai de nakunarimashita - passed away at ~ age).

Don't use it for:

  • Your personal prediction of how long you'll live.
  • The actual age someone died.

Tipps

Learn the Kanji for 平均寿命

Break down the kanji: 平 (hei) means flat or even, 均 (kin) means equal, 寿 (ju) means longevity, and 命 (mei) means life. This helps in understanding the components that make up 'average life span'.

Practice saying 平均寿命

Practice pronouncing 'Heikin jumyō' correctly. Pay attention to the long 'ō' sound at the end. You can use online dictionaries with audio for accurate pronunciation practice.

Use 平均寿命 in a sentence

Try forming simple sentences. For example, 日本の平均寿命は高いです。(Nihon no heikin jumyō wa takai desu.) - Japan's life expectancy is high.

Relate 平均寿命 to your own language

Think about how you would express 'life expectancy' in English and try to mentally connect it to the Japanese term. This builds stronger associations.

Look for examples of 平均寿命 in news

Search for news articles or reports in Japanese that discuss '平均寿命'. This will show you how the word is used in a real-world context.

Understand the nuance of 寿命

While '平均寿命' refers to human life expectancy, '寿命' (jumyō) on its own can refer to the lifespan of anything, like a machine or an animal.

Create flashcards for 平均寿命

Make a flashcard with '平均寿命' on one side and 'life expectancy' on the other. Include a simple example sentence.

Japan's high 平均寿命

It's common knowledge that Japan has one of the highest life expectancies in the world. This is a good cultural context to remember when encountering the term.

Pair 平均寿命 with related vocabulary

Learn related words like 高齢化社会 (kōreikashakai) - aging society, or 健康 (kenkō) - health, to expand your vocabulary around this topic.

Don't confuse 寿命 with 生涯

While both relate to life, '生涯' (shōgai) means 'lifetime' or 'one's entire life', focusing more on the duration of an individual's existence, whereas '平均寿命' is an average.

Wortherkunft

Comes from '平均 (heikin, average)' + '寿命 (jumyou, lifespan)'.

Ursprüngliche Bedeutung: Average lifespan.

Sino-Japanese (kango)

Kultureller Kontext

The concept of 平均寿命 is frequently discussed in Japanese media, particularly in relation to health, welfare, and demographic trends. It's a point of national pride and concern, as a long life is generally seen as a blessing, but it also brings challenges like an aging population.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Healthcare discussions

  • 日本の平均寿命は世界で最も高い水準です。
  • 健康的な生活は平均寿命を延ばすのに役立ちます。
  • 平均寿命が延びることで、医療システムへの影響も考慮されます。

Demographics and population studies

  • この国の平均寿命は近年上昇傾向にあります。
  • 地域の平均寿命を比較することは、公衆衛生の改善点を見つけるのに役立ちます。
  • 出生率と平均寿命は、人口構造に大きな影響を与えます。

News reports on social issues

  • 平均寿命の延伸は、年金制度に課題をもたらしています。
  • 貧富の差が平均寿命に与える影響について議論されています。
  • 新しい医療技術が平均寿命をさらに延ばす可能性を秘めています。

Lifestyle and health choices

  • 喫煙は平均寿命を縮める要因の一つです。
  • 運動は平均寿命を延ばすために重要です。
  • 健康的な食生活は平均寿命に良い影響を与えます。

Economic planning and policy

  • 平均寿命の増加は、労働力構成の変化を意味します。
  • 政府は平均寿命の延伸に対応した政策を検討しています。
  • 平均寿命と経済成長の間には相関関係があります。

Gesprächseinstiege

"日本の平均寿命についてどう思いますか?"

"あなたの国の平均寿命はどのくらいですか?"

"平均寿命を延ばすために、個人的に何かしていることはありますか?"

"医療技術の進歩が平均寿命に与える影響についてどう考えますか?"

"平均寿命の延伸が社会にどのような影響を与えると思いますか?"

Tagebuch-Impulse

あなたの平均寿命に対する個人的な見解を書きましょう。長寿であることのメリットとデメリットは何だと思いますか?

もし平均寿命が100歳になったら、あなたの人生設計はどのように変わるでしょうか?具体的な変化を想像して書きましょう。

平均寿命を延ばすために、社会全体としてどのような取り組みが必要だと思いますか?例えば、医療、教育、環境など、様々な側面から考えてみましょう。

あなたの国で平均寿命が延びたことによって、どのような社会問題が生まれているか、または生まれる可能性があるかについて考察しなさい。

平均寿命と生活の質は常に比例するとは限りません。あなたは平均寿命と生活の質のバランスについてどのように考えますか?

Teste dich selbst 150 Fragen

fill blank A1

日本の___は長いです。 (Nihon no ___ wa nagai desu.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The sentence means 'Japan's ___ is long.' 'Life expectancy' fits best.

fill blank A1

世界で一番___が高い国はどこですか? (Sekai de ichiban ___ ga takai kuni wa doko desu ka?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The question asks 'Which country has the highest ___ in the world?' 'Life expectancy' is the correct fit.

fill blank A1

この国の___は80歳です。 (Kono kuni no ___ wa hachijussai desu.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The sentence means 'This country's ___ is 80 years old.' 'Life expectancy' makes sense here.

fill blank A1

医者は___について話しました。 (Isha wa ___ ni tsuite hanashimashita.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The sentence means 'The doctor talked about ___.' 'Life expectancy' is a common topic for doctors.

fill blank A1

___は健康に関係があります。 (___ wa kenkō ni kankei ga arimasu.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The sentence means '___ is related to health.' 'Life expectancy' is directly related to health.

fill blank A1

私の家族の___は高いです。 (Watashi no kazoku no ___ wa takai desu.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The sentence means 'My family's ___ is high.' This suggests a long-lived family, so 'life expectancy' is appropriate.

multiple choice A1

Which of these means 'life expectancy'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

平均寿命 (heikin jumyou) specifically refers to life expectancy. 誕生日 (tanjoobi) means birthday, 時間 (jikan) means time, and 未来 (mirai) means future.

multiple choice A1

If someone asks about the 'average period a person is expected to live', what Japanese word are they likely looking for?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

平均寿命 (heikin jumyou) directly translates to and means 'life expectancy' or 'the average period a person is expected to live'. 長生き (nagaiki) means long life, 年齢 (nenrei) means age, and 日々 (hibi) means daily/days.

multiple choice A1

Which sentence correctly uses 平均寿命?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 日本の平均寿命は長いです。 (Japan's life expectancy is long.)

平均寿命 (heikin jumyou) refers to a statistical measure and can be described as long or short, making '日本の平均寿命は長いです。' the correct usage. The other options are grammatically or contextually incorrect.

true false A1

平均寿命 (heikin jumyou) means 'birthday'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

平均寿命 (heikin jumyou) means 'life expectancy', not 'birthday'. 'Birthday' in Japanese is 誕生日 (tanjoobi).

true false A1

When talking about how long people are expected to live, you can use 平均寿命 (heikin jumyou).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 平均寿命 (heikin jumyou) is the correct term for 'life expectancy', which is the average period a person is expected to live.

true false A1

平均寿命 (heikin jumyou) is about the average price of goods.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

平均寿命 (heikin jumyou) is about the average length of life, not the average price of goods. The word '平均' (heikin) means 'average', but '寿命' (jumyou) specifically refers to 'life span'.

listening A1

Japanese people's average lifespan is long.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 日本人の平均寿命は長いです。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

What is the average life expectancy in this country?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この国の平均寿命は何歳ですか?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Life expectancy is getting longer.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命が延びています。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

日本人の平均寿命は長いですか?

Focus: へいきんじゅみょう (heikin jumyō)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

平均寿命は大切です。

Focus: たいせつ (taisetsu)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

私の国の平均寿命は70歳です。

Focus: わたしのくに (watashi no kuni)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence about what 'life' means to you. (Use simple Japanese if you can!)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

人生は楽しいです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write your name in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は[Your Name]です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write 'I am a student' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は学生です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

What does '本' mean?

Read this passage:

これは、私の本です。

What does '本' mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: book

本 (hon) means book.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: book

本 (hon) means book.

reading A1

What is the speaker asking?

Read this passage:

おはようございます。お元気ですか?

What is the speaker asking?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: How are you?

お元気ですか (o-genki desu ka) means 'How are you?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: How are you?

お元気ですか (o-genki desu ka) means 'How are you?'

reading A1

What is the speaker's name?

Read this passage:

私の名前はマイクです。

What is the speaker's name?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mike

名前 (namae) means name, and マイク (Maiku) is 'Mike'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mike

名前 (namae) means name, and マイク (Maiku) is 'Mike'.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 私は学生です。

This sentence means 'I am a student.' In Japanese, the typical sentence structure is Subject-Object-Verb.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: これは本です。

This sentence means 'This is a book.' 'これ' (kore) means 'this' and '本' (hon) means 'book.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: お茶を飲みます。

This sentence means 'I drink tea.' 'お茶' (ocha) means 'tea' and '飲みます' (nomimasu) means 'drink.'

fill blank A2

日本の___は年々伸びています。(Japan's ___ is extending year by year.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The sentence talks about something extending yearly in Japan, and 'life expectancy' (平均寿命) fits this context perfectly, unlike prices, weather, or population.

fill blank A2

健康的な生活は、___を延ばすのに役立ちます。(A healthy lifestyle helps to extend ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

A healthy lifestyle directly impacts how long one lives, making 'life expectancy' (平均寿命) the most appropriate word here.

fill blank A2

多くの国で___が上昇しています。(___ is rising in many countries.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The global trend of people living longer makes 'life expectancy' (平均寿命) the correct answer for something 'rising in many countries'.

fill blank A2

医者は___について説明しました。(The doctor explained about ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

While a doctor might explain about diseases or medicine, the context of explaining 'about life expectancy' (平均寿命について説明しました) fits a general health discussion.

fill blank A2

昔と比べて、___が長くなりました。(Compared to the past, ___ has become longer.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

Historically, people lived shorter lives, so 'life expectancy' (平均寿命) becoming longer is an accurate statement in comparison to the past.

fill blank A2

この地域は___が高いことで知られています。(This region is known for its high ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

A region being known for a high 'life expectancy' (平均寿命) implies good living conditions, which is a common characteristic regions are known for.

multiple choice A2

Choose the correct kanji for 'life expectancy'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

平均寿命 (heikin jumyou) specifically refers to life expectancy. The other options mean 'average age', 'average time', and 'average height' respectively.

multiple choice A2

Which word is related to how long people live?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

平均寿命 (heikin jumyou) means life expectancy. 平均速度 (heikin sokudo) is average speed, 平均気温 (heikin kion) is average temperature, and 平均体重 (heikin taijuu) is average weight.

multiple choice A2

If a country's doctors improve, what might increase?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

Better doctors and healthcare usually lead to a higher life expectancy (平均寿命). The other options are average height, average annual income, and average salary, which are not directly increased by improved medical care.

true false A2

「平均寿命」 can mean the average speed of a car.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

「平均寿命」 (heikin jumyou) means life expectancy. Average speed would be 「平均速度」 (heikin sokudo).

true false A2

A longer 「平均寿命」 means people live longer on average.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

「平均寿命」 (heikin jumyou) directly translates to life expectancy, so a longer one means people live for more years on average.

true false A2

Eating healthy food can help increase your 「平均寿命」.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Eating healthy food is generally considered to contribute to a longer and healthier life, thus potentially increasing an individual's contribution to the overall life expectancy (平均寿命).

listening A2

Listen for 'Japan's life expectancy is long.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 日本の平均寿命は長いです。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen for 'Life expectancy is extending.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命が延びています。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen for 'Which country has the longest life expectancy in the world?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 世界で一番平均寿命が長い国はどこですか?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

平均寿命は大切です。

Focus: へいきんじゅみょう

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

健康的な生活は平均寿命を長くします。

Focus: けんこうてきなせいかつ

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

あなたの国の平均寿命は何歳ですか?

Focus: なんさい

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a short sentence about what 'life expectancy' means.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

平均寿命は人が生きる期間です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you are talking about your grandparents. Write a sentence saying that their life expectancy is long.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の祖父母の平均寿命は長いです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a simple sentence comparing the life expectancy of two countries.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

日本の平均寿命はアメリカより長いです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

この国では何が長いですか?

Read this passage:

日本は平均寿命が長い国です。多くの人が健康に長生きします。健康的な食事と運動が大切です。

この国では何が長いですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

文章の最初の文で「日本は平均寿命が長い国です」と述べています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

文章の最初の文で「日本は平均寿命が長い国です」と述べています。

reading A2

なぜ平均寿命が延びていますか?

Read this passage:

平均寿命が延びています。これは医療の進歩や生活習慣の改善によるものです。より多くの人が高齢まで活動できます。

なぜ平均寿命が延びていますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療の進歩や生活習慣の改善

文章の2番目の文で「これは医療の進歩や生活習慣の改善によるものです」と説明されています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療の進歩や生活習慣の改善

文章の2番目の文で「これは医療の進歩や生活習慣の改善によるものです」と説明されています。

reading A2

世界の平均寿命について、この文章は何と言っていますか?

Read this passage:

世界中で平均寿命は異なります。ある国では短く、別の国では長いです。健康的な生活は平均寿命に影響します。

世界の平均寿命について、この文章は何と言っていますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 国によって異なります

文章の最初の文で「世界中で平均寿命は異なります」と述べています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 国によって異なります

文章の最初の文で「世界中で平均寿命は異なります」と述べています。

multiple choice B1

日本の平均寿命は世界でも高い方です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The sentence discusses the average length of life in Japan, making '平均寿命' (life expectancy) the correct word.

multiple choice B1

この国の___は80歳を超えています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

The sentence refers to a numerical age (80 years old) in relation to a country, so '平均寿命' (life expectancy) is the most suitable option.

multiple choice B1

健康的な生活は___を延ばすのに役立ちます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

Healthy living helps to extend '平均寿命' (life expectancy).

true false B1

「平均寿命」は、ある国の人々が平均的に生きる期間を指します。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

This statement accurately defines '平均寿命' (life expectancy).

true false B1

「平均寿命」は、商品の平均価格を意味します。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

The word '平均寿命' (life expectancy) refers to the average period a person is expected to live, not the average price of goods.

true false B1

医療の進歩は平均寿命を短くする傾向があります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Advances in medicine generally lead to an increase in life expectancy, not a decrease.

listening B1

What is high in Japan?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 日本の平均寿命は世界でもトップクラスです。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

What extends life expectancy?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 健康的な生活は平均寿命を延ばします。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

What has increased compared to the past?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昔に比べて、平均寿命が延びています。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

平均寿命が延びた理由は何だと思いますか?

Focus: へいきんじゅみょう

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

あなたの国の平均寿命について教えてください。

Focus: へいきんじゅみょう

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

健康に良いと思う習慣は何ですか?それは平均寿命にどう影響しますか?

Focus: けんこうてき

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write a sentence in Japanese explaining what '平均寿命' means in simple terms. (Hint: Think about 'average' and 'how long people live'.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

平均寿命は、人々がどれくらい生きるかの平均です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are talking about the health of a country. Write a Japanese sentence using '平均寿命' to say 'The average life expectancy in that country is long.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

その国の平均寿命は長いです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write a Japanese sentence about something that can influence '平均寿命'. (Hint: Think about lifestyle or medical care.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

健康的な生活は平均寿命を延ばすことができます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

この文章によると、なぜ日本は平均寿命が長いと考えられていますか?

Read this passage:

日本は平均寿命が長い国として知られています。これは、健康的な食生活や進んだ医療システムが理由とされています。しかし、近年では生活習慣病が増加傾向にあり、将来の平均寿命への影響が懸念されています。

この文章によると、なぜ日本は平均寿命が長いと考えられていますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 健康的な食生活と進んだ医療システムがあるから。

文章には「健康的な食生活や進んだ医療システムが理由とされています」と明記されています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 健康的な食生活と進んだ医療システムがあるから。

文章には「健康的な食生活や進んだ医療システムが理由とされています」と明記されています。

reading B1

この文章で、平均寿命が延びる主な要因として挙げられているものは何ですか?

Read this passage:

世界中の多くの国で平均寿命が延びています。これは、貧困が減り、公衆衛生が改善されたことが大きな要因です。しかし、国によっては、紛争や病気のために平均寿命が短いところもあります。

この文章で、平均寿命が延びる主な要因として挙げられているものは何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 貧困の減少と公衆衛生の改善。

文章には「貧困が減り、公衆衛生が改善されたことが大きな要因です」と書かれています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 貧困の減少と公衆衛生の改善。

文章には「貧困が減り、公衆衛生が改善されたことが大きな要因です」と書かれています。

reading B1

この文章によると、動物の平均寿命について何が言えますか?

Read this passage:

動物の平均寿命は人間と大きく異なります。例えば、犬や猫の平均寿命は人間よりもずっと短いです。動物の種類によって、生きる期間は様々です。

この文章によると、動物の平均寿命について何が言えますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 人間と大きく異なり、種類によって様々である。

文章には「動物の平均寿命は人間と大きく異なります」とあり、「動物の種類によって、生きる期間は様々です」と説明されています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 人間と大きく異なり、種類によって様々である。

文章には「動物の平均寿命は人間と大きく異なります」とあり、「動物の種類によって、生きる期間は様々です」と説明されています。

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 日本の 平均寿命は 世界で も 高いです。

This sentence means 'Japan's life expectancy is also high in the world.' It describes the high life expectancy in Japan.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 健康的な 生活は 平均寿命を 延ばします。

This sentence translates to 'A healthy lifestyle extends life expectancy.' It highlights the positive impact of a healthy life.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 世界中の 平均寿命は 少しずつ 伸びています。

This sentence means 'The average life expectancy around the world is gradually increasing.' It describes a global trend.

fill blank B2

日本は世界でも___が長い国の一つです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

文脈は「日本は世界でも…が長い国の一つ」であり、選択肢の中で「平均寿命」が最も適切です。他の選択肢は文脈に合いません。

fill blank B2

健康的な食生活と運動は___を延ばすのに役立ちます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

「健康的な食生活と運動」が「延ばすのに役立つ」ものとして、「平均寿命」が自然です。

fill blank B2

過去数十年間で、多くの国で___が著しく向上しました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

「過去数十年間で…著しく向上した」ものとして、「平均寿命」が適切です。

fill blank B2

この地域の住民は高い___を誇っています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

「高い…を誇っている」という文脈で、健康に関する「平均寿命」が自然です。

fill blank B2

医療の進歩は、世界の___に大きな影響を与えました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

「医療の進歩」が「大きな影響を与えた」ものとして、「平均寿命」が最も適切です。

fill blank B2

各国政府は、国民の___を延ばすために様々な政策を実施しています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

「国民の…を延ばすために様々な政策を実施している」という文脈で、「平均寿命」が最も自然な選択肢です。

multiple choice B2

日本の平均寿命は世界でも高いことで知られています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均して生きる期間

「平均寿命」は、人が平均的に生きると期待される期間を意味します。

multiple choice B2

最近の研究によると、特定の生活習慣が平均寿命に大きく影響することが分かっています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 特定の生活習慣は寿命を延ばす可能性がある

「平均寿命に大きく影響する」とは、寿命を良くも悪くも変える可能性があるという意味です。この文脈では「延ばす」が適切です。

multiple choice B2

医療技術の進歩は、多くの国で平均寿命を延ばす要因となっています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療技術の進歩は平均寿命を長くする

「平均寿命を延ばす要因となっている」は、平均寿命が長くなる原因になっているという意味です。

true false B2

平均寿命が延びることは、社会に良い影響を与えることが多い。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

平均寿命が延びることで、経験豊富な人材が増えたり、医療技術の進歩が見られたりと、社会に良い影響を与えることが多いです。

true false B2

食生活の改善は平均寿命に影響しない。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

健康的な食生活は、病気のリスクを減らし、結果的に平均寿命を延ばすことに貢献します。

true false B2

世界中のどの国でも平均寿命はほぼ同じである。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

平均寿命は国や地域によって大きく異なります。医療水準、食生活、衛生環境などが要因となります。

listening B2

This sentence talks about Japan's life expectancy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 日本の平均寿命は世界でもトップクラスです。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

This sentence discusses how medical advancements affect life expectancy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療の進歩により、平均寿命は年々延びています。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

This sentence asks about the societal impact of extended life expectancy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命が延びることは、社会にどのような影響を与えるでしょうか?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

日本人の平均寿命は長いですか?

Focus: へいきんじゅみょう

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

あなたの国の平均寿命について教えてください。

Focus: あなたのくにの

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

平均寿命が延びることで、どのような問題が起こる可能性がありますか?

Focus: おこるかのうせい

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Write a short paragraph (3-4 sentences) about factors that contribute to a long 平均寿命 in Japan. Use at least two specific examples.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

日本の平均寿命が長い理由の一つは、国民皆保険制度が充実していることです。これにより、誰もが必要な医療サービスを受けられます。また、伝統的な和食は栄養バランスが良く、健康的な食生活を支えています。定期的な運動も、多くの人々が健康を維持するために行っています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are discussing global demographics. Write two sentences comparing the 平均寿命 of your home country with Japan, including a reason for any difference.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の国の平均寿命は日本よりやや短いです。これは、医療費の個人負担が大きく、健康へのアクセスに差があることが一因と考えられます。日本では、社会保障制度がしっかりしており、健康的な生活習慣が広く普及していると感じます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Write a sentence using 平均寿命 to describe a hypothetical scenario where medical advancements significantly increase how long people live.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

もし新しい医療技術が開発されれば、人類の平均寿命はさらに延び、社会構造に大きな変化をもたらすでしょう。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

この文章から、日本の女性の平均寿命が男性より長い理由として最も適切でないものはどれですか?

Read this passage:

近年の日本において、女性の平均寿命は男性よりも長い傾向にあります。これは、生活習慣や生物学的な違い、そして健康に対する意識の差などが複雑に絡み合っているためと考えられています。特に、健康診断の受診率や食生活への関心度も影響していると言われています。

この文章から、日本の女性の平均寿命が男性より長い理由として最も適切でないものはどれですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 男性が健康診断を受けすぎるため

文章には「健康診断の受診率や食生活への関心度も影響している」とありますが、「男性が健康診断を受けすぎるため」という記述は内容と異なります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 男性が健康診断を受けすぎるため

文章には「健康診断の受診率や食生活への関心度も影響している」とありますが、「男性が健康診断を受けすぎるため」という記述は内容と異なります。

reading B2

この文章が示唆している、平均寿命に影響を与える主な要因は何ですか?

Read this passage:

世界的に見て、平均寿命が延びている国が多い一方で、紛争や貧困が続く地域では、依然として短い傾向が見られます。これは、医療へのアクセス、栄養状態、衛生環境などが大きく影響しているためです。国際社会はこれらの問題を解決するために、様々な支援を行っています。

この文章が示唆している、平均寿命に影響を与える主な要因は何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療へのアクセス、栄養状態、衛生環境

文章に「医療へのアクセス、栄養状態、衛生環境などが大きく影響している」と明記されています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療へのアクセス、栄養状態、衛生環境

文章に「医療へのアクセス、栄養状態、衛生環境などが大きく影響している」と明記されています。

reading B2

教育水準が高い人が平均寿命が長い理由として、この文章が挙げているものは何ですか?

Read this passage:

ある研究によると、教育水準が高い人ほど平均寿命が長いという傾向が指摘されています。これは、教育が健康的な生活習慣の選択や、より良い医療サービスへのアクセスに繋がることが一因であると考えられています。また、経済的な安定も健康維持に寄与するとされています。

教育水準が高い人が平均寿命が長い理由として、この文章が挙げているものは何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 教育が健康的な生活習慣の選択や医療サービスへのアクセスに繋がるから

文章中に「教育が健康的な生活習慣の選択や、より良い医療サービスへのアクセスに繋がることが一因であると考えられています」と書かれています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 教育が健康的な生活習慣の選択や医療サービスへのアクセスに繋がるから

文章中に「教育が健康的な生活習慣の選択や、より良い医療サービスへのアクセスに繋がることが一因であると考えられています」と書かれています。

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 日本の平均寿命は世界で最も高いです。

This sentence means 'Japan's life expectancy is the highest in the world.' It follows a typical Japanese sentence structure: Subject (日本の平均寿命) + particles (は) + complement (世界で最も高い) + です (copula).

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療の進歩は平均寿命を延ばした。

This sentence means 'Advances in medicine extended life expectancy.' The structure is Subject (医療の進歩) + particle (は) + Object (平均寿命) + particle (を) + Verb (延ばした).

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 健康的な生活習慣は平均寿命に影響する。

This sentence means 'Healthy lifestyle habits influence life expectancy.' The structure is Subject (健康的な生活習慣) + particle (は) + Object (平均寿命) + particle (に) + Verb (影響する).

fill blank C1

日本の___は世界でもトップクラスです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

文脈から、日本の長寿について述べているため、「平均寿命」が適切です。

fill blank C1

医療の進歩により、人々の___は延びています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

医療の進歩が延ばすのは、一般的に人々の「平均寿命」です。

fill blank C1

彼の祖父は___の記録を塗り替えた。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

祖父が塗り替えるのは、年齢に関連する「平均寿命」が自然です。

fill blank C1

健康的な生活は___を延ばす鍵です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

健康的な生活が影響するのは、人々の「平均寿命」です。

fill blank C1

この地域の___は全国平均よりも高い。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

地域によって差があるものとして、「平均寿命」が適切です。

fill blank C1

___は、その国の発展度合いを示す指標の一つです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命

国の発展度合いを示す指標として、「平均寿命」はよく使われます。

writing C1

日本の平均寿命が世界でもトップクラスであることについて、その理由とそれが社会に与える影響についてあなたの意見を述べなさい。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

日本の平均寿命が世界トップクラスである主な理由として、高度な医療技術の普及と、国民の高い健康意識が挙げられます。これが社会に与える影響としては、高齢者人口の増加による社会保障費の増大や、労働力不足といった課題がありますが、一方で、豊かな経験を持つ高齢者が社会で活躍できる機会を増やすことにも繋がるでしょう。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

あなたの国と日本の平均寿命を比較し、その差が生まれる背景にある文化、生活習慣、医療制度の違いについて考察を述べなさい。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の国と日本の平均寿命を比較すると、日本の方が高い傾向にあります。この差は、主に食生活、医療制度、生活習慣の違いに起因すると考えられます。日本では伝統的に魚や野菜を中心とした食事が健康を支え、国民皆保険制度による質の高い医療が受けやすい環境があります。一方、私の国では食生活の欧米化や医療費の問題が平均寿命に影響している可能性があります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

近年、平均寿命が延びる中で、人々の「人生設計」はどのように変化していると思いますか。具体的な例を挙げて説明しなさい。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

平均寿命が延びるにつれて、人々の人生設計は大きく変化しています。以前は定年退職で仕事から完全に離れることが多かったですが、今は「セカンドキャリア」を追求したり、定年を延長して長く働き続けたりする人が増えています。また、健康寿命を意識して、若い頃から健康管理に気を配り、生涯学習を通じて新しいスキルを身につけ、老後も活動的に過ごすことを計画する人も多く見られます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

この文章において、「健康寿命」が重要視される理由として最も適切なものは何ですか。

Read this passage:

近年の科学技術の発展は、医療分野に大きな進歩をもたらし、その結果として世界中で平均寿命が延びる傾向にあります。しかし、単に長生きするだけでなく、「健康寿命」をいかに延ばすかという点が、現代社会における重要な課題となっています。健康寿命とは、日常生活を健康上の問題で制限されることなく送ることができる期間を指します。

この文章において、「健康寿命」が重要視される理由として最も適切なものは何ですか。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命が延びる中で、質を伴った長寿が求められているから。

文章では、単に長生きするだけでなく、「健康寿命」をいかに延ばすかという点が現代社会の重要な課題であると述べています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 平均寿命が延びる中で、質を伴った長寿が求められているから。

文章では、単に長生きするだけでなく、「健康寿命」をいかに延ばすかという点が現代社会の重要な課題であると述べています。

reading C1

日本の女性の平均寿命が世界トップレベルである主な要因として、本文で述べられているのはどれですか。

Read this passage:

日本の女性の平均寿命は、長い間世界トップレベルを維持してきました。これは、バランスの取れた和食中心の食生活、高い衛生水準、そして国民皆保険制度による質の高い医療へのアクセスが要因として挙げられます。しかし、近年では男性の平均寿命も着実に延びており、男女間の差は縮まる傾向にあります。

日本の女性の平均寿命が世界トップレベルである主な要因として、本文で述べられているのはどれですか。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 和食中心の食生活、高い衛生水準、質の高い医療へのアクセス。

文章では、日本の女性の平均寿命が世界トップレベルである要因として、「バランスの取れた和食中心の食生活、高い衛生水準、そして国民皆保険制度による質の高い医療へのアクセス」を挙げています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 和食中心の食生活、高い衛生水準、質の高い医療へのアクセス。

文章では、日本の女性の平均寿命が世界トップレベルである要因として、「バランスの取れた和食中心の食生活、高い衛生水準、そして国民皆保険制度による質の高い医療へのアクセス」を挙げています。

reading C1

平均寿命の延びが社会に与える良い影響として、本文で言及されているのは何ですか。

Read this passage:

平均寿命の延びは、社会に多大な影響を与えます。例えば、年金制度や医療制度といった社会保障制度の持続可能性に課題が生じる一方で、高齢者の持つ知識や経験を社会で活かす「エイジレス社会」の実現に向けた動きも活発化しています。企業においても、定年制の見直しや多様な働き方の導入が進められています。

平均寿命の延びが社会に与える良い影響として、本文で言及されているのは何ですか。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 高齢者の知識や経験を社会で活かす「エイジレス社会」の実現に向けた動き。

文章では、平均寿命の延びが社会に与える影響として、「高齢者の持つ知識や経験を社会で活かす『エイジレス社会』の実現に向けた動きも活発化しています」と述べています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 高齢者の知識や経験を社会で活かす「エイジレス社会」の実現に向けた動き。

文章では、平均寿命の延びが社会に与える影響として、「高齢者の持つ知識や経験を社会で活かす『エイジレス社会』の実現に向けた動きも活発化しています」と述べています。

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 国の平均寿命は延びている

This sentence means 'The country's life expectancy is extending.' The correct order follows the typical Japanese sentence structure: Topic (国), followed by the subject (平均寿命), then the verb phrase (延びている).

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 世界で最も平均寿命が長い国

This phrase means 'The country with the longest life expectancy in the world.' The particles 'で' and 'が' are essential here to connect the elements correctly.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療の向上は平均寿命の改善結果に繋がった

This sentence means 'The improvement in medical care led to an improvement in life expectancy.' The particles 'の' and 'は' are crucial for linking the nouns and marking the topic.

multiple choice C2

社会の進歩に伴い、多くの国で平均寿命がどのように変化しているでしょうか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 長くなっている

医学の進歩や生活環境の改善により、多くの国で人々の平均寿命は延びています。

multiple choice C2

日本の平均寿命が世界でもトップクラスである主な理由として、最も適切なものはどれですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 伝統的な食生活と高度な医療制度

和食を中心とした健康的な食生活と、充実した医療制度が日本の長寿に大きく貢献しています。

multiple choice C2

平均寿命を延ばすために個人ができることとして、最も効果的なのは次のうちどれでしょう?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: バランスの取れた食事と適度な運動を心がけること

健康的な生活習慣が平均寿命の延伸に最も直接的に寄与します。

true false C2

世界中のどの国においても、女性の平均寿命は男性よりも短い。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

一般的に、多くの国で女性の平均寿命は男性よりも長い傾向にあります。

true false C2

平均寿命の計算には、乳幼児の死亡率も考慮される。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

平均寿命は、ある集団が何歳まで生きるかという期待値であり、その計算にはあらゆる年齢層の死亡率が含まれます。

true false C2

過去100年間で、先進国の平均寿命はほとんど変化していない。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

過去100年間で、先進国の平均寿命は医療や衛生状態の改善により大幅に延びています。

listening C2

The current life expectancy is increasing year by year, and issues of an aging society are emerging.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 現在の平均寿命は年々延びており、高齢化社会の課題が浮上しています。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Advances in medical technology greatly contribute to the extension of life expectancy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療技術の進歩は、平均寿命の延伸に大きく貢献しています。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

A healthy diet and exercise are essential for extending life expectancy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 健康的な食生活と運動は、平均寿命を延ばすために不可欠です。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

平均寿命が延びることは、社会にどのような影響を与えると思いますか?

Focus: へいきんじゅみょうがのびることは、しゃかいにどのようなえいきょうをあたえるとをおもいますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

あなたの国や地域では、平均寿命に関してどのような特徴がありますか?

Focus: あなたのくにやちいきでは、へいきんじゅみょうにかんしてどのようなとくちょうがありますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

平均寿命をさらに延ばすために、個人や社会が取り組むべきことは何だと思いますか?

Focus: へいきんじゅみょうをさらにのばすために、こじんやしゃかいがとりくむべきことはなんだとおもいますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

少子高齢化社会における平均寿命の延伸が社会保障制度に与える影響について、あなたの考えを80字以内で述べなさい。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

平均寿命の延伸は、年金や医療費の増大を招き、社会保障制度の持続可能性に大きな課題を突きつける。若年層への負担増も懸念される。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

ある国で平均寿命が急激に延びた場合、その国の経済や文化にどのような変化が起こると考えられますか。100字以内で具体的に記述しなさい。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

平均寿命の延伸は、労働力人口の高齢化や消費パターンの変化を促し、経済構造を変える。また、高齢者の社会参加が増え、文化活動も多様化するだろう。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

健康寿命と平均寿命の違いを簡潔に説明し、それぞれの重要性について50字以内で論じなさい。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

平均寿命は生存期間だが、健康寿命は自立して健康に生活できる期間。QOL向上のため、健康寿命の延伸がより重要である。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

この文章から、現代社会における平均寿命と健康寿命に関する最も重要な課題は何だと読み取れますか。

Read this passage:

近年の医療技術の進歩により、世界的に平均寿命は着実に延び続けている。しかし、単に長生きするだけでなく、健康で活動的な生活を送れる期間、すなわち「健康寿命」をいかに延ばすかが、現代社会における重要な課題となっている。各国政府は、健康増進のための政策や高齢者の社会参加を促す取り組みを強化している。

この文章から、現代社会における平均寿命と健康寿命に関する最も重要な課題は何だと読み取れますか。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 健康寿命を延ばし、健康で活動的な生活を送れるようにすること。

文章全体を通して、平均寿命が延びていることは触れつつも、それ以上に健康寿命を延ばすことの重要性が強調されています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 健康寿命を延ばし、健康で活動的な生活を送れるようにすること。

文章全体を通して、平均寿命が延びていることは触れつつも、それ以上に健康寿命を延ばすことの重要性が強調されています。

reading C2

日本の高い平均寿命がもたらす新たな問題として、この文章で述べられているものは何ですか。

Read this passage:

日本の平均寿命は世界でもトップクラスであり、これは医療制度の充実や国民の健康意識の高さに起因すると言われている。しかし、その一方で、介護を必要とする期間が長くなることで、家族の負担や社会保障費の増大といった新たな問題も顕在化している。この問題に対処するためには、予防医療の強化や地域での支え合いの仕組みづくりが不可欠である。

日本の高い平均寿命がもたらす新たな問題として、この文章で述べられているものは何ですか。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 介護を必要とする期間の長期化による家族の負担や社会保障費の増大。

文章中で『介護を必要とする期間が長くなることで、家族の負担や社会保障費の増大といった新たな問題も顕在化している。』と明記されています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 介護を必要とする期間の長期化による家族の負担や社会保障費の増大。

文章中で『介護を必要とする期間が長くなることで、家族の負担や社会保障費の増大といった新たな問題も顕在化している。』と明記されています。

reading C2

気候変動が平均寿命に与える可能性のある影響として、この文章で挙げられている具体例は何ですか。

Read this passage:

気候変動が世界各地で深刻な影響を及ぼし始めており、これは将来的に人々の平均寿命にも影響を与える可能性があると指摘されている。例えば、熱波による死亡者数の増加や、感染症の流行地域の拡大などが懸念材料だ。持続可能な社会を築くことは、環境問題だけでなく、人類の健康と平均寿命を守る上でも極めて重要である。

気候変動が平均寿命に与える可能性のある影響として、この文章で挙げられている具体例は何ですか。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 熱波による死亡者数の増加や感染症の流行地域の拡大。

文章中に『熱波による死亡者数の増加や、感染症の流行地域の拡大などが懸念材料だ。』と具体的な影響が挙げられています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 熱波による死亡者数の増加や感染症の流行地域の拡大。

文章中に『熱波による死亡者数の増加や、感染症の流行地域の拡大などが懸念材料だ。』と具体的な影響が挙げられています。

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 世界の 平均寿命は 延びて いる。

This sentence structure is common for stating a general trend or fact. '世界の' (the world's) modifies '平均寿命' (life expectancy), followed by the topic particle 'は'. '延びて いる' (is extending/increasing) is the verb phrase.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 日本の 女性の 平均寿命は 世界で も トップクラスだ。

Here, '日本の 女性の' (Japanese women's) modifies '平均寿命' (life expectancy). '世界で も' (even in the world/among the world) indicates a comparative high standing, and 'トップクラスだ' (is top class) describes its status.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医療の 進歩が 平均寿命の 向上に 貢献している。

'医療の 進歩が' (advances in medicine) is the subject, marked by 'が'. '平均寿命の 向上に' (to the improvement of life expectancy) indicates the target of the contribution, and '貢献している' (is contributing) is the verb phrase.

/ 150 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!