miúdo
Miúdo describes something tiny in size or, colloquially, refers to a young child.
miúdo in 30 Sekunden
- Used to describe something very small in size.
- Commonly refers to young children, especially in Portugal.
- Can describe fine details or light rain.
Visão Geral
A palavra 'miúdo' é um termo versátil na língua portuguesa, utilizado principalmente para qualificar objetos, seres ou conceitos que possuem dimensões reduzidas. A sua etimologia remete à ideia de algo que foi dividido em partes muito pequenas.
Padrões de Uso
Pode ser usado tanto de forma literal (tamanho físico) quanto figurada. Quando usado como substantivo no plural ('os miúdos'), refere-se especificamente a crianças, sendo muito comum em Portugal. No Brasil, o uso como substantivo é menos frequente, sendo mais comum o uso adjetivo para descrever detalhes ou coisas pequenas.
Contextos Comuns
É comum ouvir expressões como 'detalhes miúdos' (detalhes pequenos/insignificantes) ou 'chuva miúda' (garoa, chuva fina). Em contextos familiares, é a forma padrão de se referir a crianças em Portugal, enquanto no Brasil pode aparecer em contextos informais ou literários.
Comparação
Diferente de 'pequeno', que é um termo neutro e universal, 'miúdo' carrega uma conotação de algo que é minuciosamente pequeno ou, no caso de crianças, uma conotação de proximidade e afeto. 'Pequeno' foca no tamanho, enquanto 'miúdo' pode focar na natureza detalhada ou na tenra idade.
Beispiele
Ele prestou atenção a todos os detalhes miúdos do contrato.
formalHe paid attention to all the tiny details of the contract.
Os miúdos estão a brincar no parque.
informalThe kids are playing in the park.
Cai uma chuva miúda nesta tarde de outono.
everydayA light rain is falling this autumn afternoon.
O estudo focou-se em aspetos miúdos da economia local.
academicThe study focused on minor aspects of the local economy.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
por miúdos
in detail / clearly explained
explicar por miúdos
to explain in plain terms
chuva miúda
drizzle
Wird oft verwechselt mit
Grammatikmuster
So verwendest du es
Nutzungshinweise
Use 'miúdo' as an adjective for size or details in all Portuguese variants. Use it as a noun for children primarily in European Portuguese. It is generally informal or descriptive rather than technical.
Häufige Fehler
Avoid using 'miúdo' to describe large or important things. Do not use 'miúdo' as a noun for children in formal Brazilian business settings, as it may be misunderstood.
Tipps
Use for fine details
Regional noun usage
Portuguese cultural identity
Wortherkunft
Derived from the Latin 'minutus', meaning 'lessened' or 'diminished'. It shares the same root as the English word 'minute' (as in very small).
Kultureller Kontext
In Portugal, 'miúdos' is a term of endearment and the standard word for children. In Brazil, it is more often associated with 'small things' rather than people.
Merkhilfe
Think of 'miúdo' as 'mini'. If it is mini, it is miúdo.
Häufig gestellte Fragen
3 FragenTeste dich selbst
A vovó sempre diz que as crianças, ou os ___, crescem rápido demais.
No contexto de crianças, 'miúdos' é a palavra adequada.
Ergebnis: /1
Summary
Miúdo describes something tiny in size or, colloquially, refers to a young child.
- Used to describe something very small in size.
- Commonly refers to young children, especially in Portugal.
- Can describe fine details or light rain.
Use for fine details
Regional noun usage
Portuguese cultural identity
Beispiele
4 von 4Ele prestou atenção a todos os detalhes miúdos do contrato.
He paid attention to all the tiny details of the contract.
Os miúdos estão a brincar no parque.
The kids are playing in the park.
Cai uma chuva miúda nesta tarde de outono.
A light rain is falling this autumn afternoon.
O estudo focou-se em aspetos miúdos da economia local.
The study focused on minor aspects of the local economy.
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr family Wörter
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.