B2 verb

树立

shu li

When you want to express the idea of actively establishing or setting something up, especially something abstract like an image, reputation, or confidence, the verb 树立 (shùlì) is a good choice. Think of it as building something up with effort and intention. It's often used when talking about creating a positive impression or fostering a particular spirit. For instance, you might 树立 a good example for others to follow, or a company might work to 树立 a strong brand image. It's more about forming and creating something, rather than just simply placing it somewhere.

Wusstest du?

While '树立' emphasizes establishing something positive and often abstract, the individual character '立' is a very common radical and component in many other Chinese characters related to standing or setting things upright.

So verwendest du es

树立 (shùlì) is a verb used to mean 'to establish,' 'to set up,' or 'to foster,' often in an abstract or conceptual sense. It's typically used with intangible things like images, examples, confidence, or principles.

  • 你可以用它来表达建立一个好榜样:他给年轻人树立了一个好榜样。(He set a good example for young people.)
  • 也可以指建立信心:我们必须树立信心,相信我们能成功。(We must build up our confidence, believing we can succeed.)
  • 或者指塑造一个形象:公司需要树立一个积极的企业形象。(The company needs to establish a positive corporate image.)
  • 强调一种信念或价值观的建立:这项政策有助于在社会上树立正确的价值观。(This policy helps to establish correct values in society.)

Häufige Fehler

A common mistake is using 树立 for physical objects or concrete establishments. 树立 is not used for 'to build a house' or 'to set up a table.' For those, you would use words like '修建 (xiūjiàn)' or '搭建 (dājiàn)' for building, and '摆放 (bǎifàng)' or '放置 (fàngzhì)' for setting up an object.

  • 错误用法:我们树立了一张桌子。(We set up a table.)
  • 正确用法:我们摆放了一张桌子。(We set up a table.)
  • 错误用法:他们树立了一座新楼。(They built a new building.)
  • 正确用法:他们修建了一座新楼。(They built a new building.)

Wortherkunft

The character '树' (shù) means 'tree' or 'to set up/erect', and '立' (lì) means 'to stand' or 'to establish'.

Ursprüngliche Bedeutung: The combination of '树' and '立' literally conveys the idea of planting a tree so it stands firm, which metaphorically extended to establishing something solid and upright.

Sino-Tibetan, Sinitic, Chinese.

Kultureller Kontext

<p>In Chinese culture, the concept of 'establishing' (树立) often carries a nuance of setting a good example, upholding moral standards, or building a positive reputation. It's frequently used in contexts related to character development, national image, or professional standing.</p><p>For instance, '树立榜样' (shùlì bǎngyàng) means 'to set an example', which is a highly valued action in a society that emphasizes collective harmony and social responsibility.</p>

Teste dich selbst 42 Fragen

writing A1

Write a short sentence about setting up a new goal. Use a simple Chinese sentence structure.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我设立了一个新目标。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are helping a friend feel better. Write a simple Chinese sentence to say 'Let's build confidence!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我们一起树立信心。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a very short sentence about setting a good example for others.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他树立了好榜样。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

小明想做什么?

Read this passage:

小明想学习中文。他要树立一个学习计划。

小明想做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他想学习中文

文章中提到'小明想学习中文'。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他想学习中文

文章中提到'小明想学习中文'。

reading A1

老师希望我们做什么?

Read this passage:

老师说,我们应该树立一个好的学习习惯。

老师希望我们做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立好的学习习惯

老师说'我们应该树立一个好的学习习惯'。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立好的学习习惯

老师说'我们应该树立一个好的学习习惯'。

reading A1

公司要做什么?

Read this passage:

这个公司要树立一个新的品牌形象。

公司要做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立新的品牌形象

文章中提到'这个公司要树立一个新的品牌形象'。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立新的品牌形象

文章中提到'这个公司要树立一个新的品牌形象'。

fill blank A2

我们应该从小事做起,___ 环保意识。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

To establish (树立) an awareness (意识). '建立' is to build or establish something concrete. '成立' is to found an organization. '建立起' means to establish something through effort.

fill blank A2

他希望通过努力学习,___ 好的榜样。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

To establish (树立) a good example (好的榜样). '竖立' means to set upright. '站立' means to stand. '设立' means to set up an institution or organization.

fill blank A2

这个公司一直致力于___ 良好的企业形象。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

To establish (树立) a good corporate image (良好的企业形象). '设立' is to set up an institution. '建立' is to build or establish something. '成立' is to found an organization.

fill blank A2

老师常常告诉我们要___ 学习的信心。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

To establish (树立) confidence (信心). '竖立' means to set upright. '建立' is to build or establish something. '设立' is to set up an institution.

fill blank A2

他想在同事面前___ 积极的工作态度。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

To establish (树立) a positive work attitude (积极的工作态度). '成立' is to found an organization. '建立' is to build or establish something. '竖立' means to set upright.

fill blank A2

通过这次活动,我们成功地___ 了社区的凝聚力。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

To establish (树立) community cohesion (社区的凝聚力). '建立' is to build or establish something concrete. '设立' is to set up an institution. '成立' is to found an organization.

fill blank B2

作为一名领导,你必须为团队成员___一个积极的榜样。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

Here, '树立' (shùlì) means to establish an example, which is the most appropriate verb in this context. '建立' (jiànlì) is more general for establishing a system or relationship, '成立' (chénglì) is for setting up an organization, and '创立' (chuànglì) is for creating something new.

fill blank B2

为了___公司的品牌形象,我们投入了大量资金进行宣传。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

'树立' (shùlì) is used for establishing an image or reputation. '站立' (zhànlì) means to stand, '建立' (jiànlì) is broader, and '设立' (shèlì) is often for setting up an office or institution.

fill blank B2

这次比赛的胜利极大地___了他的自信心。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

'树立' (shùlì) is specifically used for building or establishing confidence. While '增强' (zēngqiáng) means to strengthen, '树立' emphasizes the initial establishment of confidence.

fill blank B2

一个国家的文化遗产有助于___其独特的民族特色。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

'树立' (shùlì) is suitable for establishing a characteristic or feature. '形成' (xíngchéng) means to form, which is also possible but '树立' implies a more active establishment.

fill blank B2

我们应该努力为下一代___一个和平的未来。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

Here, '树立' (shùlì) is used in the sense of establishing a future or ideal. '创造' (chuàngzào) means to create, which is close, but '树立' implies setting up a foundation or precedent.

fill blank B2

这次公益活动旨在为社区___一个积极的形象。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 树立

'树立' (shùlì) is the best choice for establishing an image. '设立' (shèlì) is for setting up an institution, '建立' (jiànlì) is more general, and '创造' (chuàngzào) is for creating something new.

listening B2

We need to set up a good example.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我们需要树立一个好榜样。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Through hard work, he established self-confidence.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 通过努力,他树立了自信心。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The company aims to establish a positive corporate image.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 公司旨在树立积极的企业形象。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

作为领导,你必须树立威信。

Focus: 威信 (wēixìn)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

树立正确的人生观很重要。

Focus: 人生观 (rénshēngguān)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

他们决心为后代树立一个可持续发展的榜样。

Focus: 可持续发展 (kěchíxù fāzhǎn)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are a new manager. Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you plan to establish a positive team culture. Use "树立" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

作为新经理,我计划通过鼓励开放沟通和相互尊重来树立积极的团队文化。我们将定期举行团队建设活动,以增强凝聚力。我相信这能帮助我们共同进步。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are giving advice to a friend who wants to improve their public speaking confidence. Write two sentences using "树立" to suggest how they can build confidence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

为了树立公开演讲的自信,你可以从小的场合开始练习。多进行积极的自我暗示,也能帮助你树立信心。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Describe a historical figure who managed to establish a new image for their country or group. Use "树立" in your description. (2-3 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

秦始皇统一中国,为中国树立了中央集权的帝国形象。他通过标准化文字和度量衡,进一步巩固了这种形象。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

根据这段文字,领导者为什么需要为团队树立清晰的目标?

Read this passage:

一个优秀的领导者,应该知道如何为团队树立一个清晰的目标,并带领大家为之努力。只有目标明确,团队才能有凝聚力,才能发挥出最大的潜力。

根据这段文字,领导者为什么需要为团队树立清晰的目标?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了让团队更有凝聚力,发挥潜力

文章中明确提到“只有目标明确,团队才能有凝聚力,才能发挥出最大的潜力”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了让团队更有凝聚力,发挥潜力

文章中明确提到“只有目标明确,团队才能有凝聚力,才能发挥出最大的潜力”。

reading B2

这段话主要强调了什么?

Read this passage:

为了在国际舞台上树立良好的国家形象,每个公民都应该从自身做起,注重言行举止。这不仅是个人的责任,也是对国家的贡献。

这段话主要强调了什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 公民个人言行对国家形象的重要性

文章强调“每个公民都应该从自身做起,注重言行举止”来树立国家形象。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 公民个人言行对国家形象的重要性

文章强调“每个公民都应该从自身做起,注重言行举止”来树立国家形象。

reading B2

“树立了专家形象”在这里指的是什么意思?

Read this passage:

他通过多年的努力,终于在业内树立了专家形象。他的专业知识和解决问题的能力赢得了大家的尊敬。

“树立了专家形象”在这里指的是什么意思?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 通过行动和能力让大家公认他是专家

根据上下文,“树立了专家形象”是指通过努力和专业知识,在业内获得了专家的认可和尊敬。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 通过行动和能力让大家公认他是专家

根据上下文,“树立了专家形象”是指通过努力和专业知识,在业内获得了专家的认可和尊敬。

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 企业应该树立良好的社会责任形象。

The correct order forms the sentence: 'Enterprises should establish a good image of social responsibility.'

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他通过不懈努力在行业内树立了权威。

This sequence translates to: 'He established authority in the industry through unremitting efforts.'

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 教育的目标是为学生树立正确的价值观。

The sentence means: 'The goal of education is to establish correct values for students.'

listening C2

What did they successfully establish for the company through this event?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 通过这次活动,我们成功树立了公司的良好形象。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

What does he believe he can establish with hard work?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他坚信,只要努力,就能树立起自己的威信。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

What kind of international image is the government trying to establish for the country?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 政府正在努力为国家树立一个负责任的国际形象。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

我们应该树立积极的生活态度。

Focus: shu4 li4

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

这次比赛帮助他树立了必胜的信心。

Focus: bi4 sheng4 de xin4 xin1

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

作为领导,必须树立榜样。

Focus: bang3 yang4

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 42 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!