即使...也...
§ Don't Confuse with "Even If" for Hypotheticals
Many English speakers mistakenly use 即使...也... in situations where they would use a hypothetical "even if" in English, which implies something might not happen. However, 即使...也... is for situations that are assumed to be true or very likely to happen.
- Wrong Example
- 即使他明天生病,他也会来上班。 (Even if he gets sick tomorrow, he will still come to work.)
This is incorrect because his sickness is hypothetical. In this case, you'd use expressions like 就算...也... or 哪怕...也... for a hypothetical "even if."
§ Forgetting the Also (也)
A common slip-up is to omit the 也 (yě) in the second part of the structure. While Chinese often allows for omission of repeated elements, 也 is crucial here to complete the meaning of "still" or "also" despite the first clause.
- Wrong Example
- 即使很忙,他工作。 (Even if very busy, he works.)
- Correct Example
- 即使很忙,他也工作。
Without 也, the sentence loses its intended meaning of persistence or an unchanging state. Remember, the 也 acts as the "still" part of "even if...still...".
即使天气很冷,她也每天跑步。
(Even if the weather is very cold, she still runs every day.)
§ Overusing It
While 即使...也... is useful, don't overuse it. Sometimes simpler conjunctions or just a different sentence structure can convey a similar meaning more naturally. It's best reserved for situations where you want to emphasize resilience, determination, or an unchanging outcome despite challenging circumstances.
§ Subject Repetition
Unlike English where you might repeat the subject in both clauses ('Even if he is busy, he still works'), in Chinese, if the subject is the same for both parts of the sentence, it's often more natural and concise to only state it in the first clause. However, it's not strictly incorrect to repeat it, just less common.
- Better Style
- 即使他很累,也坚持完成了工作。 (Even if he is very tired, he still insisted on finishing the work.)
- Acceptable but less natural
- 即使他很累,他也坚持完成了工作。
This isn't a hard and fast rule, but it helps make your Chinese sound more native. The general rule in Chinese is to avoid redundancy when possible, especially with subjects when they refer to the same entity.
Focus on the 'unwavering' meaning.
Always include 也.
Don't use for pure hypotheticals.
Omit repeated subjects when natural.
By keeping these points in mind, you'll use 即使...也... more accurately and naturally, avoiding common pitfalls and sounding more like a native speaker. Practice makes perfect, so try forming your own sentences using this structure and pay attention to how it's used in native materials!
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
即使下雨,我也要去。
Even if it rains, I still want to go.
即使很难,我也要努力。
Even if it's difficult, I still want to try hard.
即使失败,我也不会放弃。
Even if I fail, I still won't give up.
即使很累,他也要把工作做完。
Even if he's very tired, he still wants to finish the work.
即使所有人都反对,她也要坚持自己的看法。
Even if everyone opposes, she still wants to stick to her own opinion.
即使我听不懂,我也会认真听。
Even if I don't understand, I will still listen carefully.
即使没有时间,他也要学习中文。
Even if he has no time, he still wants to learn Chinese.
即使一个人很孤单,也要坚强。
Even if one is very lonely, one still needs to be strong.
即使生病了,她也坚持去上班。
Even if she is sick, she still insists on going to work.
即使前方危险,我们也必须前进。
Even if there is danger ahead, we still must move forward.
Redewendungen & Ausdrücke
"即使下雨,我也要去跑步。"
Even if it rains, I'm still going for a run.
即使下雨,我也要去跑步。(Even if it rains, I also want to go running.)
neutral"即使很忙,他也会抽出时间陪家人。"
Even if he's busy, he'll still make time for his family.
即使很忙,他也会抽出时间陪家人。(Even if very busy, he also will make time to accompany family.)
neutral"即使失败了,我们也不能放弃。"
Even if we fail, we still can't give up.
即使失败了,我们也不能放弃。(Even if failed, we also cannot give up.)
neutral"即使是小问题,也要认真对待。"
Even if it's a small problem, you still need to treat it seriously.
即使是小问题,也要认真对待。(Even if is small problem, also want to seriously treat.)
neutral"即使生活再艰难,也要保持乐观。"
Even if life is difficult, you still need to stay optimistic.
即使生活再艰难,也要保持乐观。(Even if life again difficult, also want to maintain optimistic.)
neutral"即使不同意,他也会听取别人的意见。"
Even if he disagrees, he'll still listen to others' opinions.
即使不同意,他也会听取别人的意见。(Even if disagree, he also will listen to other people's opinions.)
neutral"即使没有经验,她也敢于尝试新事物。"
Even if she has no experience, she still dares to try new things.
即使没有经验,她也敢于尝试新事物。(Even if no experience, she also dares to try new things.)
neutral"即使距离很远,他们的友谊也没有变。"
Even if the distance is far, their friendship still hasn't changed.
即使距离很远,他们的友谊也没有变。(Even if distance very far, their friendship also has not changed.)
neutral"即使知道会很辛苦,他还是决定去留学。"
Even if he knew it would be hard, he still decided to study abroad.
即使知道会很辛苦,他还是决定去留学。(Even if know will be very hard, he still decided to go study abroad.)
neutral"即使被人误解,她也从不解释。"
Even if misunderstood by others, she still never explains.
即使被人误解,她也从不解释。(Even if by people misunderstood, she also from never explains.)
neutralTeste dich selbst 12 Fragen
Write a sentence using "即使...也..." to say: "Even if it rains, I will still go to school."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
即使下雨,我也去学校。
Write a sentence using "即使...也..." to say: "Even if it's difficult, she will still learn Chinese."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
即使很难,她也学中文。
Write a sentence using "即使...也..." to say: "Even if he is tired, he will still finish his homework."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
即使他很累,他也会做完作业。
What is the person's feeling?
Read this passage:
即使我没有钱,我也很快乐。 (Even if I don't have money, I am still very happy.)
What is the person's feeling?
The sentence says '我也很快乐' (I am also very happy).
The sentence says '我也很快乐' (I am also very happy).
What do they want to do?
Read this passage:
即使今天很冷,我们也要去外面玩。 (Even if it's very cold today, we still want to go outside and play.)
What do they want to do?
The sentence says '我们也要去外面玩' (we also want to go outside and play).
The sentence says '我们也要去外面玩' (we also want to go outside and play).
What does the speaker suggest?
Read this passage:
即使你不想吃,你也应该尝尝。 (Even if you don't want to eat, you should still try it.)
What does the speaker suggest?
The sentence says '你也应该尝尝' (you should also try it).
The sentence says '你也应该尝尝' (you should also try it).
___ 遇到困难,我们___要坚持下去。
This sentence expresses that 'even if' they encounter difficulties, they 'still' need to persevere, which aligns with the meaning of '即使...也...'.
他___生病了,___去参加了会议。
The sentence implies that 'even if' he was sick, he 'still' went to the meeting, demonstrating the resilience conveyed by '即使...也...'.
___天气再冷,我___会按时起床。
This choice shows that 'even if' the weather is cold, the action 'still' happens as planned, which is the function of '即使...也...'.
___工作再忙,他___会抽出时间陪伴家人。
The sentence indicates that 'even if' work is busy, he 'still' makes time for family, fitting the meaning of '即使...也...'.
___没有人支持,她___会坚持自己的梦想。
This structure correctly conveys that 'even if' there's no support, she 'still' persists with her dream.
___结果不理想,我们___从中学到教训。
Here, '即使...也...' expresses that 'even if' the result isn't ideal, 'still' lessons are learned.
/ 12 correct
Perfect score!
Beispiel
即使下雨,我们也要按时出发。
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr emotions Wörter
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.