空腹
When you want to express the idea of doing something on an empty stomach in Chinese, the word you need is 空腹 (kōngfù).
It's often used in contexts like taking medicine or having a medical examination. For example, if your doctor tells you to take medicine on an empty stomach, they might say 空腹吃药 (kōngfù chī yào). Similarly, if you need to fast before a blood test, you might hear 空腹抽血 (kōngfù chōuxuè), meaning to draw blood on an empty stomach.
You'll notice that 空腹 acts like an adverb, modifying the verb that follows it. It's a very practical word to know, especially when dealing with health-related instructions in Chinese. Just remember, it specifically refers to the state of not having eaten.
When we talk about doing something 空腹 (kōngfù), it means doing it on an empty stomach. This is an adverb and is commonly used with verbs related to eating, drinking, or taking medicine. For example, if a doctor tells you to take medicine 空腹, it means you should take it before you’ve had anything to eat. You might also hear it when people are discussing things like exercising 空腹.
空腹 in 30 Sekunden
- Use 空腹 when you mean 'on an empty stomach'.
- It's common for instructions about medicine or medical tests.
- Remember it's an adverb, so it describes an action.
§ Understanding 空腹 (kōngfù)
Alright, let's talk about 空腹 (kōngfù). This isn't a complex phrase, but it's important to know how and when to use it correctly. It directly translates to 'empty stomach' and functions as an adverb, telling you the condition under which something is done.
- DEFINITION
- On an empty stomach.
§ Basic Usage of 空腹 (kōngfù)
The most common use of 空腹 (kōngfù) is when you're talking about taking medicine, getting a medical test, or doing something where your stomach needs to be empty. It's straightforward.
医生说我需要空腹吃药。
The doctor said I need to take the medicine on an empty stomach.
明天早上你要空腹去医院抽血。
Tomorrow morning you need to go to the hospital to draw blood on an empty stomach.
§ Similar Words and When to Use Them
While 空腹 (kōngfù) is pretty specific, you might wonder if there are other ways to say something similar. Generally, for the meaning of 'on an empty stomach' specifically, 空腹 (kōngfù) is your go-to. However, let's look at related concepts.
饿 (è) - Hungry: This is a state, not a condition for an action. You are hungry, but you don't 'do something hungry' in the same way you 'do something on an empty stomach'.
我很饿了。
I am very hungry.
没吃饭 (méi chīfàn) / 还没吃饭 (hái méi chīfàn) - Haven't eaten / Still haven't eaten: These phrases describe a state of not having eaten, which often results in an empty stomach. They are more descriptive than prescriptive like 空腹 (kōngfù).
我早上还没吃饭。
I haven't eaten yet this morning.
饭前 (fànqián) - Before a meal: This is about timing, not necessarily the state of your stomach. While taking medicine 'before a meal' often implies an empty stomach, '饭前' is a broader term for 'before eating'.
你应该饭前洗手。
You should wash your hands before a meal.
§ Key Takeaway
When you need to clearly state that something should be done with an empty stomach, 空腹 (kōngfù) is the most precise and direct term. Don't overthink it or try to find a more complicated alternative. Stick with 空腹 (kōngfù) when the empty stomach condition is the focus.
Remember, learning vocabulary is about knowing when to use the right word for the right situation. For 'on an empty stomach', 空腹 (kōngfù) is the one you want.
Wusstest du?
This compound word has been used in Chinese for centuries to describe the state of not having eaten.
Aussprachehilfe
- Mispronouncing the 'o' in kōng (it's a short 'o' sound, like in 'go', not a long 'oo' sound).
- Failing to pronounce the tones correctly (first tone for kōng, fourth tone for fù).
Schwierigkeitsgrad
The characters are common and the word itself is short.
The characters are common and not complex to write.
The pronunciation is straightforward for English speakers.
The two-syllable structure is easy to distinguish in speech.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Can be used with 饿 (hungry) to describe the state of being hungry.
我空腹的时候会觉得饿。(Wǒ kōngfù de shíhou huì juéde è. - I feel hungry when I'm on an empty stomach.)
Often used in medical contexts to indicate taking medicine without food.
这种药需要空腹服用。(Zhè zhǒng yào xūyào kōngfù fúyòng. - This medicine needs to be taken on an empty stomach.)
Can be used before verbs related to eating or drinking.
空腹喝咖啡不好。(Kōngfù hē kāfēi bù hǎo. - Drinking coffee on an empty stomach is not good.)
Can be followed by verbs like 跑步 (to run) to describe an activity done on an empty stomach.
我喜欢空腹跑步。(Wǒ xǐhuan kōngfù pǎobù. - I like to run on an empty stomach.)
It's an adverbial phrase, so it usually precedes the verb it modifies.
空腹吃水果可以帮助消化。(Kōngfù chī shuǐguǒ kěyǐ bāngzhù xiāohuà. - Eating fruit on an empty stomach can help with digestion.)
Beispiele nach Niveau
我喜欢空腹喝水。
I like to drink water on an empty stomach.
你空腹吃药了吗?
Did you take medicine on an empty stomach?
医生说要空腹检查。
The doctor said to get checked on an empty stomach.
他早上空腹跑步。
He runs on an empty stomach in the morning.
空腹吃水果不好。
Eating fruit on an empty stomach is not good.
我常常空腹学习。
I often study on an empty stomach.
请你空腹来。
Please come on an empty stomach.
空腹喝茶会不舒服。
Drinking tea on an empty stomach will be uncomfortable.
我需要空腹去医院做检查。
I need to go to the hospital for a check-up on an empty stomach.
医生建议他空腹服用这种药。
The doctor advised him to take this medicine on an empty stomach.
请确保空腹至少八小时再抽血。
Please make sure to fast for at least eight hours before getting your blood drawn.
空腹喝酒对身体不好。
Drinking alcohol on an empty stomach is bad for your health.
她早上空腹喝了一杯水。
She drank a glass of water on an empty stomach in the morning.
为了做胃镜,病人需要空腹。
For a gastroscopy, the patient needs to be on an empty stomach.
空腹运动可能会导致低血糖。
Exercising on an empty stomach might lead to low blood sugar.
有些药物必须空腹服用才能发挥最佳效果。
Some medications must be taken on an empty stomach to achieve the best effect.
我需要空腹去医院做血液检查。
I need to go to the hospital on an empty stomach for a blood test.
医生建议他空腹服用这种药。
The doctor advised him to take this medicine on an empty stomach.
早上空腹喝一杯水对身体有好处。
Drinking a glass of water on an empty stomach in the morning is good for your health.
她空腹跑步会感到不舒服。
She feels uncomfortable running on an empty stomach.
有些人喜欢空腹喝咖啡,但我不行。
Some people like to drink coffee on an empty stomach, but I can't.
空腹吃太多辛辣食物对胃不好。
Eating too much spicy food on an empty stomach is bad for your stomach.
他空腹参加了公司的年度体检。
He attended the company's annual physical examination on an empty stomach.
为了做胃镜检查,病人需要空腹至少八小时。
For a gastroscopy, patients need to be on an empty stomach for at least eight hours.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
不要空腹喝咖啡。
Don't drink coffee on an empty stomach.
医生建议我空腹检查身体。
The doctor advised me to have a physical examination on an empty stomach.
我习惯空腹跑步。
I'm used to running on an empty stomach.
空腹吃水果对胃不好。
Eating fruit on an empty stomach is not good for the stomach.
请问需要空腹吗?
Excuse me, do I need to fast?
空腹喝酒容易醉。
Drinking alcohol on an empty stomach makes it easy to get drunk.
她早上喜欢空腹喝水。
She likes to drink water on an empty stomach in the morning.
空腹服药前请仔细阅读说明书。
Please read the instructions carefully before taking medicine on an empty stomach.
为了准确的检查结果,请空腹。
For accurate test results, please fast.
空腹吃辣的会胃疼。
Eating spicy food on an empty stomach will cause stomach pain.
Grammatikmuster
Redewendungen & Ausdrücke
"空腹吃药 (kōng fù chī yào)"
Take medicine on an empty stomach.
请空腹吃药。 (Please take the medicine on an empty stomach.)
neutral"空腹饮酒 (kōng fù yǐn jiǔ)"
Drink alcohol on an empty stomach.
空腹饮酒对身体不好。 (Drinking alcohol on an empty stomach is bad for your health.)
neutral"空腹运动 (kōng fù yùn dòng)"
Exercise on an empty stomach.
我不喜欢空腹运动。 (I don't like to exercise on an empty stomach.)
neutral"空腹抽血 (kōng fù chōu xuè)"
Draw blood on an empty stomach.
医生要求我空腹抽血。 (The doctor asked me to have my blood drawn on an empty stomach.)
neutral"空腹不能吃… (kōng fù bù néng chī…)"
Cannot eat… on an empty stomach.
空腹不能吃柿子。 (You cannot eat persimmons on an empty stomach.)
neutral"空腹感到不适 (kōng fù gǎn dào bù shì)"
Feel unwell on an empty stomach.
我空腹时常常感到不适。 (I often feel unwell on an empty stomach.)
neutral"空腹血糖 (kōng fù xuè táng)"
Fasting blood sugar.
医生要我检查空腹血糖。 (The doctor wants me to check my fasting blood sugar.)
neutral"空腹时间 (kōng fù shí jiān)"
Fasting period.
请注意空腹时间。 (Please pay attention to the fasting period.)
neutral"空腹减肥 (kōng fù jiǎn féi)"
Lose weight on an empty stomach (referring to a specific diet/method).
有人说空腹减肥效果好。 (Some people say losing weight on an empty stomach is effective.)
neutral"空腹服用 (kōng fù fú yòng)"
Take (medicine) on an empty stomach.
这种药需要空腹服用。 (This medicine needs to be taken on an empty stomach.)
formalSatzmuster
饭前空腹吃。
饭前空腹吃。(Fàn qián kōngfù chī.) - Eat it on an empty stomach before meals.
你空腹吗?
你空腹吗?(Nǐ kōngfù ma?) - Are you on an empty stomach?
最好空腹服用。
最好空腹服用。(Zuì hǎo kōngfù fúyòng.) - It's best to take it on an empty stomach.
请空腹吃药。
请空腹吃药。(Qǐng kōngfù chī yào.) - Please take the medicine on an empty stomach.
空腹喝酒不好。
空腹喝酒不好。(Kōngfù hējiǔ bù hǎo.) - Drinking alcohol on an empty stomach is not good.
医生建议我空腹检查。
医生建议我空腹检查。(Yīshēng jiànyì wǒ kōngfù jiǎnchá.) - The doctor advised me to have the examination on an empty stomach.
空腹运动会让你感觉更舒服。
空腹运动会让你感觉更舒服。(Kōngfù yùndòng huì ràng nǐ gǎnjué gèng shūfú.) - Exercising on an empty stomach can make you feel more comfortable.
为了准确的检查结果,你需要空腹12小时。
为了准确的检查结果,你需要空腹12小时。(Wèile zhǔnquè de jiǎnchá jiéguǒ, nǐ xūyào kōngfù shí'èr xiǎoshí.) - For accurate test results, you need to fast for 12 hours.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a **kong** (empty) **fu** (stomach) rumbling.
Visuelle Assoziation
Picture a cartoon stomach with a big 'X' through it, indicating it's empty, and maybe a clock showing it's early morning before breakfast.
Word Web
Herausforderung
Try to say 'Don't take this medicine on an empty stomach' using 空腹. (Do not take this medicine on an empty stomach. - 这个药不要空腹吃。Zhège yào bùyào kōngfù chī.)
Wortherkunft
The term '空腹' (kōng fù) is composed of two characters: '空' (kōng), meaning 'empty,' and '腹' (fù), meaning 'abdomen' or 'belly.'
Ursprüngliche Bedeutung: Its original meaning directly translates to 'empty belly,' which clearly conveys the concept of being on an empty stomach.
Sino-Tibetan, Sinitic languages, Chinese.Kultureller Kontext
In Chinese culture, eating on an empty stomach (空腹) is often considered in relation to health and traditional medicine practices. For instance, there are common sayings or beliefs about what foods are good or bad to consume on an empty stomach, often linked to maintaining qi (life force) balance or digestive health. It's a practical consideration in daily life, similar to how it's understood in many Western cultures regarding medication or certain activities.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenThe character 空 (kōng) means 'empty,' and 腹 (fù) refers to the 'abdomen' or 'belly.' So, literally, it means 'empty belly.' This direct translation should help you remember it easily. Think of it as 'empty stomach'.
You'd use it when talking about taking medicine, getting a medical test, or generally when you shouldn't have eaten. For example, before a blood test, the doctor might tell you to be 空腹.
No, you cannot. 空腹 specifically refers to a human's or animal's stomach being empty. For an empty plate, you would use something like '空盘子' (kōng pánzi).
空腹 functions as an adverb, modifying verbs to indicate that an action should be done 'on an empty stomach.' For example, '空腹吃药' (kōngfù chī yào) means 'take medicine on an empty stomach.'
A common mistake is trying to use it as a noun directly, like 'I have an empty stomach' as '我有空腹.' Instead, you'd say something like '我肚子饿了' (wǒ dùzi è le) for 'I'm hungry,' or specify the action done on an empty stomach.
Not directly. While being 空腹 implies hunger, the direct translation for 'I'm hungry' is '我饿了' (wǒ è le). 空腹 describes the state of your stomach for a specific purpose, like taking medicine.
There isn't one single direct opposite word that's commonly used. If you want to say 'after eating' or 'with food,' you might say '饭后' (fànhòu) or '饭前' (fànqián), meaning 'after a meal' or 'before a meal,' respectively. Or, you could say '饱腹' (bǎofù), meaning 'full stomach,' but this is less common than 空腹.
It's pretty straightforward. The medical context is the most important one. Just like in English, if a doctor tells you to take medicine 空腹, it's a serious instruction to follow.
You could ask, '你空腹了吗?' (nǐ kōngfù le ma?), which means 'Are you on an empty stomach?' or 'Have you eaten yet?' in the context of needing an empty stomach.
Generally, no. 空腹 is quite a literal term. It's not typically used in a metaphorical sense like 'empty-headed' or 'empty promises.' It's focused on the physical state of the stomach.
Teste dich selbst 96 Fragen
吃饭前,最好______吃药。
“空腹” means on an empty stomach. Many medicines are best taken before eating.
医生说,这个药要______吃。
The doctor says this medicine needs to be taken on an empty stomach.
早上______喝咖啡不好。
Drinking coffee on an empty stomach in the morning is not good for your health.
饭后可以空腹吃药。
“空腹” means on an empty stomach. “饭后” means after a meal. You cannot eat on an empty stomach after a meal.
早上吃饭前是空腹。
Before eating in the morning, your stomach is empty, so it is '空腹'.
空腹可以吃很多东西。
“空腹” means on an empty stomach. If you are on an empty stomach, it means you haven't eaten, so you cannot eat a lot of things.
I run on an empty stomach.
Did you take the medicine on an empty stomach?
You cannot drink alcohol on an empty stomach.
Read this aloud:
我空腹吃水果。
Focus: kōng fù
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
医生说要空腹检查。
Focus: kōng fù jiǎn chá
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
空腹喝水。
Focus: kōng fù hē shuǐ
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence telling someone not to drink coffee on an empty stomach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你不要空腹喝咖啡。
Write a short sentence saying you usually eat breakfast on an empty stomach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我通常空腹吃早饭。
Write a short sentence asking if it's okay to take medicine on an empty stomach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
空腹吃药可以吗?
根据医生的建议,吃药前应该做什么?
Read this passage:
医生说,你不能空腹吃这种药。你应该先吃点东西。否则你会不舒服。
根据医生的建议,吃药前应该做什么?
医生明确说明要先吃点东西,否则会不舒服。
医生明确说明要先吃点东西,否则会不舒服。
小明喜欢早上做什么?
Read this passage:
小明喜欢早上空腹跑步。他的朋友说,空腹跑步不好。
小明喜欢早上做什么?
文章第一句就说了小明喜欢早上空腹跑步。
文章第一句就说了小明喜欢早上空腹跑步。
作者早上空腹做了什么?
Read this passage:
我今天早上空腹喝了一杯水。我觉得很舒服。
作者早上空腹做了什么?
文章中明确提到作者早上空腹喝了一杯水。
文章中明确提到作者早上空腹喝了一杯水。
Someone is asking if you drank alcohol without eating first.
Someone is talking about their stomach and spicy food.
A doctor or nurse is giving instructions.
Read this aloud:
早上空腹喝咖啡好吗?
Focus: kōng fù
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我需要空腹去检查。
Focus: jiǎn chá
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
空腹运动会没力气。
Focus: yùn dòng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order is '要 空腹 吃药。' meaning 'Must take medicine on an empty stomach.'
The correct order is '我 喜欢 空腹 喝 水。' meaning 'I like to drink water on an empty stomach.'
The correct order is '空腹 运动 不好。' meaning 'Exercising on an empty stomach is not good.'
如果你想减肥,早上___运动可能更有效。
空腹 (kōngfù) means 'on an empty stomach'. In the context of exercise for weight loss, exercising on an empty stomach in the morning is often discussed as a potential strategy.
医生建议我吃药要___,否则可能会对胃造成刺激。
医生 (yīshēng - doctor) 建议 (jiànyì - suggests) 我 (wǒ - me) 吃药 (chīyào - take medicine) 要 (yào - should) 空腹 (kōngfù - on an empty stomach). 否则 (fǒuzé - otherwise) 可能会 (kěnéng huì - might) 对 (duì - to) 胃 (wèi - stomach) 造成 (zàochéng - cause) 刺激 (cìjī - irritation). This sentence implies that taking medicine on an empty stomach is necessary to avoid stomach irritation.
为了做血液检查,我被要求___八小时。
为了 (wèile - in order to) 做 (zuò - do) 血液 (xuèyè - blood) 检查 (jiǎnchá - test), 我 (wǒ - I) 被 (bèi - by) 要求 (yāoqiú - asked) 空腹 (kōngfù - on an empty stomach) 八小时 (bā xiǎoshí - eight hours). This is a common instruction before certain blood tests.
你应该空腹喝大量的咖啡,因为这可以帮助你更好地思考。
空腹 (kōngfù - on an empty stomach) 喝 (hē - drink) 大量 (dàliàng - a large amount of) 咖啡 (kāfēi - coffee) 通常不被推荐,因为这可能会引起胃部不适或心悸。更好地思考 (gèng hǎo de sīkǎo - think better) 并没有科学依据。
很多药物都建议空腹服用,这样药效吸收会更快。
很多 (hěnduō - many) 药物 (yàowù - medicines) 都 (dōu - all) 建议 (jiànyì - suggest) 空腹 (kōngfù - on an empty stomach) 服用 (fúyòng - take), 这样 (zhèyàng - in this way) 药效 (yàoxiào - efficacy of medicine) 吸收 (xīshōu - absorption) 会 (huì - will) 更快 (gèng kuài - faster). This is often true for certain medications to maximize absorption.
在进行某些体检前,医生会要求病人空腹,这和饮食无关。
在 (zài - before) 进行 (jìnxíng - undergoing) 某些 (mǒuxiē - certain) 体检 (tǐjiǎn - physical examinations) 前 (qián - before), 医生 (yīshēng - doctor) 会 (huì - will) 要求 (yāoqiú - ask) 病人 (bìngrén - patient) 空腹 (kōngfù - on an empty stomach), 这 (zhè - this) 和 (hé - and) 饮食 (yǐnshí - diet) 有关 (yǒuguān - related). 空腹通常就是指不进食,直接与饮食相关。
医生建议我明天早上___去检查身体。
The sentence implies a medical check-up, which often requires an empty stomach. '空腹' (kōngfù) means on an empty stomach.
为了保证药效,这种感冒药最好___服用。
Many medications, especially for optimal effect, are advised to be taken on an empty stomach. '空腹' (kōngfù) fits this context.
他习惯了每天早上___跑步,觉得这样更有精神。
Some people prefer to exercise on an empty stomach, believing it gives them more energy. '空腹' (kōngfù) is the correct term for this.
如果你胃不好,不建议___喝浓茶,可能会刺激胃。
Drinking strong tea on an empty stomach can be irritating for those with sensitive stomachs. '空腹' (kōngfù) describes this situation.
营养师建议,服用某些维生素补充剂时,最好不要___。
Some vitamin supplements are better absorbed or cause less stomach upset if not taken on an empty stomach. '空腹' (kōngfù) means on an empty stomach.
参加体检前,护士叮嘱所有人都必须___八小时以上。
For many medical examinations, especially blood tests, a period of fasting (empty stomach) is required. '空腹' (kōngfù) is the appropriate term.
以下哪种情况不建议空腹进行?
空腹运动可能导致低血糖和身体不适。
医生建议某些检查需要空腹进行,这是因为:
例如,验血前空腹是为了确保血糖、血脂等指标的准确性。
如果一个人感到空腹不适,最直接的解决办法是:
空腹不适通常是低血糖或胃酸分泌过多引起的,吃点东西可以缓解。
为了减肥,每天空腹喝大量水是最好的方法。
虽然喝水有益健康,但空腹大量饮水对减肥没有直接的特殊效果,且不建议以此作为唯一的减肥方法。
所有的药物都必须空腹服用才能达到最佳效果。
有些药物需要随餐服用以减少胃肠道刺激,有些则需要空腹服用以确保吸收。请务必遵医嘱。
空腹时人体更容易感到饥饿和疲劳。
空腹意味着血糖水平较低,这会导致饥饿感和身体能量不足,从而感到疲劳。
The doctor's advice about taking medicine.
The speaker's reaction to drinking coffee on an empty stomach.
What is required before a medical check-up in the morning.
Read this aloud:
你空腹跑步会觉得不舒服吗?
Focus: 空腹 (kōngfù)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
为什么有些药需要空腹服用?
Focus: 服用 (fúyòng)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你喜欢空腹吃早餐吗?
Focus: 早餐 (zǎocān)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
以下哪种情况不建议空腹进行?
有些药物对胃部有刺激,空腹服用可能会损伤胃黏膜。
如果医生建议你饭后服药,而你空腹吃了,可能会出现什么问题?
饭后服药是为了减少药物对胃部的刺激,空腹服用可能引起胃部不适。
在中国传统文化中,清晨空腹喝茶被认为有什么好处?
在中国传统文化中,清晨空腹喝茶,特别是绿茶,被认为有助于清肠排毒。
空腹喝牛奶有助于消化。
空腹喝牛奶可能会导致蛋白质迅速通过胃部,影响吸收,甚至引起腹胀或腹泻。
为了减肥,空腹运动比饭后运动效果更好。
空腹运动可能会导致血糖过低,引起头晕、乏力,甚至影响运动表现。饭后适度运动更健康。
空腹时最好避免食用辛辣刺激的食物。
空腹食用辛辣刺激的食物会直接刺激胃黏膜,可能引起胃部不适或加重胃病。
The doctor's advice about taking medicine.
His morning routine and its effect.
Preparation for a medical check-up.
Read this aloud:
你空腹喝咖啡会不会胃不舒服?
Focus: 空腹
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我不能空腹喝酒,那样很容易醉。
Focus: 空腹
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
有些药必须空腹吃,有些则需要饭后服用。
Focus: 空腹
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you had to take medicine or undergo a medical procedure on an empty stomach. How did it make you feel?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我记得有一次,医生让我空腹去抽血。早上起来就觉得有点饿,但为了检查,我忍着没吃早餐。到了医院,抽完血后感觉头有点晕,看来空腹太久确实不太舒服。
Imagine you are giving advice to a friend who needs to fast for a medical reason. What practical tips would you offer to help them manage their hunger and discomfort, especially regarding eating on an empty stomach?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
如果你需要空腹,我建议你前一天晚上早点吃晚餐,这样第二天早上就不会那么饿。尽量分散注意力,做一些喜欢的事情来忘记饥饿感。如果实在太难受,可以咨询医生看能否喝点水或吃些无糖的东西。最重要的是,要按医嘱行事,不要勉强。
Write a short paragraph about the importance of following medical instructions regarding eating or not eating on an empty stomach before certain tests or treatments. What could be the consequences of not doing so?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在某些医疗检查或治疗前,医生会特别要求病人空腹。这非常重要,因为食物可能会影响检查结果的准确性,甚至导致手术风险增加。例如,如果血液检查要求空腹,但你吃了东西,结果可能就不准确,从而影响诊断。因此,我们必须严格遵守医嘱,以确保自身安全和治疗效果。
根据这段话,作者为什么需要空腹?
Read this passage:
医生建议我在手术前至少空腹八小时。这意味着我不能吃任何东西,甚至不能喝水。虽然这很难受,但我知道这是为了我的健康和手术的成功。我尽量让自己保持忙碌,以忘记饥饿感。
根据这段话,作者为什么需要空腹?
文章中明确提到“医生建议我在手术前至少空腹八小时”,所以作者空腹是为了手术。
文章中明确提到“医生建议我在手术前至少空腹八小时”,所以作者空腹是为了手术。
根据这段话,空腹喝咖啡可能导致什么问题?
Read this passage:
很多人在早上空腹喝咖啡,认为这样可以提神。然而,一些专家指出,空腹喝咖啡可能会刺激胃酸分泌,对胃不好。他们建议在喝咖啡前先吃些东西,或者至少喝一杯水。
根据这段话,空腹喝咖啡可能导致什么问题?
文章中提到“空腹喝咖啡可能会刺激胃酸分泌,对胃不好”,所以这是空腹喝咖啡可能导致的问题。
文章中提到“空腹喝咖啡可能会刺激胃酸分泌,对胃不好”,所以这是空腹喝咖啡可能导致的问题。
根据这段话,关于短时间空腹的说法,哪一项是正确的?
Read this passage:
为了保持身体健康,有些人选择定期进行短时间的空腹。他们认为这有助于身体排毒和减轻肠胃负担。然而,这种做法需要根据个人体质和健康状况来决定,并且最好在专业人士的指导下进行,避免对身体造成不必要的伤害。
根据这段话,关于短时间空腹的说法,哪一项是正确的?
文章中提到“他们认为这有助于身体排毒和减轻肠胃负担。然而,这种做法需要根据个人体质和健康状况来决定,并且最好在专业人士的指导下进行”,所以选项C是正确的。
文章中提到“他们认为这有助于身体排毒和减轻肠胃负担。然而,这种做法需要根据个人体质和健康状况来决定,并且最好在专业人士的指导下进行”,所以选项C是正确的。
This sentence means 'Blood tests need to be done on an empty stomach.' The correct order puts the subject 'blood test' first, followed by 'need to', then 'on an empty stomach' and finally 'to be done'.
This sentence means 'It's best not to drink coffee on an empty stomach.' The common structure '最好不要' (it's best not to) is followed by 'on an empty stomach' and then the verb 'drink coffee'.
This sentence means 'Exercising on an empty stomach might cause stomach discomfort.' The subject 'exercising on an empty stomach' comes first, followed by 'might cause' and then 'stomach discomfort'.
为了准确的体检结果,医生建议我___。
医生建议在体检前保持空腹,以确保检查结果的准确性。
这种药最好___服用,否则可能会引起肠胃不适。
有些药物需要空腹服用才能达到最佳效果,并避免副作用。
经过一整夜的睡眠,早上起床时,我的肚子感觉很___。
一整夜没有进食后,早晨通常会感到空腹。
她早上喜欢___跑步,她说这样更有精神。
有些人习惯空腹运动,认为这样能更好地燃烧脂肪。
请确保病人明天早上___,以便进行手术。
手术前通常需要病人空腹,以避免麻醉并发症。
如果你要献血,护士会提醒你,最好不要___。
献血前通常建议不要空腹,最好能吃些东西补充能量。
You are a doctor explaining to a patient why they need to take their medication on an empty stomach. Write a short explanation (3-4 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
您好,为了确保药物能被身体充分吸收,并且达到最佳药效,请您务必空腹服用。这样可以避免食物影响药物的吸收。如果您不空腹服用,药物的效果可能会大打折扣。
Describe a time you had to do something on an empty stomach, and how it felt or what challenges you faced. (3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
记得有一次我需要空腹去医院做检查,从前一天晚上就没敢吃东西。第二天早上,我感到非常饥饿,胃里也有些不舒服。幸好检查很快就结束了,我终于可以吃东西了。
Imagine you're giving advice to a friend who is about to have a medical procedure that requires them to be on an empty stomach. What would you tell them? (3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
嘿,听说你明天要去做检查了。医生是不是让你空腹去啊?记住,一定要严格按照医嘱来,前一晚就别吃东西了。虽然可能会有点饿,但这是为了检查结果的准确性,忍忍就好了。
根据这段文字,为什么医生会建议患者空腹服药?
Read this passage:
医生建议患者在服用某些药物时必须空腹。这是因为食物会干扰药物的吸收,从而降低药效。例如,有些抗生素如果与食物一同服用,其疗效会大打折扣,甚至完全失效。
根据这段文字,为什么医生会建议患者空腹服药?
文章明确指出“食物会干扰药物的吸收,从而降低药效”。
文章明确指出“食物会干扰药物的吸收,从而降低药效”。
文章中提到空腹运动可能带来什么负面影响?
Read this passage:
为了保持健康的体重,有些人会选择在空腹时进行有氧运动。他们认为这样可以更有效地燃烧脂肪,达到减肥的目的。然而,也有专家指出,空腹运动可能导致血糖过低,引起头晕、乏力等不适。
文章中提到空腹运动可能带来什么负面影响?
文章提到“空腹运动可能导致血糖过低,引起头晕、乏力等不适”。
文章提到“空腹运动可能导致血糖过低,引起头晕、乏力等不适”。
根据这段文字,为什么胃镜检查前需要空腹?
Read this passage:
在进行某些医学检查,例如胃镜或抽血检查之前,医生会特别叮嘱患者要空腹。这是为了确保检查结果的准确性。食物残渣可能会影响胃镜的视野,而食物中的成分也可能影响血液检测的指标。
根据这段文字,为什么胃镜检查前需要空腹?
文章明确说明“这是为了确保检查结果的准确性。食物残渣可能会影响胃镜的视野”。
文章明确说明“这是为了确保检查结果的准确性。食物残渣可能会影响胃镜的视野”。
This sentence describes a habitual action: 'She is accustomed to drinking water on an empty stomach before breakfast.' The order follows a natural Chinese sentence structure: Subject + Habit + Time + Adverb + Verb + Object.
This sentence provides advice to avoid taking irritating medicine on an empty stomach to reduce stomach irritation. The structure emphasizes the action to avoid, the condition, and the reason.
This sentence states that it's not suitable to do strenuous running exercise on an empty stomach in the morning. The order clearly specifies the time, the condition, and the unsuitable activity.
/ 96 correct
Perfect score!
Summary
Use 空腹 to clearly say 'on an empty stomach' when giving instructions or describing actions.
- Use 空腹 when you mean 'on an empty stomach'.
- It's common for instructions about medicine or medical tests.
- Remember it's an adverb, so it describes an action.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr food Wörter
一两
B1Fifty grams; a Chinese unit of weight (approx. 50g).
一斤
B1Half a kilogram; a Chinese unit of weight (approx. 500g).
一袋
B1A bag of.
少一点儿
A2A bit less.
多一点儿
A2A bit more.
一口
B1A mouthful; a bite; a small amount (of food or drink).
一瓶
B1A bottle of.
一碗
B1Measure word for a bowl of food.
一盒
B1A box of.
一杯
B1Measure word for a cup of liquid.