At the A1 level, you can think of '컨디션' (keondisyeon) as a simple way to say how you feel physically. It comes from the English word 'condition.' In Korean, we use it to talk about our energy and health. You will mostly use it in two ways: '컨디션이 좋아요' (I feel good/My condition is good) and '컨디션이 안 좋아요' (I don't feel good/My condition is not good). It is a very useful word because you don't need to know specific words for 'headache' or 'tired' yet; you can just say your 'condition' is not good. Remember to use the particle '이' after '컨디션' when it is the subject of your sentence. You will hear this word often in daily greetings. For example, a friend might ask, '오늘 컨디션 어때요?' (How is your condition today?). You can answer simply with '좋아요' (It's good) or '그저 그래요' (It's so-so). This word is very friendly and common in Korea.
At the A2 level, you should start using '컨디션' to explain your actions or decisions. For instance, you can use it to give a reason why you cannot go to a party: '컨디션이 안 좋아서 오늘은 못 가요' (I can't go today because my condition isn't good). You also learn the word '조절' (jojeol), which means 'adjustment' or 'management.' '컨디션 조절' is a very common phrase that means taking care of your health to be ready for something important, like a test or a trip. You might say, '내일 여행 가니까 컨디션 조절을 해야 해요' (I'm going on a trip tomorrow, so I need to manage my condition). At this level, you should also notice that '컨디션' is only used for people, not for objects like cars or phones. If you want to say your phone is in good condition, you should use the word '상태' (sangtae) instead. Practice using '컨디션' with different verbs like '회복하다' (to recover) or '나쁘다' (to be bad).
At the B1 level, you can use '컨디션' in more complex social situations. You will encounter the phrase '컨디션 난조' (keondisyeon nanjo), which refers to a 'slump' or a period where someone's condition is unexpectedly poor. This is often used in news reports about athletes or performers. You should also understand the cultural context of 'Condition' in Korea—specifically the famous anti-hangover drink. When someone says, '컨디션 마셨어?' (Did you drink a Condition?), they are referring to this specific product. You can also use '컨디션' to talk about mental readiness. For example, '시험 기간이라 컨디션 관리가 쉽지 않네요' (It's exam period, so managing my condition isn't easy). You should be able to distinguish between '기분' (mood) and '컨디션' (physical/mental state). If you are physically exhausted but happy, you would say '컨디션은 안 좋지만 기분은 좋아요.' This level requires you to use the word to describe more nuanced states of being.
At the B2 level, you should be comfortable using '컨디션' in professional and formal settings. In a workplace, '컨디션 체크' (condition check) is a common task for managers who want to ensure their team isn't burned out. You might use the word in an email to explain a dip in productivity or to request a short break. You should also be aware of how '컨디션' interacts with Korean honorifics. While the word itself is a loanword and doesn't change, the verbs and particles around it must reflect the status of the person you are talking to. For example, '부장님, 컨디션은 좀 어떠십니까?' (Manager, how is your condition?). You will also see '컨디션' used in sports analysis to describe 'peak performance' (최상의 컨디션). At this level, you can discuss the 'Konglish' nature of the word and how its meaning has narrowed in Korean compared to its broader English origins. You should also be able to use related terms like '기력' (vitality) or '정신력' (willpower) to provide more detail alongside '컨디션'.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the subtle nuances of '컨디션' within Korean society. This includes its use as a polite euphemism. Sometimes, saying '컨디션이 안 좋다' is a way to avoid discussing a more serious illness or personal problem while still being honest about one's inability to perform. You should be able to analyze how the concept of 'condition management' reflects the high-pressure, performance-oriented nature of Korean culture. You can use the word in academic or journalistic contexts, such as discussing the '컨디션' of the national economy (though '상태' or '경기' is more common, '컨디션' might be used metaphorically in lifestyle columns). You should also be able to explain to others the difference between the English 'condition' and the Korean '컨디션,' noting that the Korean version is more focused on the individual's subjective feeling of health and energy. Your usage should include advanced collocations like '컨디션을 끌어올리다' (to bring up/improve one's condition) or '컨디션이 바닥을 치다' (one's condition has hit rock bottom).
At the C2 level, you use '컨디션' with the precision of a native speaker, understanding all its colloquial, commercial, and metaphorical applications. You can use it in creative writing or high-level debate to describe the 'vibe' or 'readiness' of a group or an era, though its primary use remains individual health. You are aware of the history of the word's adoption into Korean and how it has displaced older, more traditional terms in many contexts. You can effortlessly switch between '컨디션,' '상태,' '기운,' and '컨디셔닝' (conditioning - often used in professional sports training) depending on the exact nuance you wish to convey. You understand the marketing psychology behind products named 'Condition' and how they leverage the word's positive associations with recovery and performance. At this level, you can also critique the over-reliance on 'managing one's condition' as a form of self-optimization in modern Korean society. You use the word naturally in any register, from slang-filled conversations with friends to formal presentations on public health or sports science.

컨디션 in 30 Sekunden

  • 컨디션 refers to a person's immediate physical and mental state of well-being, energy, and health.
  • It is a loanword from English but is used specifically for people, not for objects or chronic diseases.
  • Commonly paired with '좋다' (good), '안 좋다' (bad), and '조절' (management) in daily conversation.
  • It is a key concept in Korean culture for performance, study, and even recovery from drinking.

The Korean word 컨디션 (keondisyeon) is a fascinating example of a 'Konglish' term—a loanword from English that has taken on a very specific and culturally significant meaning in South Korea. While the English word 'condition' can refer to the state of an object, a legal requirement, or a medical disease, the Korean use of 컨디션 almost exclusively refers to a person's immediate physical and mental state of well-being. It is the answer to the internal question, 'How do I feel right now?' It encompasses energy levels, health, mood, and readiness for the day. If you wake up feeling refreshed and ready to conquer the world, your 컨디션 is excellent. If you have a slight headache and feel sluggish after a late night, your 컨디션 is poor.

Daily Health
In everyday life, Koreans use this word to explain why they might be performing well or poorly. It is a socially acceptable way to decline an invitation or explain a lack of focus without needing to provide a specific medical diagnosis. Saying 'My condition isn't good' is a polite blanket statement for 'I'm not feeling 100%.'

오늘 아침에 일어났는데 컨디션이 정말 좋더라고요. (I woke up this morning and my condition was really good.)

The word is ubiquitous in high-stakes environments. For students preparing for the Suneung (CSAT) or office workers facing a major presentation, 'managing one's condition' (컨디션 조절) is a vital skill. It involves getting enough sleep, eating the right foods, and staying mentally calm to ensure peak performance. In the world of sports, commentators frequently discuss the 컨디션 of players, noting how it affects their speed or accuracy on the field. It is less about long-term fitness and more about the acute, temporary state of the body on that specific day.

Emotional Nuance
While primarily physical, it also touches on emotional states. If someone is irritable or grumpy, people might ask if their 'condition' is bad today. It suggests that the bad mood is a temporary result of physiological factors like lack of sleep or stress, rather than a permanent character trait.

시험 전날에는 컨디션 관리가 가장 중요해요. (Managing your condition is the most important thing the day before an exam.)

Workplace Usage
In a professional setting, checking on a colleague's 'condition' is a sign of empathy. 'Are you okay? Your condition looks a bit off today' is a common way to express concern without being overly intrusive about private health details.

부장님, 오늘 컨디션이 좀 안 좋아 보이시네요. (Manager, you don't look like your condition is very good today.)

어제 과음을 했더니 오늘 컨디션이 꽝이에요. (I drank too much yesterday, so my condition is terrible today.)

운동을 꾸준히 하니까 컨디션이 회복되었어요. (Since I've been exercising regularly, my condition has recovered.)

Using 컨디션 correctly in Korean involves understanding its grammatical role as a noun and the specific verbs it pairs with. Unlike English, where you might say 'I am in good condition,' in Korean, you say 'My condition is good' (컨디션이 좋다). The particle '-이' or '-가' is attached to '컨디션' to make it the subject of the sentence. This structure is the most common way to describe how you feel physically.

Describing States
To say you feel great, use '컨디션이 좋다' (condition is good) or '컨디션이 최고다' (condition is at its best). To express that you feel unwell, use '컨디션이 안 좋다' (condition is not good) or '컨디션이 나쁘다' (condition is bad). Note that '안 좋다' is more common in polite conversation than '나쁘다'.

오늘은 컨디션이 별로예요. (My condition isn't that great today.)

Another crucial aspect is 'management' or 'adjustment' of one's condition, expressed as '컨디션 조절'. This is often used with the verb '하다' (to do). You might say, 'I need to manage my condition for the match' (경기를 위해 컨디션 조절을 해야 해요). This highlights the proactive nature of maintaining health in Korean culture, where one is expected to take responsibility for their physical readiness.

Action Verbs
You can use '회복하다' (to recover) or '난조' (slump/bad state). For example, '컨디션 난조로 결석했습니다' means 'I was absent due to a poor condition.' If your energy returns, you say '컨디션을 회복했다.'

무리하지 말고 컨디션 조절 잘 하세요. (Don't overdo it and manage your condition well.)

In more formal or academic writing, you might see '컨디션' replaced by '건강 상태' (health state) or '기력' (energy/stamina), but in spoken Korean, '컨디션' is the king of health-related descriptors. Even in office emails, it's common to see '개인적인 컨디션 문제로...' (Due to personal condition issues...).

그 선수는 현재 컨디션이 최상입니다. (That player's condition is currently at its peak.)

The 'Slump' usage
The phrase '컨디션 난조' (condition difficulty/slump) is a common news headline when a celebrity or athlete fails to perform. It acts as a polite euphemism for anything from a cold to burnout.

갑작스러운 컨디션 난조로 공연이 취소되었습니다. (The performance was canceled due to a sudden slump in [the artist's] condition.)

푹 자고 나면 컨디션이 좋아질 거예요. (If you sleep well, your condition will get better.)

In South Korea, you will hear 컨디션 in a variety of social and professional settings. It is one of the most frequently used loanwords because it fills a specific gap in the language—a way to talk about one's physical state that is neither too clinical nor too vague. One of the most common places is the workplace. Korean work culture can be intense, and 'managing your condition' is seen as part of being a professional. You might hear a boss tell a team, 'Everyone, manage your condition well so we can finish this project by Friday.'

The Pharmacy and Convenience Store
Walk into any Korean convenience store (like CU, GS25, or 7-Eleven) and you will see shelves dedicated to 'Condition' drinks. These are typically marketed as hangover cures or energy boosters. When people say 'I need to drink a Condition,' they often mean they are about to drink alcohol or are recovering from it. This has cemented the word in the minds of young adults and office workers.

편의점에서 컨디션 하나 사 올게요. (I'll go buy a 'Condition' [drink] at the convenience store.)

Sports broadcasting is another major arena for this word. During a baseball or soccer game, commentators will analyze a player's 컨디션. They might say, 'The pitcher's condition seems a bit off today, his ball speed is lower than usual.' Fans also use it when discussing their favorite idols or athletes. If a K-pop star looks tired during a performance, fans will post on social media expressing worry about their 컨디션.

School and Education
In the high-pressure world of Korean education, teachers and parents are constantly monitoring a student's condition. Before the CSAT, the entire country focuses on the 'condition' of the test-takers. Radio hosts will give tips on how to eat and sleep to keep one's 컨디션 at its peak for the big day.

수험생들은 지금 컨디션 관리가 필수입니다. (For exam-takers, managing their condition is essential right now.)

Finally, in hospitals or when visiting someone who is sick, '컨디션' is used to ask about their recovery. A doctor might ask, 'How is your condition today?' (오늘 컨디션은 어떠세요?). It's a less formal way than asking about 'symptoms' (증상) and feels more caring and holistic.

퇴원하고 나서 컨디션이 많이 좋아졌어요. (My condition has improved a lot since I was discharged from the hospital.)

Beauty and Wellness
In the skincare and wellness industry, you might hear that your skin's 컨디션 depends on your sleep. 'Skin condition' is often used to describe how well skin is absorbing products or if it's currently sensitive.

피부 컨디션에 따라 화장품을 다르게 써요. (I use different cosmetics depending on my skin's condition.)

Because 컨디션 is a loanword, English speakers often make the mistake of using it exactly as they would in English. However, the Korean usage is much narrower. One of the biggest mistakes is using '컨디션' to describe the physical state of inanimate objects. In English, you can say 'The car is in excellent condition.' In Korean, if you say '차가 컨디션이 좋아요,' it sounds like the car has a nervous system and feels energized today. For objects, you must use 상태 (sangtae).

Mistake 1: Objects vs. People
Incorrect: 이 중고차는 컨디션이 좋습니다. (This used car is in good condition.)
Correct: 이 중고차는 상태가 좋습니다. (This used car's state/condition is good.)

사람에게는 컨디션, 물건에게는 '상태'를 쓰세요. (Use 'condition' for people, and 'state' for objects.)

Another common mistake is using it for long-term medical conditions. In English, a 'heart condition' refers to a chronic disease. In Korean, 컨디션 only refers to how you feel *right now* or on a specific day. If you want to talk about a chronic illness, use '병' (disease), '질환' (disorder), or '지병' (chronic illness). Saying '심장 컨디션' would sound like you're talking about how your heart feels today, perhaps after a run, rather than a medical diagnosis.

Mistake 3: Over-complicating the Verb
Learners often try to translate 'I am in good condition' literally. They might say '나는 좋은 컨디션 안에 있어요' (I am inside a good condition). This is incorrect. The standard pattern is '[Subject] 컨디션이 좋다/나쁘다'. Keep it simple!

'좋은 컨디션이다'라고 하기보다 '컨디션이 좋다'라고 하세요. (Instead of saying 'is a good condition,' say 'the condition is good.')

Lastly, be careful with the word 'Condition' in the context of hair products. In English, we use 'conditioner.' In Korean, the product used after shampoo is called '린스' (rinse) or '트리트먼트' (treatment). While '컨디셔너' (conditioner) is understood, '린스' is the much more common term. Don't confuse the state of your health with the product you put in your hair!

Mistake 4: Hair Care Confusion
In a salon, don't ask for a 'condition.' Ask for '린스' or '헤어 트리트먼트'. '컨디션' in a salon might be interpreted as the health of your scalp or hair strands, but not the product itself.

머릿결 컨디션이 안 좋아서 트리트먼트를 했어요. (My hair condition wasn't good, so I did a treatment.)

While 컨디션 is incredibly common, there are several other words that cover similar ground depending on the context and level of formality. Understanding these will help you sound more natural and precise in your Korean. The most direct alternative is 상태 (sangtae), which means 'state' or 'condition' in a general sense. While '컨디션' is for people's health/energy, '상태' can be used for both people and objects.

컨디션 vs. 상태 (Sangtae)
Use '컨디션' for 'How do I feel?' (subjective/internal). Use '상태' for 'What is the observable state?' (objective/external). If you have a broken leg, your '상태' is serious. If you feel tired today, your '컨디션' is bad.

환자의 상태가 안정적입니다. (The patient's state is stable.) vs. 환자의 컨디션이 좋습니다. (The patient feels good today.)

Another word is 기분 (gibun), which means 'mood' or 'feeling.' While '컨디션' includes physical energy, '기분' is strictly emotional. If you are sad, your '기분' is bad. If you are tired but happy, your '컨디션' is bad but your '기분' is good. It's important not to confuse the two when someone asks how you are.

컨디션 vs. 기분 (Gibun)
'컨디션' is body + mind energy. '기분' is purely emotion. You can have a good '기분' even if your '컨디션' is low because you're exhausted from a fun party.

몸은 힘들지만 기분은 최고예요. (My body is tired, but my mood is the best.)

For more formal or traditional contexts, you might hear 기력 (giryeok) or 정신 (jeongsin). '기력' refers to physical strength and vitality, often used for elderly people. '정신' refers to the mind or spirit. In a professional medical setting, '건강 상태' (health state) is the standard term used in reports and official documents.

몸 (Mom - Body)
Koreans often just use the word '몸' (body) to talk about their condition. '몸이 안 좋아요' (My body isn't good) is perhaps the most common way to say 'I don't feel well' in daily life, even more common than '컨디션이 안 좋아요'.

오늘 이 좀 으슬으슬해요. (My body feels a bit chilly [I think I'm getting a cold].)

In summary: Use '컨디션' for daily energy/readiness, '상태' for objective states of things or people, '기분' for emotions, and '몸' for general physical well-being. Knowing the difference will make you a much more nuanced speaker!

How Formal Is It?

Wusstest du?

In Korea, 'Condition' is so synonymous with health that a major pharmaceutical company (CJ Healthcare) named their top-selling hangover drink 'Condition' in 1992, which helped popularize the term.

Aussprachehilfe

UK /kənˈdɪʃ.ən/
US /kənˈdɪʃ.ən/
In Korean, the stress is relatively flat, but '디' (di) might feel slightly more emphasized than the other syllables.
Reimt sich auf
미션 (misyeon - mission) 패션 (paesyeon - fashion) 액션 (aeksyeon - action) 옵션 (opsyeon - option) 멘션 (mensyeon - mention) 텐션 (tensyeon - tension) 쿠션 (kusyeon - cushion) 포션 (posyeon - potion)
Häufige Fehler
  • Pronouncing it exactly like English 'condition' without the Korean vowel sounds.
  • Misplacing the syllable breaks: it should be 컨-디-션 (keon-di-syeon).
  • Confusing the 'syeon' (션) sound with 'shun'.
  • Using a hard 'T' sound instead of 'D' for the second syllable.
  • Ending the word with a 'm' sound instead of 'n'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Easy to read as it is a loanword written in Hangul.

Schreiben 2/5

Requires learning the correct spelling and particles.

Sprechen 2/5

Easy to pronounce, but requires natural intonation.

Hören 1/5

Very easy to recognize in conversation.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

좋다 나쁘다 어때요

Als Nächstes lernen

상태 기분 조절 회복 관리

Fortgeschritten

난조 저조 유지 극복 발휘

Wichtige Grammatik

Subject Particles -이/가

컨디션**이** 좋다.

Negative '안'

컨디션이 **안** 좋다.

Adjective Conjugation

좋다 -> 좋아요, 좋았습니다, 좋을 거예요.

Reasoning with -아/어서

컨디션이 안 좋**아서** 쉬어요.

Conditional -(으)면

푹 자**면** 컨디션이 좋아져요.

Beispiele nach Niveau

1

오늘 컨디션이 좋아요.

My condition is good today.

Uses the subject particle -이 with the adjective 좋다 (to be good).

2

컨디션이 안 좋아요.

I don't feel well (My condition is not good).

The negative '안' is placed before the adjective '좋아요'.

3

컨디션 어때요?

How is your condition?

A standard question form using '어때요' (how is...).

4

어제는 컨디션이 나빴어요.

Yesterday, my condition was bad.

Past tense of 나쁘다 (to be bad) is 나빴어요.

5

제 컨디션은 최고예요!

My condition is the best!

'최고' (best/top) is used as a predicate here.

6

엄마, 컨디션 괜찮아요?

Mom, is your condition okay?

Uses '괜찮아요' (to be okay) to check on someone.

7

커피를 마셔서 컨디션이 좋아졌어요.

I drank coffee, so my condition got better.

-아/어지다 is used to show a change in state (got better).

8

내일은 컨디션이 좋을 거예요.

Tomorrow, my condition will be good.

Future tense -(으)ㄹ 거예요.

1

컨디션이 안 좋아서 파티에 못 가요.

I can't go to the party because my condition isn't good.

-(아/어)서 indicates a reason or cause.

2

시험을 위해 컨디션 조절을 하고 있어요.

I am managing my condition for the exam.

'컨디션 조절' is a common noun phrase meaning 'condition management'.

3

푹 자면 컨디션이 회복될 거예요.

If you sleep well, your condition will recover.

-(으)면 indicates a condition (if).

4

비가 오면 컨디션이 별로예요.

When it rains, my condition is not that great.

'별로' is used with negative expressions to mean 'not really'.

5

운동을 하면 컨디션이 좋아져요.

If I exercise, my condition improves.

General truth using the conditional -(으)면.

6

오늘 컨디션이 왜 그렇게 안 좋아요?

Why is your condition so bad today?

'왜 그렇게' means 'why so...' or 'why like that'.

7

컨디션이 돌아왔어요.

My condition has come back (I feel better).

돌아오다 (to return) is used to mean recovering one's state.

8

여행 가기 전에는 컨디션 관리가 중요해요.

Managing your condition is important before going on a trip.

-기 전에 means 'before doing something'.

1

갑작스러운 컨디션 난조로 결석했습니다.

I was absent due to a sudden slump in my condition.

'난조' (slump/difficulty) is a more formal way to say 'bad state'.

2

어제 과음을 했더니 오늘 컨디션이 최악이에요.

I drank too much yesterday, so my condition is the worst today.

-(었)더니 indicates a result of a past action.

3

그 선수는 컨디션 난조를 극복하고 우승했습니다.

That athlete overcame a slump in condition and won.

극복하다 means 'to overcome'.

4

컨디션이 안 좋을 때는 매운 음식을 먹어요.

When my condition is bad, I eat spicy food.

-(으)ㄹ 때 means 'when' or 'at the time of'.

5

스트레스 때문에 컨디션이 계속 떨어지네요.

My condition keeps dropping because of stress.

떨어지다 (to fall/drop) used for energy or health levels.

6

컨디션 조절 실패로 실력을 발휘하지 못했어요.

I couldn't show my skills because I failed to manage my condition.

'실력을 발휘하다' means to demonstrate or show one's ability.

7

환절기에는 컨디션이 나빠지기 쉬워요.

It's easy for your condition to worsen during the change of seasons.

-기 쉽다 means 'it is easy to...'.

8

그녀는 항상 최상의 컨디션을 유지하려고 노력해요.

She always tries to maintain her condition at its best.

유지하다 means 'to maintain'.

1

업무 성과를 높이려면 컨디션 관리가 필수적입니다.

Managing your condition is essential if you want to increase work performance.

-(으)려면 means 'if you intend to/want to'.

2

컨디션이 회복되는 대로 바로 복귀하겠습니다.

I will return as soon as my condition recovers.

-는 대로 means 'as soon as'.

3

기온 차가 심해서 컨디션이 엉망이 되었어요.

The temperature difference was severe, so my condition became a mess.

'엉망' means a mess or in a terrible state.

4

선수들의 컨디션 체크를 마친 후 경기를 시작했다.

The match started after finishing the check on the players' conditions.

-ㄴ 후 means 'after doing something'.

5

그는 컨디션 난조를 핑계로 모임에 나오지 않았다.

He didn't come to the meeting, using his poor condition as an excuse.

'핑계로' means 'using [something] as an excuse'.

6

충분한 휴식은 무너진 컨디션을 되찾는 데 도움이 된다.

Sufficient rest helps in regaining a collapsed condition.

-는 데 means 'in the act of' or 'for the purpose of'.

7

피부 컨디션이 나쁠 때는 화장이 잘 안 먹어요.

When your skin condition is bad, makeup doesn't apply well.

'화장이 잘 먹다' is an idiom meaning makeup applies smoothly.

8

심리적인 요인이 컨디션에 큰 영향을 미칩니다.

Psychological factors have a great influence on one's condition.

영향을 미치다 means 'to exert influence'.

1

과도한 업무는 직원의 컨디션을 악화시킬 수 있습니다.

Excessive work can worsen the condition of employees.

악화시키다 is the causative form of 'to worsen'.

2

그 가수는 컨디션 난조에도 불구하고 완벽한 무대를 선보였다.

Despite a slump in condition, that singer presented a perfect stage.

-에도 불구하고 means 'despite' or 'in spite of'.

3

장거리 비행 후에는 컨디션을 회복하는 데 시간이 걸려요.

It takes time to recover your condition after a long-haul flight.

시간이 걸리다 means 'to take time'.

4

컨디션 조절도 실력이라는 말이 있습니다.

There is a saying that managing one's condition is also a skill.

-라는 말이 있다 means 'there is a saying that...'.

5

그는 최상의 컨디션을 끌어올리기 위해 특수 훈련을 받았다.

He received special training to bring his condition up to the peak.

끌어올리다 means 'to pull up' or 'to improve'.

6

정신적 스트레스가 육체적 컨디션 저하로 이어졌다.

Mental stress led to a decline in physical condition.

-로 이어지다 means 'to lead to' or 'to result in'.

7

오늘 컨디션이 저조해서 중요한 결정을 미루기로 했다.

My condition is low today, so I decided to postpone the important decision.

저조하다 means 'to be low' or 'sluggish'.

8

자기 관리의 핵심은 일정한 컨디션을 유지하는 것이다.

The core of self-management is maintaining a consistent condition.

핵심 means 'core' or 'key'.

1

프로 선수는 어떤 상황에서도 컨디션을 일정하게 유지해야 한다.

A professional athlete must maintain a consistent condition under any circumstances.

일정하게 means 'consistently' or 'uniformly'.

2

그의 부진은 실력 부족이라기보다 일시적인 컨디션 난조로 보인다.

His poor performance seems more like a temporary slump in condition rather than a lack of skill.

-라기보다 means 'rather than'.

3

현대인들에게 컨디션 관리는 단순한 건강 관리를 넘어선 생존 전략이다.

For modern people, managing one's condition is a survival strategy that goes beyond simple health management.

넘어서다 means 'to go beyond' or 'to exceed'.

4

그 배우는 컨디션이 바닥을 쳤음에도 촬영을 강행했다.

The actor pushed ahead with filming even though their condition hit rock bottom.

강행하다 means 'to push through' or 'to force'.

5

생체 리듬이 깨지면 컨디션 회복이 더뎌질 수밖에 없다.

If the biological rhythm is broken, condition recovery is bound to be slow.

-(으)ㄹ 수밖에 없다 means 'there is no choice but to' or 'it is bound to'.

6

완벽주의 성향이 오히려 컨디션 조절에 독이 되기도 한다.

A perfectionist tendency can sometimes act as a poison to condition management.

독이 되다 means 'to become poison' or 'to be harmful'.

7

그는 자신의 컨디션을 면밀히 체크하며 훈련 강도를 조절한다.

He adjusts the intensity of his training while closely checking his condition.

면밀히 means 'closely' or 'minutely'.

8

컨디션의 기복이 심한 사람은 꾸준한 성과를 내기 어렵다.

A person with severe fluctuations in condition finds it difficult to produce consistent results.

기복 means 'ups and downs' or 'fluctuations'.

Häufige Kollokationen

컨디션이 좋다
컨디션이 나쁘다
컨디션 조절
컨디션 회복
최상의 컨디션
컨디션 난조
컨디션 체크
컨디션 관리
피부 컨디션
컨디션을 끌어올리다

Häufige Phrasen

컨디션 어때요?

— How are you feeling? (Asking about health/energy).

오늘 컨디션 어때요? 피곤해 보여요.

컨디션이 꽝이다

— To feel terrible (slangy). '꽝' means a dud or failure.

잠을 못 잤더니 컨디션이 꽝이에요.

컨디션이 별로다

— To not feel very good; to be so-so.

오늘은 컨디션이 별로라 집에 있을게요.

컨디션이 돌아오다

— To feel better again; for one's energy to return.

약 먹고 자니까 컨디션이 돌아왔어요.

컨디션을 조절하다

— To take care of oneself to prepare for something.

내일 발표를 위해 컨디션을 조절하고 있어요.

컨디션이 바닥이다

— To have zero energy; to hit rock bottom.

일주일 내내 일했더니 컨디션이 바닥이에요.

컨디션이 최고다

— To feel at one's absolute best.

날씨가 좋아서 컨디션이 최고예요.

컨디션 조절 잘 해

— Take care of yourself (often said before big events).

시험 얼마 안 남았으니까 컨디션 조절 잘 해.

컨디션이 말이 아니다

— One's condition is unspeakably bad/terrible.

감기 때문에 컨디션이 말이 아니에요.

컨디션 유지

— Maintaining one's health/energy levels.

꾸준한 운동은 컨디션 유지에 좋아요.

Wird oft verwechselt mit

컨디션 vs 상태 (Sangtae)

Used for objects; '컨디션' is only for people.

컨디션 vs 기분 (Gibun)

Refers to mood/emotions; '컨디션' is physical energy/health.

컨디션 vs 체력 (Cheoryeok)

Refers to long-term stamina; '컨디션' is the state right now.

Redewendungen & Ausdrücke

"컨디션이 춤을 추다"

— One's condition fluctuates wildly (like dancing).

요즘 날씨 때문에 컨디션이 춤을 춰요.

Colloquial
"컨디션이 바닥을 치다"

— To reach the lowest point of health/energy.

과로로 컨디션이 바닥을 쳤어요.

Neutral
"컨디션이 날아가다"

— To lose one's good condition suddenly (literally: fly away).

나쁜 소식을 듣고 컨디션이 싹 날아갔어요.

Informal
"컨디션이 물 올랐다"

— To be in peak form (literally: water has risen).

그 선수는 요즘 컨디션이 물 올랐어요.

Colloquial
"컨디션이 엉망진창이다"

— One's condition is a total mess.

시차 적응이 안 돼서 컨디션이 엉망진창이에요.

Informal
"컨디션을 태우다"

— To push oneself despite bad condition (literally: burn condition).

그는 컨디션을 태워가며 일했다.

Metaphorical
"컨디션이 살아나다"

— To feel energized again (literally: to come alive).

샤워를 하니 컨디션이 좀 살아나네요.

Neutral
"컨디션이 제로다"

— To have zero energy.

배가 고파서 컨디션이 제로예요.

Informal
"컨디션 도둑"

— Something that ruins your condition (e.g., stress, bad weather).

이 프로젝트는 정말 컨디션 도둑이에요.

Slangy
"컨디션 부자"

— Someone who always seems to have great energy.

그는 언제나 컨디션 부자예요.

Slangy

Leicht verwechselbar

컨디션 vs 상태 (Sangtae)

Both mean 'condition'.

'상태' is objective and used for things and people. '컨디션' is subjective and used only for people's health/energy.

이 차는 상태가 좋아요 (Correct) vs 이 차는 컨디션이 좋아요 (Incorrect).

컨디션 vs 기분 (Gibun)

Both describe how one feels.

'기분' is emotional (happy/sad). '컨디션' is physiological (tired/sick/energized).

기분은 좋지만 컨디션은 안 좋아요 (I'm happy but tired).

컨디션 vs 린스 (Rinse)

English 'conditioner' is for hair.

In Korean, '컨디션' is health. Hair conditioner is called '린스' or '트리트먼트'.

린스를 사러 가요 (I'm going to buy hair conditioner).

컨디션 vs 체력 (Cheoryeok)

Both relate to physical state.

'체력' is your overall fitness level/stamina. '컨디션' is your state at a specific moment.

체력은 좋지만 오늘 컨디션은 별로예요.

컨디션 vs 기력 (Giryeok)

Both mean physical energy.

'기력' is a more traditional, formal word often used for the elderly or recovery from serious illness.

할아버지가 기력을 되찾으셨어요.

Satzmuster

A1

컨디션이 [Adjective]아요/어요.

컨디션이 좋아요.

A1

컨디션이 안 [Adjective]아요/어요.

컨디션이 안 좋아요.

A2

컨디션이 [Adjective]아서 [Action].

컨디션이 안 좋아서 집에 가요.

A2

컨디션 조절을 하다.

컨디션 조절을 하고 있어요.

B1

컨디션이 [Verb]-기 시작하다.

컨디션이 나빠지기 시작했어요.

B2

최상의 컨디션을 유지하다.

최상의 컨디션을 유지하는 것이 중요해요.

C1

컨디션 난조에도 불구하고 [Action].

컨디션 난조에도 불구하고 출근했어요.

C2

컨디션의 기복이 심하다.

저는 컨디션의 기복이 심한 편이에요.

Wortfamilie

Substantive

컨디셔닝 (Conditioning)

Verben

컨디션 조절하다 (To manage condition)

Adjektive

컨디션이 좋은 (Good condition)
컨디션이 나쁜 (Bad condition)

Verwandt

상태 (state)
건강 (health)
기분 (mood)
체력 (stamina)
기력 (energy)

So verwendest du es

frequency

Extremely high in daily conversation, media, and advertising.

Häufige Fehler
  • 이 컴퓨터는 컨디션이 좋아요. 이 컴퓨터는 상태가 좋아요.

    '컨디션' is only for people. Use '상태' for objects.

  • 나는 좋은 컨디션이다. 나는 컨디션이 좋다.

    Korean uses the subject-adjective pattern rather than the 'I am a...' pattern for states.

  • 기분이 안 좋아서 머리가 아파요. 컨디션이 안 좋아서 머리가 아파요.

    '기분' is for emotions. A headache is a physical '컨디션' issue.

  • 심장 컨디션이 나빠요. 심장 질환이 있어요.

    Don't use '컨디션' for chronic medical diseases; use '질환' or '병'.

  • 컨디션 조절를 해요. 컨디션 조절을 해요.

    '조절' ends in a consonant, so use the object particle '을', not '를'.

Tipps

The Hangover Connection

If someone asks if you 'took a Condition' before a night out, they are talking about the hangover drink. It's a staple of Korean social life.

People Only!

Remember: Never use '컨디션' for objects. Use '상태' for your car, phone, or house.

Particle Choice

Always use '-이' with '컨디션' when it's the subject. '컨디션이 좋아요' is the standard phrase.

Polite Declining

Saying '컨디션이 안 좋아서...' is a very polite and common way to decline an invitation without giving too much personal detail.

Slump vs. State

Learn '난조' (slump) to sound more advanced when describing a bad condition.

Test Day Secret

In Korea, '컨디션 조절' (managing condition) is considered just as important as studying for big exams like the Suneung.

Sleep is Key

The most common advice for a bad condition in Korea is '푹 쉬세요' (get plenty of rest) or '푹 자요' (sleep well).

Skin Talk

In K-beauty, your 'skin condition' dictates which products you use that day. It's a very common term in skincare vlogs.

Athlete's State

Listen for '컨디션' in sports commentary to hear it used in a high-performance context.

Work Emails

Using '컨디션' in a work email to explain a delay is common and generally accepted as a valid reason.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Condition' drink in a Korean convenience store. It's there to fix your 'condition' (how you feel) after a long night.

Visuelle Assoziation

Visualize a battery icon. If the battery is green and full, your '컨디션' is '좋다'. If it's red and low, it's '안 좋다'.

Word Web

Health Energy Mood Sports Exam Hangover Sleep Stress

Herausforderung

Try to use '컨디션' in a sentence every morning for a week to describe how you feel when you wake up.

Wortherkunft

Derived from the English word 'condition', which comes from Latin 'condicio' (agreement, situation).

Ursprüngliche Bedeutung: In English, it refers to the state of something, a prerequisite, or a medical disease.

Indo-European (via English loanword).

Kultureller Kontext

It is a safe, polite word. However, don't use it to dismiss serious medical issues if you are a doctor.

English speakers use 'condition' for cars, houses, and diseases. Koreans use it for energy and daily health.

CJ Condition (The famous hangover drink) Sports news headlines ('Son Heung-min's condition') K-Pop interviews ('Managing condition on tour')

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

At the Office

  • 컨디션 조절 잘 하세요.
  • 컨디션이 안 좋아서 조퇴할게요.
  • 컨디션 체크 좀 해봐.
  • 컨디션 난조로 업무가 늦어졌어요.

At the Gym/Sports

  • 오늘 컨디션 최고예요!
  • 컨디션에 맞춰서 운동하세요.
  • 컨디션이 안 좋으면 쉬어야 해요.
  • 최상의 컨디션을 유지하세요.

Health/Pharmacy

  • 컨디션 회복에 좋은 약 있나요?
  • 컨디션이 계속 안 좋아요.
  • 컨디션 음료 하나 주세요.
  • 수면 부족으로 컨디션이 엉망이에요.

School/Exams

  • 시험 날 컨디션이 중요해.
  • 컨디션 조절 실패하면 안 돼.
  • 오늘 컨디션 어때? 공부 잘 돼?
  • 컨디션 관리가 실력이다.

Socializing

  • 컨디션 안 좋으면 먼저 들어가.
  • 내일 컨디션 괜찮으면 만나자.
  • 너 오늘 컨디션 좋아 보인다!
  • 술 마시기 전에 컨디션 마셔.

Gesprächseinstiege

"오늘 컨디션은 좀 어떠세요? 어제 피곤해 보이셨는데."

"중요한 경기를 앞두고 컨디션 조절은 어떻게 하시나요?"

"컨디션이 안 좋을 때 나만의 회복 방법이 있나요?"

"환절기만 되면 컨디션이 안 좋아지는데, 팁이 있을까요?"

"오늘 컨디션이 너무 좋아서 뭐든지 할 수 있을 것 같아요!"

Tagebuch-Impulse

오늘 나의 컨디션을 1점부터 10점까지 점수로 매기고 그 이유를 써 보세요.

컨디션 조절을 위해 내가 매일 하는 습관 세 가지를 적어 보세요.

컨디션이 최악이었던 날, 어떻게 그 하루를 보냈는지 설명해 보세요.

중요한 일을 앞두고 컨디션 관리에 실패했던 경험이 있나요?

나의 컨디션에 가장 큰 영향을 주는 요인은 무엇인가요? (잠, 음식, 스트레스 등)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, that is a common mistake for English speakers. In Korean, '컨디션' is strictly for a person's physical or mental health and energy. For objects like cars, computers, or houses, you should use the word '상태' (sangtae).

'기분' (gibun) refers to your emotional state or mood (e.g., happy, sad, angry). '컨디션' refers to your physical state, energy levels, and overall health (e.g., tired, sick, feeling strong). You can have a good '기분' but a bad '컨디션' if you are tired but happy.

It is a neutral word used in most daily situations, including the workplace. However, in very formal medical reports or traditional settings, words like '건강 상태' or '기력' might be preferred. It is perfectly acceptable in most professional environments.

It translates to 'condition management' or 'condition adjustment.' It refers to the act of taking care of your health (sleeping well, eating right, resting) to ensure you are in peak form for an upcoming important event like an exam or a sports match.

It is a very famous anti-hangover drink. The name was chosen because the drink is intended to help you recover your 'condition' after drinking alcohol. It has become so famous that many people associate the word '컨디션' with this specific product.

Generally, no. In English, a 'heart condition' is a disease. In Korean, '컨디션' describes a temporary state. For a medical disease, use '병' (byeong) or '질환' (jilhwan).

Yes, very often! Fans and idols use it to talk about the physical state of the performers. If an idol looks tired, fans might say '컨디션이 안 좋아 보여요' (Their condition looks bad).

You can say '컨디션이 최고예요' (My condition is the best) or '컨디션이 최상이에요' (My condition is at the peak).

'난조' (nanjo) means a slump or a state of difficulty. '컨디션 난조' is a formal way to say someone's physical or mental state is poor, often used in news reports about athletes or celebrities.

Yes! '피부 컨디션' (skin condition) is a common phrase in the beauty industry to describe how healthy or sensitive your skin is on a particular day.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write 'My condition is good today' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'How is your condition?' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I am managing my condition for the exam.' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I can't go because my condition is bad.' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I recovered my condition after sleeping.' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Managing one's condition is also a skill.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '컨디션 난조'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'My condition is at its best!' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I drank too much, so my condition is a mess.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Skin condition depends on sleep.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Please manage your condition well.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'My condition keeps dropping.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He overcame his poor condition and won.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'How is your condition today, manager?' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'My condition is hit rock bottom.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I'll return as soon as I recover.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The temperature difference ruined my condition.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I'm tired, so my condition is so-so.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I need to drink a Condition (drink).'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Mental stress affects physical condition.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'My condition is good'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a friend how they are feeling using '컨디션'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say you can't work because of your condition.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone to manage their condition well for a test.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say your condition is the best today.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain that you feel better after a nap.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Express concern for a colleague who looks unwell.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say you need a hangover drink (Condition).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say your condition hit rock bottom.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone that health management is essential.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say your skin condition is bad today.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say you are in peak condition for the match.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask if someone's condition recovered after resting.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say you are in a slump lately.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say your condition fluctuates.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say you'll do your best if your condition is good.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say you were absent due to a cold.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'How is your condition today?' formally.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say you are trying to improve your condition.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say your condition is a mess because of the weather.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What word is heard in: '오늘 컨디션이 최고네요!'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the speaker feeling good or bad? '컨디션이 꽝이에요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the speaker doing? '컨디션 조절 중이에요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What reason is given? '컨디션 난조로 못 가요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the state: '피부 컨디션이 엉망이에요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What does the speaker recommend? '컨디션 조절 잘 하세요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the person recovering? '컨디션이 회복되었어요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is hit? '컨디션이 바닥을 쳤어요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Who is being discussed? '선수들의 컨디션 체크를 합니다.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What happens when it rains? '비가 오면 컨디션이 떨어져요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is peak condition called?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the speaker drinking? '컨디션 하나 마셨어요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

How does the person look? '컨디션이 좋아 보이네요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is essential? '수험생은 컨디션 관리가 필수다.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is broken? '생체 리듬이 깨져서 컨디션이 안 좋아요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

Verwandte Inhalte

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!