A2 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

けいたい

keitai /keːtaɪ/

Keitai is the standard term for a mobile phone, though 'sumaho' is now more common for smartphones.

Wort in 30 Sekunden

  • A portable communication device.
  • Commonly refers to a smartphone.
  • Used frequently in daily conversation.

一般的な文脈:友人との待ち合わせ、家族への連絡、仕事での通話など、あらゆる日常場面で使われます。ただし、最近では若年層を中心に「スマホ」という言葉の方がより一般的に使われる傾向があります。

  1. 1類語との比較:『携帯電話』は正式な名称で、書類や公的な場ではこちらが好まれます。『スマホ』はスマートフォンを指す略語で、現在最も普及している呼び方です。『モバイル』は「モバイルバッテリー」のように、持ち運び可能であることを強調する際に使われるカタカナ語です。

Beispiele

1

携帯を家に忘れてきた。

everyday

I left my phone at home.

2

携帯電話の番号を教えていただけますか?

formal

Could you please tell me your mobile number?

3

ちょっと携帯見てるから待って。

informal

Wait a second, I'm checking my phone.

4

携帯端末の普及が社会を変えた。

academic

The spread of mobile devices changed society.

Häufige Kollokationen

携帯をかける To call someone on their mobile
携帯を忘れる To forget one's mobile phone
携帯を充電する To charge a mobile phone

Häufige Phrasen

携帯が鳴る

The phone rings

携帯に出る

To answer the phone

携帯を解約する

To cancel a mobile contract

Wird oft verwechselt mit

けいたい vs スマホ

Refers specifically to smartphones. It is the most common term used by people today.

けいたい vs 携帯電話

The formal term for mobile phones. Use this in business or written communication.

Grammatikmuster

携帯を[動詞] 携帯で[動作] 携帯の[名詞]

How to Use It

Nutzungshinweise

Keitai is a casual noun for mobile phones. It is perfectly acceptable in spoken Japanese among friends and family. However, in professional settings, one should use the full term 'keitai-denwa'.


Häufige Fehler

Some learners confuse 'keitai' with 'sumaho'. While they are often interchangeable, 'keitai' can sound slightly dated to very young speakers. Always remember it is a noun, not a verb.

Tips

💡

Use Sumaho for modern smartphones

While 'keitai' is understood, younger generations almost exclusively use 'sumaho'. Use 'sumaho' to sound more natural in modern daily life.

⚠️

Avoid Keitai in formal documents

In official business documents or formal emails, always use '携帯電話'. 'Keitai' is considered too casual for professional writing.

🌍

The evolution of the word

The term 'keitai' became popular in the 90s. As technology shifted from flip phones to smartphones, the word's meaning evolved to include modern devices.

Wortherkunft

Derived from the Japanese word 'keitai' (携帯), which literally means 'carrying on the body'. It was shortened from 'keitai-denwa' (mobile phone) during the early days of mobile technology.

Kultureller Kontext

Mobile phones are essential in Japan for everything from train navigation to paying for goods. The word 'keitai' represents the shift toward a highly connected, mobile-first society.

Merkhilfe

Think of 'K-tie' (like a tie you carry) to remember 'keitai'. It is a device you always carry with you like an accessory.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

「携帯」は古いモデルのガラケーを指すこともありますが、現在はスマートフォンも含めた総称です。「スマホ」はスマートフォンのみを指す言葉で、現在はこちらの方が一般的です。

家族や友人との会話で広く使えます。ビジネスの場では「携帯電話」と正式に言う方が丁寧で好まれます。

いいえ、名詞です。「携帯する」という動詞として使う場合は、「持ち歩く」という意味になります。

「ケータイ」とカタカナで書くこともあります。また、より具体的に「スマートフォン」「スマホ」と呼ぶのが現代の標準です。

Teste dich selbst

fill blank

電車の中に___を忘れてしまいました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 携帯

電車の中に忘れる可能性がある持ち運び可能な通信機器は「携帯」です。

Ergebnis: /1

Related Content

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!