miúdo
When you're learning Portuguese at the A2 level, you're starting to describe things and people in more detail. The word "miúdo" is a really useful adjective for this. It's like saying "very small" or "tiny" in English, but it also has a special use for talking about young people, especially children.
Think of it as a versatile word that helps you add more specific descriptions to your sentences. You'll hear it often when people are talking about the size of objects or referring to kids in a friendly way. Mastering words like this helps you express yourself more naturally.
When you're talking about something being really small, you can use miúdo. Think 'tiny' or 'petite.' For example, if you see a very small bird, you could say 'Um pássaro miúdo.'
Interestingly, miúdo also gets used a lot for kids. So, you might hear 'Os miúdos estão a brincar no parque' meaning 'The kids are playing in the park.' It's a common way to refer to young children, especially in Portugal.
When you hear miúdo, think small – really small! It's like saying 'tiny' or 'petite' in English. It's often used to describe things that are miniature, or even abstract concepts that are considered minor. You'll also frequently hear it when people are talking about young children. For example, 'os miúdos' refers to kids or youngsters. It's a versatile word that emphasizes smallness, whether in size or age.
발음 가이드
- Pronouncing the 'i' as a long 'e' sound, when it should be a short 'i' sound.
- Not emphasizing the 'u' sound enough.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
Ele tem uma letra miúda.
He has very small handwriting.
As flores do jardim são miúdas.
The flowers in the garden are tiny.
Ela é muito miúda para andar de bicicleta sozinha.
She is too young to ride a bike alone.
Os miúdos estavam a brincar no parque.
The kids were playing in the park.
When used as a noun, 'os miúdos' means 'the children/kids'.
Comi umas batatas miúdas.
I ate some small potatoes.
O som estava miúdo, mal conseguia ouvir.
The sound was very low/small, I could barely hear.
Ela era uma miúda muito esperta.
She was a very clever girl.
When used as a noun, 'uma miúda' means 'a girl/young girl'.
Preciso de umas moedas miúdas para o café.
I need some small change for the coffee.
'Moedas miúdas' refers to small coins/change.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Ele é ainda muito miúdo para entender.
He is still very young/small to understand.
Comprei uns sapatos miúdos para o bebé.
I bought some small shoes for the baby.
A casa tem muitos detalhes miúdos.
The house has many small details.
Choveu uma chuva miúda o dia todo.
It rained a light/fine rain all day.
Tenho que pagar com dinheiro miúdo.
I have to pay with small change.
Cuidado com a letra miúda do contrato.
Beware of the small print in the contract.
Os miúdos estavam a brincar no jardim.
The children were playing in the garden.
Ela tem as mãos miúdas e delicadas.
She has small and delicate hands.
Gosto de comer fruta miúda no verão.
I like to eat small fruits in the summer.
Os passos miúdos da criança eram engraçados.
The child's small steps were funny.
자주 혼동되는 단어
This is the feminine noun for 'girl' or 'young woman', especially in Portugal. While related to the adjective 'miúdo', it functions differently as a noun for a person.
This plural noun refers to 'small things', 'odds and ends', or sometimes 'giblets' (of poultry). It shares the root 'miúdo' but has a distinct meaning.
This is a diminutive form, often used as an adverb meaning 'very tiny' or 'in tiny pieces'. It intensifies the meaning of smallness.
문법 패턴
혼동하기 쉬운
Both 'miúdo' and 'pequeno' can mean 'small'. However, 'pequeno' is a more general term for small in size, whereas 'miúdo' often implies 'very small' or refers to a child.
'Miúdo' often emphasizes extreme smallness or is used specifically for children. 'Pequeno' is a general descriptor for smallness in any context.
A boneca é muito pequena. (The doll is very small.) / Ele é um miúdo. (He is a child/a young boy.)
Both 'miúdo' and 'criança' refer to children. 'Miúdo' is generally a more informal or affectionate term, especially in Portugal.
'Criança' is the standard, neutral term for 'child'. 'Miúdo' is more colloquial and can sometimes imply 'kid' or 'little one'.
As crianças estão a brincar no jardim. (The children are playing in the garden.) / O meu miúdo adora futebol. (My kid loves football.)
While 'miúdo' can mean young, 'jovem' is the direct translation for 'young' and applies to a broader age range, not just children.
'Miúdo' specifically refers to a child or something very small. 'Jovem' refers to someone who is young, but not necessarily a child; it can describe teenagers or young adults.
Ele é um jovem estudante. (He is a young student.) / Aquele miúdo comeu todo o bolo. (That little boy ate the whole cake.)
Both 'miúdo' and 'diminuto' mean very small. 'Diminuto' is a more formal and less common synonym.
'Miúdo' is commonly used in everyday speech, particularly in Portugal, and can also refer to children. 'Diminuto' is a more formal adjective exclusively meaning 'very small' and is not used for people.
Os detalhes eram diminutos. (The details were minute.) / Ela tem uma letra miúda. (She has tiny handwriting.)
While 'miúdo' can refer to a young person or child, 'filho' specifically means 'son'.
'Miúdo' is a general term for a child. 'Filho' denotes a familial relationship (son).
O meu filho está a estudar. (My son is studying.) / Que miúdo simpático! (What a nice kid!)
문장 패턴
O carro é muito miúdo.
The car is very small.
Ela tem um irmão miúdo.
She has a young brother. (miúdo here means young)
Os miúdos estão a brincar no parque.
The children are playing in the park. (miúdos as a noun means children)
Comprei uma casa miúda.
I bought a tiny house.
Ele tem uns olhos miúdos.
He has small eyes.
A minha rua é muito miúda e sossegada.
My street is very small and quiet.
Eles são ainda muito miúdos para entender.
They are still too young to understand.
Os miúdos gostam de doces.
Children like sweets.
사용법
The word miúdo is primarily used in Portugal. In Brazil, the more common word for 'very small' or 'tiny' is miudinho. For 'young' or 'child', Brazilians typically use criança or menino/menina.
When referring to children, it often implies a small child. For example, 'Os miúdos estão a brincar no jardim' (The small children are playing in the garden).
It can also be used to describe small things, like 'grãos miúdos' (small grains) or 'letras miúdas' (small print).
A common mistake for English speakers learning European Portuguese is to use pequeno when they mean 'very small' in certain contexts where miúdo would be more appropriate, especially when emphasizing tininess rather than just small size. For example, 'Ele tem uma letra muito miúda' (He has very small handwriting) sounds more natural than 'Ele tem uma letra muito pequena' in Portugal.
Another mistake is using miúdo to refer to a grown person who is short in stature; for that, baixo is the correct term.
팁
Basic Meanings of 'miúdo'
The most common meaning of miúdo is 'very small'. Think of it as a stronger version of pequeno (small). It can also mean 'young', particularly when talking about children.
Context for 'young'
When referring to people, miúdo often implies 'young' or 'a kid'. For example, 'Os miúdos estão a brincar' means 'The kids are playing'. You'll hear this a lot in Portugal.
Plural Form
Remember that adjectives in Portuguese agree in number and gender. So, for multiple small things or children, you'd use miúdos (masculine plural) or miúdas (feminine plural). For example, 'flores miúdas' (small flowers).
Comparing with 'pequeno'
While pequeno simply means 'small', miúdo emphasizes 'very small' or 'tiny'. You could say 'um carro pequeno' (a small car) or 'um carro miúdo' (a tiny car).
Regional Differences
While 'miúdo' is understood in Brazil, its use to mean 'child' or 'kid' is more common in Portugal. In Brazil, 'criança' is the standard word for 'child'.
Everyday Use Examples
Here are some common phrases:
- 'Tem letras muito miúdas.' (It has very small letters.)
- 'Os miúdos da escola.' (The kids from school.)
Using with Nouns
Like other adjectives, miúdo usually comes after the noun it describes. For instance, 'roupas miúdas' (tiny clothes) or 'um rapaz miúdo' (a young boy).
Figurative Use (less common at A2)
Sometimes miúdo can be used to describe something trivial or insignificant, but stick to the 'small' and 'young' meanings for now. You'll encounter the figurative use later on.
Practice Sentences
Try forming your own sentences using miúdo. For example, 'Eu vi um pássaro miúdo no jardim.' (I saw a tiny bird in the garden.) Or, 'Os miúdos gostam de gelado.' (The kids like ice cream.)
Listen for 'miúdo'
Pay attention to how native speakers use this word in conversations, movies, or songs. You'll quickly notice the different contexts where it's applied, especially in European Portuguese for 'children'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Describing objects that are tiny or minute.
- A formiga é muito miúda.
- Os grãos de areia são miúdos.
- A letra no contrato é miúda.
Referring to children, especially young ones.
- Os miúdos estão a brincar no parque.
- É importante ensinar os miúdos desde cedo.
- Ela tem três miúdos.
Talking about small details or fine points.
- Precisamos de prestar atenção aos detalhes miúdos.
- Ele notou cada pormenor miúdo.
- Não te preocupes com coisas tão miúdas.
Describing something as insignificant or trivial.
- Isso é uma questão muito miúda.
- Não vale a pena discutir por algo tão miúdo.
- Os seus problemas parecem miúdos comparados com os de outros.
When talking about small change or coins.
- Não tenho moedas miúdas para pagar o café.
- Preciso de troco miúdo.
- Tenho umas notas, mas sem dinheiro miúdo.
대화 시작하기
"Você tem irmãos ou irmãs miúdos?"
"Qual é a coisa mais miúda que você já viu?"
"Quando você era miúdo(a), qual era o seu brinquedo favorito?"
"Acha que os detalhes miúdos são importantes na vida?"
"Costuma ter dinheiro miúdo na carteira?"
일기 주제
Descreva um dia na vida de um miúdo que você conhece. O que ele/ela faz, brinca, etc.?
Pense em algo muito miúdo que é importante para você e explique porquê.
Escreva sobre uma memória de quando você era miúdo(a) e o que você aprendeu com ela.
Imagine que você tem de explicar algo complicado a um miúdo. Como você faria isso, usando linguagem simples e clara?
Reflita sobre como as suas preocupações e prioridades mudaram de quando você era miúdo(a) para agora.
자주 묻는 질문
10 질문'Miúdo' means 'very small' or 'tiny'. It's also commonly used to refer to 'young' or 'little' when talking about children. For example, 'um miúdo' means 'a child' or 'a kid'.
Yes, 'miúdo' is quite common, especially when referring to children. You'll hear it often in Portugal. In Brazil, 'criança' is more frequent for 'child', but 'miúdo' is still understood.
You can use 'miúdo' for both! For objects, it means 'very small' or 'tiny'. For example, 'uma casa miúda' (a very small house) or 'letras miúdas' (tiny letters/fine print). For people, it generally means 'young' or 'little', often referring to children.
Both mean 'small', but 'miúdo' usually implies 'very small' or 'tiny', often with a nuance of delicacy or insignificance. 'Pequeno' is a more general term for 'small'. Think of it this way: all miúdos are pequenos, but not all pequenos are miúdos. Also, 'miúdo' is frequently used as a noun for 'child'.
As an adjective, 'miúdo' follows standard Portuguese agreement. For masculine plural, it's 'miúdos'. For feminine plural, it's 'miúdas'. As a noun meaning 'children', it's always 'os miúdos' or 'as miúdas'.
Like most Portuguese adjectives, 'miúdo' has masculine and feminine forms. 'Miúdo' for masculine singular, 'miúda' for feminine singular. For example, 'o miúdo' (the boy/child) and 'a miúda' (the girl/child).
Absolutely! When used as a noun, 'o miúdo' means 'the boy' or 'the child', and 'a miúda' means 'the girl' or 'the child'. It's very common, especially in Portugal.
Yes, a common one is 'miúdos e graúdos', which means 'young and old' or 'children and adults'. It's used to refer to everyone. Another is 'letras miúdas', meaning 'fine print' or 'small letters', usually found in contracts or terms and conditions.
'Miúdo' is generally informal, especially when referring to children. It's a common and natural word in everyday conversation among friends and family. It's not rude, but you wouldn't typically use it in very formal writing or speech to refer to people.
The pronunciation is roughly mee-OO-doo. The 'i' is like the 'ee' in 'see', and the 'u' is like the 'oo' in 'moon'. Make sure to emphasize the 'oo' sound in the middle. The 'd' is a soft 'd' sound, similar to the 'th' in 'this' for some Portuguese speakers, but a standard 'd' is fine too.
셀프 테스트 60 질문
Write a short sentence describing a small object using 'miúdo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Este carro é muito miúdo. (This car is very small.)
Imagine you are talking about a young child. Write a sentence using 'miúdo' to describe them.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O miúdo está a brincar. (The child is playing.)
Use 'miúdo' in a sentence to say that something is very tiny.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A formiga é miúda. (The ant is tiny.)
What does 'miúdo' refer to in this passage?
Read this passage:
Eu tenho um irmão. Ele é muito miúdo. Tem apenas cinco anos.
What does 'miúdo' refer to in this passage?
The passage says the brother is five years old, indicating 'miúdo' is used to describe his young age.
The passage says the brother is five years old, indicating 'miúdo' is used to describe his young age.
What kind of flowers are in the garden?
Read this passage:
A minha casa tem um jardim. No jardim, há flores miúdas e bonitas.
What kind of flowers are in the garden?
'Miúdas' means small, and 'bonitas' means beautiful.
'Miúdas' means small, and 'bonitas' means beautiful.
Which of the following best describes the dog?
Read this passage:
O meu cão é miúdo. Ele é um cachorro pequeno e brincalhão.
Which of the following best describes the dog?
The passage states the dog is 'miúdo' (small) and 'brincalhão' (playful).
The passage states the dog is 'miúdo' (small) and 'brincalhão' (playful).
Which of these objects would most likely be described as 'miúdo'?
The word 'miúdo' means very small. A grain of rice is typically very small.
If someone talks about 'os miúdos' in a park, who are they most likely referring to?
In Portuguese, 'miúdo' can refer to a young person or child. 'Os miúdos' is a common way to say 'the children'.
Which sentence correctly uses 'miúdo' to describe something small?
'Miúdo' is used for things that are very small or insignificant, like a small problem. Oceans, mountains, and large buildings are not typically described as 'miúdo'.
You can use 'miúdo' to describe a very large book.
'Miúdo' means 'very small', so it would be incorrect to use it for a very large book.
When referring to a group of young children, you can say 'os miúdos'.
Yes, 'os miúdos' is a common and natural way to refer to children in Portuguese.
A detail that is 'miúdo' means it is very important.
If a detail is 'miúdo', it means it is very small or insignificant, not necessarily very important.
What is small?
Who likes to play?
What color is the small car?
Read this aloud:
Meu irmão é ainda miúdo.
Focus: miúdo
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Gosto de gatos miúdos.
Focus: gatos miúdos
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A criança é miúda e feliz.
Focus: criança miúda
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'The tiny cat sleeps.' 'Miúdo' describes the cat.
This sentence means 'The tiny house is blue.' 'Miúda' describes the house.
This sentence means 'The children play in the park.' Here, 'miúdos' refers to young children.
Qual das frases usa 'miúdo' no sentido de 'pequeno em tamanho'?
Nesta frase, 'miúdo' descreve o tamanho do vestido, indicando que é pequeno. Nas outras opções, 'miúdo' refere-se a uma criança.
Em qual situação 'miúdo' se refere a uma criança?
Aqui, 'os miúdos' claramente se refere a um grupo de crianças. As outras opções usam 'miúdo' para descrever algo pequeno em tamanho.
Se algo é 'miúdo', o que isso geralmente implica sobre seu tamanho?
A principal definição de 'miúdo' como adjetivo é 'muito pequeno'.
A frase 'Ele tem um miúdo no colo' significa que ele tem um objeto pequeno no colo.
Nesse contexto, 'miúdo' quase sempre se refere a uma criança pequena, não a um objeto. Seria 'Ele tem uma criança no colo'.
A palavra 'miúdo' pode ser usada para descrever tanto o tamanho de um objeto quanto a idade de uma pessoa.
'Miúdo' pode significar 'muito pequeno' (para objetos) e 'jovem' ou 'criança' (para pessoas).
Se um cachorro é 'miúdo', ele é grande e forte.
Se um cachorro é 'miúdo', significa que ele é pequeno, o oposto de grande e forte.
Choose the best synonym for 'miúdo' when referring to a child:
When describing a child, 'miúdo' means small or young, so 'Pequeno' (small) is the closest synonym.
Which sentence uses 'miúdo' in the context of size?
In this sentence, 'miúdo' describes the size of the car, meaning it's small. In the other sentences, 'miúdo' refers to children.
If someone says 'Os miúdos adoram doces', what are they referring to?
In this context, 'Os miúdos' refers to children who enjoy sweets.
The word 'miúdo' can be used to describe both a very small object and a young child.
'Miúdo' can indeed describe something very small (like an object) or refer to a young child.
If you hear 'Essa é uma casa miúda', it means the house is old.
'Uma casa miúda' means a small house, not an old one. The word 'miúdo' relates to size or youth.
The plural form of 'miúdo' when referring to children is 'miúdas'.
The plural form of 'miúdo' for children (both boys and girls, or mixed gender groups) is 'miúdos'. 'Miúdas' would refer specifically to small girls.
This sentence translates to 'The children play in the park.' It uses 'miúdos' to refer to young children.
This sentence translates to 'She has a tiny problem to solve.' Here, 'miúdo' emphasizes the smallness or insignificance of the problem.
This sentence translates to 'The tiny details are very important.' It uses 'miúdos' to describe something very small or intricate.
This sentence uses 'miúda' to describe a city as very small when compared to large metropolises. The word order follows a typical Portuguese sentence structure with the subject-verb-adjective order.
Here, 'miúdos' refers to the intricate and small nature of the project details. The sentence structure emphasizes the degree ('tão') and consequence ('que exigiam').
This sentence uses 'miúdo' in the sense of 'young' or 'a child'. It's a common way to refer to one's childhood or when someone was young. The adverb 'sempre' precedes the verb 'conta'.
Qual das opções melhor descreve uma situação em que "miúdo" (adjective) seria usado para descrever um item físico?
A palavra 'miúdo' (adjective) refere-se a algo de tamanho muito pequeno. Um grão de areia é um excelente exemplo disso.
Se alguém dissesse 'Ele ainda é muito miúdo para entender conceitos abstratos', o que estaria implícito sobre a pessoa?
Quando 'miúdo' é usado para descrever uma pessoa, especialmente no contexto de compreensão, geralmente se refere à juventude e à falta de maturidade ou experiência necessárias.
Em qual das frases abaixo o uso de 'miúdo' (adjective) está semanticamente incorreto?
Neste contexto, 'coração miúdo' não é uma expressão comum para descrever generosidade. 'Miúdo' aqui conotaria um coração pequeno em tamanho, não em bondade. As outras opções usam 'miúdo' corretamente para descrever algo pequeno ou jovem.
A frase 'Ele se perdeu em detalhes miúdos' implica que a pessoa se concentrou em aspectos sem importância de um assunto.
Quando falamos de 'detalhes miúdos', referimo-nos a pormenores muito pequenos ou insignificantes, que muitas vezes desviam a atenção do essencial. Portanto, a afirmação é verdadeira.
Se alguém descreve uma criança de 10 anos como 'muito miúda', está se referindo principalmente à sua estatura física diminuta para a idade.
Embora 'miúdo' possa se referir a tamanho físico pequeno, no contexto de uma criança de 10 anos, é mais provável que se refira à sua imaturidade ou juventude em um sentido mais amplo, e não exclusivamente à sua estatura. Uma criança de 10 anos pode não ser considerada 'muito miúda' em estatura, mas ainda ser 'miúda' em experiência ou maturidade. A afirmação é falsa.
O termo 'carne miúda' em Portugal refere-se a cortes de carne de animais de pequeno porte, como frango ou coelho, ou a miúdos como fígado e rins.
Em Portugal, 'carne miúda' é uma expressão comum para designar tanto a carne de animais pequenos como aves e coelhos, quanto os órgãos internos comestíveis (miúdos) de animais. A afirmação é verdadeira.
The kid from next door is always up to something. He's a rascal.
That shop sells clothes for kids and adults, with options for all ages.
The teacher had a special affection for all her little ones, treating them with equal attention.
Read this aloud:
Os miúdos na festa estavam cheios de energia, correndo e brincando sem parar.
Focus: miúdos
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele sempre foi um miúdo muito perspicaz, observando tudo com atenção e fazendo perguntas inteligentes.
Focus: perspicaz
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Mesmo sendo um miúdo, ele já demonstrava um talento musical extraordinário, tocando piano com maestria.
Focus: extraordinário
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 60 correct
Perfect score!
Basic Meanings of 'miúdo'
The most common meaning of miúdo is 'very small'. Think of it as a stronger version of pequeno (small). It can also mean 'young', particularly when talking about children.
Context for 'young'
When referring to people, miúdo often implies 'young' or 'a kid'. For example, 'Os miúdos estão a brincar' means 'The kids are playing'. You'll hear this a lot in Portugal.
Plural Form
Remember that adjectives in Portuguese agree in number and gender. So, for multiple small things or children, you'd use miúdos (masculine plural) or miúdas (feminine plural). For example, 'flores miúdas' (small flowers).
Comparing with 'pequeno'
While pequeno simply means 'small', miúdo emphasizes 'very small' or 'tiny'. You could say 'um carro pequeno' (a small car) or 'um carro miúdo' (a tiny car).
관련 콘텐츠
관련 표현
family 관련 단어
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.