أخوة
When we talk about family in Arabic, there's a special word for the bond between brothers and sisters: أخوة (ukhuwwa). This word means 'siblinghood' or 'brotherhood/sisterhood'.
You can use it to describe the general idea of having siblings and the relationship you share. For example, if you want to say 'they have a strong siblinghood,' you'd use أخوة. It's a nice way to talk about the connection within a family.
When we talk about أخوة (ukhuwwa), we're discussing the special connection siblings share. It's more than just being brothers and sisters; it's about the bond and relationship itself. Think of the feeling of family loyalty and support that comes with having siblings.
This word captures the essence of that shared experience and kinship. You'll hear it used when people describe strong family ties or the unity among a group of people who feel like family, even if they're not biologically related. It's a common and useful word for expressing unity and strong bonds.
When we talk about “أخوة” (ukhuwwa) in Arabic, we're referring to the special bond that siblings share. It’s more than just being brothers or sisters; it’s about that deep connection, loyalty, and shared history. You can use it to describe the feeling of solidarity within a family. It’s a very common word, so understanding it will really help you grasp family dynamics in Arabic conversations.
When discussing family bonds in Arabic, you'll often encounter the word أخوة (ukhuwwa). This term signifies the strong bond and relationship that exists between siblings, encompassing brotherhood, sisterhood, and the general concept of siblinghood.
It's a foundational concept for understanding family dynamics and is frequently used in both literal and figurative senses to describe close connections.
For example, you might hear it in phrases like أخوة الدم (ukhuwwat ad-dam) meaning 'blood brotherhood,' or more generally to express a deep, fraternal bond between friends or community members, highlighting a sense of unity and shared experience.
When discussing complex social dynamics or philosophical concepts related to kinship, أخوة can be used in a more abstract and profound sense. It extends beyond the literal bond of siblings to encompass a universal sense of brotherhood or solidarity among people, highlighting shared humanity or common struggle. This broader application allows for nuanced discussions on unity, collective responsibility, and the ethical implications of interpersonal relationships on a societal scale. For instance, one might speak of the أخوة الإنسانية (human brotherhood) to emphasize global interconnectedness. Understanding this elevated usage is crucial for grasping sophisticated Arabic discourse.
§ Understanding أخوة (Ukhuwah)
The Arabic word أخوة (pronounced: ukhuwah) is a noun. It means 'siblinghood' or 'the relationship between siblings.' It’s a key concept in Arabic, often extending beyond just blood relatives to describe a strong bond of brotherhood or sisterhood within a community.
- Arabic Word
- أخوة (ukh-wah)
- Type
- Noun
- CEFR Level
- A2
- Definition
- Siblinghood, the relationship between siblings.
§ How to use أخوة in sentences
When you use أخوة, you're talking about the bond itself, not an individual sibling. Think of it like 'friendship' in English – it's an abstract concept describing a relationship. It's almost always used with a possessive pronoun or in an إضافة (idaafa) construction to specify whose siblinghood is being discussed.
§ Using with possessive pronouns
You can attach possessive pronouns directly to أخوة to say 'their siblinghood' or 'our siblinghood.' This is very common.
أخوتهم (ukh-wa-tuhum): Their siblinghood
أخوتنا (ukh-wa-tuna): Our siblinghood
تجمعهم أخوة قوية. (Their siblinghood is strong.)
نحن نعتز بأخوتنا. (We cherish our siblinghood.)
§ Using in إضافة (Idaafa) constructions
Another common way is to use أخوة in an إضافة (idaafa) construction, which is how Arabic expresses possession or relationship between two nouns. The first noun (مضاف - mudaaf) is أخوة, and the second noun (مضاف إليه - mudaaf ilayh) clarifies whose siblinghood it is.
أخوة الدم هي الأقوى. (Siblinghood of blood is the strongest. / Blood siblinghood is the strongest.)
ترمز هذه المناسبة إلى أخوة الشعوب. (This occasion symbolizes the brotherhood of nations.)
§ Common phrases and contexts
أخوة is often used in contexts that emphasize unity, solidarity, and strong bonds, not just within a family but also within a community, nation, or even humanity.
أخوة الإسلام (Ukhuwah al-Islam): Islamic brotherhood (a very common religious concept)
أخوة إنسانية (Ukhuwah insaniyyah): Human fraternity/brotherhood
تدعو الأديان إلى أخوة إنسانية. (Religions call for human brotherhood.)
Understanding أخوة helps you grasp deeper cultural and social concepts in Arabic. It's more than just family ties; it represents solidarity and shared values.
Let's talk about the Arabic word أخوة (akhwa). This word is key to understanding family relationships in Arabic. It's not just about brothers and sisters; it's about the feeling and bond of being siblings.
§ What 'أخوة' (Akhwa) means
- DEFINITION
- Siblinghood, the relationship between siblings.
Think of أخوة as the abstract concept of being siblings. It's the bond, the shared experience, the collective state of having brothers and sisters. It doesn't refer to individual siblings, but rather the relationship itself.
تُعتبر الأخوة رابطًا قويًا في المجتمعات العربية. (Siblinghood is considered a strong bond in Arab societies.)
§ Using 'أخوة' in sentences
You'll often hear أخوة when people talk about the importance of family ties, or a sense of camaraderie that feels like siblinghood, even if people aren't literally related.
بينهما أخوة صادقة لا تتغير. (Between them is sincere siblinghood that doesn't change.)
تتجلى الأخوة في أوقات الشدة. (Siblinghood is manifested in times of hardship.)
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
It's important to differentiate أخوة from other related words:
- أخ (akh): This means 'brother'. It's a singular male sibling.
- أخت (ukht): This means 'sister'. It's a singular female sibling.
- إخوة (ikhwa) / إخوان (ikhwan): These are both plural forms of 'brother' and can sometimes be used to mean 'brothers' or 'siblings' in general, especially male siblings or mixed groups.
- أخوات (akhawat): This is the plural form of 'sister'.
So, when do you use أخوة specifically?
You use أخوة when you want to talk about the *concept* of siblinghood, the *relationship* itself, or a *feeling* of brotherhood/sisterhood. It’s an abstract noun.
تهدف الجمعية إلى تعزيز روح الأخوة بين الأعضاء. (The association aims to promote the spirit of brotherhood/siblinghood among members.)
Here, you're not talking about specific brothers or sisters, but the general feeling of togetherness and mutual support that resembles that of siblings.
§ Putting it all together
Mastering أخوة helps you talk about deep, fundamental relationships in Arabic. It shows an understanding of the cultural importance placed on family and community bonds.
لا شيء يعادل قيمة الأخوة الحقيقية. (Nothing equals the value of true siblinghood.)
Keep practicing how and when to use this word, and you'll sound more natural and precise in your Arabic conversations.
How Formal Is It?
"الأخوّة الحقيقية تتجلى في الدعم المتبادل."
"علاقة الأخوة مهمة جداً في الحياة."
"يا صاحبي، خوّة السنين ما تهون."
"نحن إخوة نحب بعضنا كثيراً."
"والنعم في الأخوَّة اللي مثلكم."
Dato curioso
The word 'أخوة' (ukhwah) can also refer to a close bond of friendship or solidarity, not just familial ties.
Nivel de dificultad
short word, common letters
short word, common letters
common sound, simple pronunciation
clear pronunciation, often used
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Ejemplos por nivel
أنا أحب أخوتي كثيراً.
I love my siblings very much.
أخوتي (my siblings) is the plural of أخ (brother) or أخت (sister) with the possessive pronoun ي (my).
الأخوة مهمة في عائلتنا.
Siblinghood is important in our family.
الأخوة (siblinghood) is the subject of the sentence.
هناك أخوة قوية بينهما.
There is a strong siblinghood between them.
قوية (strong) is an adjective describing أخوة (siblinghood).
الأخوة هي أساس العائلة.
Siblinghood is the foundation of the family.
أساس (foundation) is a noun in an idaafa construction with العائلة (the family).
نتشارك في الأخوة والمحبة.
We share in siblinghood and love.
نتشارك (we share) is a verb in the present tense.
الأخوة تجعل الحياة أفضل.
Siblinghood makes life better.
تجعل (makes) is a verb in the present tense, taking الحياة (life) as its object.
يحافظون على الأخوة بينهم.
They maintain siblinghood among them.
يحافظون (they maintain) is a plural verb in the present tense.
قيمة الأخوة لا تقدر بثمن.
The value of siblinghood is priceless.
قيمة (value) is the subject, and لا تقدر بثمن (priceless, lit. cannot be estimated with a price) is a descriptive phrase.
الأخوة بين الأشقاء يجب أن تكون قوية.
Siblinghood between siblings should be strong.
تجمعنا أخوة صادقة منذ الطفولة.
True siblinghood connects us since childhood.
تعلمت الكثير عن الأخوة من علاقتي مع أختي.
I learned a lot about siblinghood from my relationship with my sister.
الأخوة ليست فقط بالدم، بل بالمواقف أيضاً.
Siblinghood is not only by blood, but also by situations/stances.
في أوقات الشدة، تظهر قيمة الأخوة الحقيقية.
In times of hardship, the true value of siblinghood appears.
تسود روح الأخوة بين جميع أفراد العائلة.
The spirit of siblinghood prevails among all family members.
أنا أقدر الأخوة التي أشاركها مع إخوتي.
I appreciate the siblinghood I share with my brothers.
الأخوة أساس بناء مجتمع متماسك.
Siblinghood is the foundation for building a cohesive society.
تربطني بأختي الكبرى أخوة قوية ومحبة.
I share a strong and loving siblinghood with my older sister.
الأخوة بين الأصدقاء أحياناً تكون أقوى من أخوة الدم.
Siblinghood between friends is sometimes stronger than blood siblinghood.
علمتنا والدتنا قيمة الأخوة وأهمية دعم بعضنا البعض.
Our mother taught us the value of siblinghood and the importance of supporting each other.
على الرغم من خلافاتهم، إلا أن رابط الأخوة يجمعهم دائماً.
Despite their disagreements, the bond of siblinghood always brings them together.
تعزز الأنشطة المشتركة شعور الأخوة بين الأطفال.
Shared activities enhance the feeling of siblinghood among children.
في الأوقات الصعبة، تظهر قوة الأخوة الحقيقية.
In difficult times, the true strength of siblinghood emerges.
يهدف المشروع إلى بناء جسور الأخوة بين المجتمعات المختلفة.
The project aims to build bridges of siblinghood between different communities.
تتجسد الأخوة في تقديم المساعدة والدعم غير المشروط.
Siblinghood is embodied in offering unconditional help and support.
تربطني بأختي الكبرى أخوة قوية تجاوزت كل التحديات والصعوبات.
My older sister and I share a strong siblinghood that has overcome all challenges and difficulties.
في بعض الثقافات، تُعد الأخوة رابطًا أقدس من أي علاقة أخرى، وتحمل معاني عميقة من الولاء والدعم.
In some cultures, siblinghood is considered a sacred bond, more so than any other relationship, carrying deep meanings of loyalty and support.
على الرغم من خلافاتهما المستمرة، إلا أن الأخوة بينهما ظلت صامدة، وتظهر دائمًا في أوقات الشدائد.
Despite their constant disagreements, the siblinghood between them remained steadfast, always appearing in times of hardship.
يُحكى عن أخوة عجيبة بين رجل وامرأة ليسا من نفس العائلة، جمعتهما الأقدار فكانا سندًا لبعضهما البعض.
A marvelous siblinghood is told about a man and a woman who are not from the same family, destiny brought them together and they were a support for each other.
لتحقيق مجتمع متماسك، يجب علينا تعزيز قيم الأخوة والتعاون بين أفراده، بغض النظر عن اختلافاتهم.
To achieve a cohesive society, we must promote the values of siblinghood and cooperation among its members, regardless of their differences.
تجلى مفهوم الأخوة الحقيقية في موقفهم النبيل تجاه جارهم الذي فقد كل شيء في الحريق.
The concept of true siblinghood manifested in their noble stance towards their neighbor who lost everything in the fire.
منذ صغري، كنت أبحث عن تلك الأخوة الروحية التي تتجاوز حدود الدم، ووجدت جزءًا منها في أصدقائي المقربين.
Since childhood, I have been searching for that spiritual siblinghood that transcends blood ties, and I found a part of it in my close friends.
على الرغم من غياب السنوات، لم تتغير معاني الأخوة الصادقة التي ربطتني بأصدقاء الطفولة.
Despite the years of absence, the meanings of sincere siblinghood that connected me with my childhood friends have not changed.
Patrones gramaticales
Modismos y expresiones
"أخوة الدم"
Blood brotherhood, a bond between people as strong as family ties.
يربط بينهما أخوة الدم.
formal"أخوة الدين"
Brotherhood in faith, a bond between people who share the same religion.
نحن نؤمن بأخوة الدين بين جميع المسلمين.
formal"أخوة الروح"
Soul brotherhood, a very deep and spiritual connection between two people.
كانت بينهما أخوة الروح التي لا تنقطع.
formal"أخوة السلاح"
Brotherhood in arms, a bond formed between soldiers or comrades in battle.
شكلوا أخوة السلاح في زمن الحرب.
formal"أخوة العمل"
Work brotherhood, a strong camaraderie among colleagues.
أخوة العمل تجعل بيئة العمل ممتعة.
neutral"أخوة صادقة"
Genuine brotherhood, a sincere and honest bond.
كانت أخوة صادقة مبنية على الثقة المتبادلة.
neutral"أخوة زائفة"
False brotherhood, a pretended or insincere bond.
سرعان ما انكشفت أخوته الزائفة.
neutral"أخوة أبدية"
Eternal brotherhood, a bond that is expected to last forever.
نرجو أن تستمر أخوتنا أبدية.
formal"أخوة إنسانية"
Human brotherhood, the concept of all humans being connected as one family.
ندعو إلى أخوة إنسانية شاملة.
formal"رباط أخوة"
Bond of brotherhood, referring to the connection itself.
يمثل هذا الحدث رباط أخوة قوي بين الشعوب.
formalPatrones de oraciones
أنا لديّ أخوة.
I have siblings.
الأخوة مهمة.
Siblinghood is important.
نحن نشارك الأخوة.
We share siblinghood.
الأخوة تقوي العائلة.
Siblinghood strengthens the family.
رغم الخلافات، تظل الأخوة قائمة.
Despite disagreements, siblinghood remains.
تظهر قيمة الأخوة في الأوقات الصعبة.
The value of siblinghood appears in difficult times.
مفهوم الأخوة يتجاوز العلاقات الدموية.
The concept of siblinghood transcends blood relations.
الأخوة الصادقة هي كنز لا يقدر بثمن.
True siblinghood is a priceless treasure.
Cómo usarlo
Understanding أخوة (ukhuwwa) - Siblinghood
The word أخوة (ukhuwwa) literally means 'siblinghood' or the state of being siblings. It's a noun that describes the relationship or bond between brothers and sisters. While it often refers to biological siblings, it can also be used in a broader, figurative sense to describe a strong bond of camaraderie or brotherhood/sisterhood among people who are not biologically related, such as friends, members of a community, or even nations.
Examples:
- الأخوة بين الأشقاء قوية. (Al-ukhuwwa bayna al-ashqā’ qawiyya.) - The siblinghood/bond between siblings is strong.
- نتمنى أن تسود الأخوة بين الشعوب. (Natamanna an tasūda al-ukhuwwa bayna ash-shu‘ūb.) - We wish that brotherhood/unity prevails among nations.
- هناك أخوة رائعة بين أعضاء الفريق. (Hunāka ukhuwwa rā’i‘a bayna a‘ḍā’ al-farīq.) - There is wonderful camaraderie/brotherhood among the team members.
When to use it:
- To describe the relationship between brothers and sisters.
- To express a strong bond of solidarity or unity among a group of people.
- In formal or literary contexts to refer to brotherhood or sisterhood in a general sense.
Common Mistakes with أخوة (ukhuwwa)
While أخوة (ukhuwwa) is a straightforward concept, learners sometimes make mistakes by confusing it with related words or misusing its grammatical form.
1. Confusing with 'أخ' (akh) and 'أخت' (ukht):
أخوة is a noun describing the abstract concept of 'siblinghood' or 'brotherhood/sisterhood'. It is not the plural of 'brother' (أخ - akh) or 'sister' (أخت - ukht).
- Incorrect: أنا لدي ثلاثة أخوة. (Ana ladayya thalāthat ukhuwwa.) - I have three siblinghoods. (This is grammatically incorrect and makes no sense.)
- Correct: أنا لدي ثلاثة إخوة. (Ana ladayya thalāthat ikhwa.) - I have three brothers. (Here, إخوة - ikhwa is the plural of أخ - akh.)
- Correct: أنا لدي ثلاث أخوات. (Ana ladayya thalāth akhawāt.) - I have three sisters. (Here, أخوات - akhawāt is the plural of أخت - ukht.)
Remember:
- أخ (akh) = brother (singular)
- إخوة (ikhwa) = brothers (plural of أخ)
- أخت (ukht) = sister (singular)
- أخوات (akhawāt) = sisters (plural of أخت)
- أخوة (ukhuwwa) = siblinghood/brotherhood (abstract noun)
2. Using أخوة to mean 'siblings' directly:
As an abstract noun, أخوة refers to the relationship, not the individuals themselves. You wouldn't say 'my أخوة are coming' if you mean 'my siblings are coming'.
- Incorrect: أخوتي قادمون. (Ukhuwwati qādimūn.) - My siblinghood is coming.
- Correct: إخوتي وأخواتي قادمون. (Ikhwati wa akhawāti qādimūn.) - My brothers and sisters (siblings) are coming.
3. Incorrect gender agreement when using it in a broader sense:
Even when used for 'sisterhood' (referring to females), the word أخوة remains grammatically feminine, but the meaning of 'brotherhood' is dominant. For a purely female 'sisterhood', you might use phrases like أخوة نسائية (ukhuwwa nisā’iyya) or simply use context.
- Keep in mind: While it can encompass women, the term 'brotherhood' is implied in the broader sense of 'ukhuwwa'.
Consejos
Practice pronunciation of 'akhawa'
The word is written as أخوة. Make sure to pronounce the 'kh' sound correctly, which is similar to the 'ch' in Scottish 'loch'. The 'a' sounds are like the 'a' in 'father'. Practice saying it aloud: akh-wa.
Understand the root of 'akhawa'
The root of أخوة is أخ (akh), meaning 'brother'. This helps you remember that the word relates to siblings.
Use 'akhawa' in simple sentences
Try forming basic sentences like: لدينا أخوة قوية (We have strong siblinghood). This helps embed the word in your memory.
Recognize the plural form
While أخوة means siblinghood, the plural of brother is إخوة (ikhwa) and sister is أخوات (akhawaat). Don't confuse them.
Associate 'akhawa' with related concepts
Think of words like family (عائلة - 'a'ila) or relationship (علاقة - 'alaqa) when you think of أخوة. This creates a semantic network.
Listen for 'akhawa' in Arabic media
Watch Arabic TV shows or listen to songs. When you hear أخوة, try to understand its context. This improves your listening comprehension.
Write down 'akhawa' multiple times
Practice writing the word أخوة by hand. This reinforces your memory and helps with spelling.
Don't confuse 'akhawa' with 'akh'
أخوة (akhawa) is siblinghood, while أخ (akh) is brother. They are related but have different meanings.
Importance of siblinghood in Arab culture
In Arab culture, sibling bonds are often very strong and important. Understanding this adds context to the word أخوة.
Explore 'akhawa' in proverbs
Look up Arabic proverbs that use أخوة. For example, الأخوة كنز لا يفنى (Siblinghood is an unending treasure). This deepens your understanding.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine two siblings saying 'Akh' to each other, a sound like a cough, because they're always getting into playful fights. The 'wa' at the end just ties it together into 'akhwa' or 'siblinghood.'
Asociación visual
Picture a family tree, but instead of individual names, the branches are intertwined with the word 'أخوة' (ukhwah), symbolizing the close connection and relationship between siblings. You can also visualize two figures, perhaps stick figures, holding hands with the word 'أخوة' (ukhwah) written over their clasped hands, representing their bond.
Word Web
Desafío
Write three sentences in Arabic using 'أخوة' (ukhwah) to describe different aspects of sibling relationships. For example: 'هناك أخوة قوية بينهما' (There is a strong siblinghood between them). 'الأخوة مهمة في الحياة' (Siblinghood is important in life). 'أتمنى أن تسود الأخوة بين الناس' (I hope siblinghood prevails among people).
Origen de la palabra
From the Arabic root 'akh' (أَخ), meaning 'brother'.
Significado original: Brotherhood, fraternity.
SemiticContexto cultural
Arabic culture places a very high value on family bonds, and siblinghood (أخوة) is a fundamental aspect of this. It's often seen as a lifelong commitment of support and loyalty. This concept extends beyond immediate family to include a sense of brotherhood/sisterhood within the community or even the wider Muslim 'Ummah'.
Practica en la vida real
Contextos reales
Family discussions about relationships.
- نتحدث عن الأخوة في عائلتنا.
- أهمية الأخوة.
- تقوية روابط الأخوة.
Discussing the bond between friends.
- الأخوة بين الأصدقاء.
- صداقتنا مثل الأخوة.
- هو أكثر من صديق، هو أخ.
Talking about community and solidarity.
- الأخوة في المجتمع.
- روح الأخوة بين الناس.
- لندعم بعضنا بروح الأخوة.
Expressing a strong, brotherly/sisterly connection.
- بيننا أخوة حقيقية.
- أشعر بالأخوة معه.
- هذه أخوة لا تقدر بثمن.
In a formal setting, discussing unity.
- دعوة إلى الأخوة.
- بناء جسور الأخوة.
- الأخوة أساس السلام.
Inicios de conversación
"ماذا تعني لك الأخوة في عائلتك؟"
"كيف تصف الأخوة بين الأصدقاء المقربين؟"
"هل تعتقد أن الأخوة مهمة في بناء مجتمع قوي؟"
"هل لديك أخوة تشعر أنها قوية جدًا؟"
"ما هي الطرق التي يمكننا بها تعزيز روح الأخوة في حياتنا اليومية؟"
Temas para diario
اكتب عن لحظة شعرت فيها بقوة الأخوة مع أحد أفراد عائلتك أو أصدقائك.
تخيل عالمًا لا توجد فيه أخوة، كيف سيبدو؟
ما هي الصفات التي تجعل الأخوة قوية ودائمة؟
اكتب رسالة إلى شخص تعتقد أن بينكما أخوة حقيقية، وعبر عن مشاعرك.
تأمل في كيف تؤثر الأخوة على قراراتك وتصرفاتك.
Preguntas frecuentes
10 preguntasThis is a great question! While they look similar, أخوة (ukhuwwa) refers to the abstract concept of siblinghood or brotherhood, like 'the bond of siblinghood'. إخوة (ikhwa), on the other hand, is the plural of 'brother' (أخ - akh) and means 'brothers' or 'siblings' collectively.
Yes, absolutely! أخوة can extend beyond blood relatives to describe a strong bond of camaraderie or brotherhood among friends, colleagues, or people with shared values. For example, you might say there's a strong أخوة between members of a team.
The pronunciation is ukhuwwa. The 'u' sounds like 'oo' in 'moon', the 'kh' is a guttural sound like the 'ch' in 'loch', and the 'w' is like in 'water'. The 'a' at the end is a short 'a' sound.
A very common phrase is رابطة الأخوة (rabitat al-ukhuwwa), which means 'the bond of brotherhood/siblinghood'. Another one you might hear is روح الأخوة (ruh al-ukhuwwa), meaning 'the spirit of brotherhood'.
أخوة is a standard Arabic word and can be used in both formal and informal contexts. It's not slang or overly academic; it's a common and versatile term.
أخوة itself is an abstract noun, so it doesn't have a singular form in the same way 'brother' (أخ) has a singular. It refers to the concept of siblinghood or brotherhood as a whole.
Yes, you can! While it often translates to 'brotherhood', أخوة is gender-neutral when referring to the concept of siblinghood. So, the bond between sisters can also be described as أخوة.
That's a good distinction. صداقة (sadaqa) specifically means 'friendship'. While there can be elements of brotherhood in friendship, أخوة implies a deeper, often more inherent or fundamental bond, similar to that between siblings or a very close-knit community. Friendship is chosen, while siblinghood (أخوة) can be inherent or chosen for a very strong bond.
While أخوة is quite specific, you might find words like تآخي (ta'akhi), which means mutual brotherhood or fraternity, or زمالة (zamala), which refers to camaraderie or fellowship among colleagues, to be somewhat related depending on the context. However, أخوة is the most direct term for siblinghood/brotherhood.
No, أخوة almost exclusively carries a positive connotation. It refers to a bond of unity, support, and mutual respect. You wouldn't typically use it to describe a negative or hostile relationship.
Ponte a prueba 114 preguntas
أنا أحب أختي وأخي. نحن لدينا _______ قوية.
The sentence talks about a brother and sister, so 'أخوة' (siblinghood) fits best to describe their strong relationship.
العائلة مهمة، و_______ بين الأبناء تجعلهم أقرب.
The blank describes a bond between children (الأبناء), making 'أخوة' (siblinghood) the correct choice.
هل لديك إخوة؟ أنا أؤمن بـ_______ الصادقة.
The question asks 'Do you have siblings?', leading to 'أخوة' (siblinghood) as the logical answer for a sincere bond.
من الجيد أن يكون لديك_______ مع إخوتك.
Having a good 'أخوة' (siblinghood) with siblings is a positive thing.
_______ هي أساس العائلة القوية.
'أخوة' (siblinghood) is a fundamental basis for a strong family.
الأطفال يتعلمون قيمة ال_______ من والديهم.
Children learn the value of 'أخوة' (siblinghood) from their parents, which is crucial for family values.
The speaker likes their sister.
Someone is asking about a brother.
The speaker has one brother and two sisters.
Read this aloud:
أخي اسمه أحمد.
Focus: اسمه (his name)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
أختي معلمة.
Focus: معلمة (teacher)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ليس لدي أخ.
Focus: ليس لدي (I don't have)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence in Arabic expressing that you have one brother. (Hint: Use 'لدي' for 'I have' and 'أخ واحد' for 'one brother')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لدي أخ واحد.
Write a simple sentence in Arabic saying 'My sister is kind.' (Hint: Use 'أختي' for 'my sister' and 'طيبة' for 'kind')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أختي طيبة.
Translate the following sentence into Arabic: 'I love my brother and sister.' (Hint: Use 'أحب' for 'I love', 'أخي' for 'my brother', 'وأختي' for 'and my sister')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أحب أخي وأختي.
What does Ahmed have?
Read this passage:
أحمد لديه أخ وأخت. هو يحب أخوته كثيرًا.
What does Ahmed have?
The passage states 'أحمد لديه أخ وأخت' which means 'Ahmed has a brother and a sister'.
The passage states 'أحمد لديه أخ وأخت' which means 'Ahmed has a brother and a sister'.
Who does Mariam play with?
Read this passage:
مريم لديها أخ كبير. هي تلعب معه.
Who does Mariam play with?
The passage says 'هي تلعب معه' and 'معه' refers to 'أخ كبير' (her big brother).
The passage says 'هي تلعب معه' and 'معه' refers to 'أخ كبير' (her big brother).
What is mentioned about the speaker's family?
Read this passage:
هذا أبي وأمي. هذه أختي الصغيرة. أنا أحب عائلتي.
What is mentioned about the speaker's family?
The passage says 'هذه أختي الصغيرة' which means 'This is my little sister'.
The passage says 'هذه أختي الصغيرة' which means 'This is my little sister'.
العلاقة بين الأولاد هي علاقة ____.
The relationship between children is siblinghood.
أقدر ____ بين إخوتي وأخواتي.
I appreciate the siblinghood among my brothers and sisters.
تُظهر القصة قيمة ____.
The story shows the value of siblinghood.
يحافظون على ____ قوية بين بعضهم البعض.
They maintain a strong siblinghood with each other.
في عائلتنا، ____ مهمة جداً.
In our family, siblinghood is very important.
تمنى أن تكون ____ دائمة.
He wished for the siblinghood to be lasting.
Which word describes the bond between brothers and sisters?
The word 'أخوة' specifically refers to the relationship of siblinghood.
If you have a good relationship with your brother and sister, you have strong ___.
'أخوة' means siblinghood, representing the bond between siblings.
What is the English translation of 'أخوة'?
'أخوة' directly translates to siblinghood, the state of being siblings.
The word 'أخوة' refers to the relationship between classmates.
No, 'أخوة' refers to the relationship between siblings, not classmates.
Having good 'أخوة' means you have a strong bond with your brothers and sisters.
Yes, 'أخوة' describes the strong bond and relationship among siblings.
If two people are friends, they automatically have 'أخوة'.
No, 'أخوة' is specifically for siblings. Friends have 'صداقة' (friendship).
The correct order is 'الأخوة هي علاقة جميلة' (Siblinghood is a beautiful relationship).
The correct order is 'كانت الأخوة بينهم قوية' (The siblinghood between them was strong).
The correct order is 'الأخوة لها أهمية كبيرة' (Siblinghood has great importance).
العلاقة القوية بين الأشقاء تسمى ___.
The strong bond between siblings is called siblinghood (أخوة).
كانت بينهما ___ رائعة منذ الطفولة.
They had a wonderful siblinghood (أخوة) since childhood.
الأسرة السعيدة تبنى على المحبة و___ بين أفرادها.
A happy family is built on love and siblinghood (أخوة) among its members.
أهمية ___ تكمن في الدعم المتبادل بين الأشقاء.
The importance of siblinghood (أخوة) lies in mutual support among siblings.
يجب أن نحافظ على روح ال___ بيننا.
We must maintain the spirit of siblinghood (أخوة) among us.
تزداد ال___ قوة مع مرور السنين.
Siblinghood (أخوة) grows stronger with the passing years.
ما الكلمة التي تصف العلاقة بين أفراد العائلة الواحدة؟
تشير كلمة 'الأخوة' إلى العلاقة بين الأشقاء.
أخي وأنا لدينا علاقة قوية من الـ___.
الجملة تعبر عن علاقة إيجابية بين الأخوين، و'الأخوة' هي الأنسب.
في مجتمعاتنا، تُعتبر الـ___ قيمة عظيمة.
'الأخوة' هي القيمة التي تُعنى بالترابط الأسري بين الأشقاء.
كلمة 'أخوة' تصف العلاقة بين الأصدقاء المقربين.
'أخوة' تصف العلاقة بين الأشقاء، وليس بين الأصدقاء.
تعتبر 'الأخوة' من الروابط الأسرية الأساسية.
'الأخوة' هي بالفعل أحد الروابط الأسرية الأساسية التي تربط الأشقاء.
لا يمكن أن توجد 'أخوة' بين الأخوات الإناث.
كلمة 'أخوة' شاملة وتشمل العلاقة بين الذكور والإناث من الأشقاء.
The family is the foundation of strong siblinghood.
I learned the importance of siblinghood since I was young.
A strong sibling bond unites us, unaffected by time.
Read this aloud:
كيف تصف علاقة الأخوة بين إخوتك وأخواتك؟
Focus: الأخوة
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما هي بعض الطرق التي يمكننا بها تعزيز الأخوة في عائلاتنا؟
Focus: تعزيز الأخوة
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تعتقد أن الأخوة تختلف بين الثقافات المختلفة؟
Focus: تختلف بين الثقافات
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'There was a strong siblinghood between them.' The verb 'كانت' (was) comes first, followed by the noun 'أخوة' (siblinghood) and the adjective 'قوية' (strong). 'بينهما' (between them) concludes the sentence.
This sentence translates to 'The spirit of siblinghood unites them greatly.' 'روح' (spirit) is the subject, followed by 'الأخوة' (siblinghood). 'تجمعهم' (unites them) is the verb, and 'عظيمة' (greatly) is the adverb.
This sentence means 'Siblinghood is the foundation of the family.' 'الأخوة' (siblinghood) is the subject, 'هي' (is) acts as a linking verb, and 'أساس العائلة' (foundation of the family) is the predicate.
ما الكلمة التي تعبر عن العلاقة الوثيقة بين الأشقاء؟
كلمة 'أخوة' تعني العلاقة بين الأشقاء.
في الجملة 'تربطهم أخوة قوية', ماذا تعني 'أخوة'؟
في هذا السياق، 'أخوة' تشير إلى القرابة العائلية الوثيقة بين الأشقاء.
ما هي أفضل ترجمة لكلمة 'أخوة' في سياق العائلة؟
'أخوة' تترجم بشكل أفضل إلى 'Brotherhood/Sisterhood' للإشارة إلى العلاقة بين الأشقاء.
كلمة 'أخوة' يمكن أن تستخدم لوصف العلاقة بين الأصدقاء المقربين جداً، وليس فقط الأشقاء.
بالفعل، يمكن استخدام 'أخوة' بشكل مجازي للدلالة على الصداقة العميقة.
التعاون بين أفراد المجتمع يعزز مفهوم الأخوة.
التعاون والتكاتف بين أفراد المجتمع يعكس روح الأخوة والتضامن.
كلمة 'أخوة' تشير دائماً إلى علاقة دموية بيولوجية ولا يمكن أن تشير إلى علاقة معنوية.
يمكن أن تشير 'أخوة' إلى علاقة معنوية مثل الأخوة في الإنسانية أو الدين، وليس فقط العلاقة الدموية.
The sentence describes how beautiful it is for a family to live in siblinghood and love.
The sentence states that siblinghood is the foundation of strong family relationships.
The sentence implies that despite disagreements, the bond of siblinghood remains strong.
Read this aloud:
الأخوة الصادقة كنز لا يفنى.
Focus: الأخوة الصادقة
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف تصف أهمية الأخوة في مجتمعك؟
Focus: أهمية الأخوة
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تعتقد أن الأخوة بين الأصدقاء تشبه الأخوة بين الأشقاء؟
Focus: الأخوة بين الأصدقاء
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a situation where the bond of أخوة (siblinghood) was particularly strong or helpful. What happened and how did it demonstrate this bond?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في الأوقات الصعبة، تظهر قوة الأخوة الحقيقية. أتذكر مرة مرضت فيها أختي بشدة، ووقفت بجانبها كل العائلة، خاصة إخوتها. كانت تلك فترة تحدٍ كبير لنا جميعًا، ولكن دعمنا لبعضنا البعض، والذي هو جوهر الأخوة، جعلنا نتجاوزها. كانت كل كلمة تشجيع، وكل يد مساعدة، دليلاً على هذا الرابط العميق.
Write about the importance of أخوة (siblinghood) in maintaining family cohesion. How does it contribute to a strong family unit?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تلعب الأخوة دورًا حيويًا في الحفاظ على تماسك الأسرة وقوتها. إنها الأساس الذي تبنى عليه العلاقات الأسرية، حيث يتعلم الأفراد قيم المشاركة، الدعم المتبادل، والتسامح. عندما يكون هناك أخوة قوية بين أفراد الأسرة، فإنهم يواجهون التحديات معًا ويسعدون بالنجاحات معًا، مما يخلق بيئة أسرية دافئة ومترابطة.
Reflect on how the concept of أخوة (siblinghood) can extend beyond blood relatives to include close friends or community members. Provide an example.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لا تقتصر الأخوة على الروابط الدموية فقط، بل يمكن أن تمتد لتشمل الأصدقاء المقربين وأفراد المجتمع. عندما نجد في صديقنا الدعم والمساندة التي نجدها في أخينا، فإن هذا يعتبر أخوة غير بيولوجية. على سبيل المثال، في أوقات الكوارث، نرى كيف يقف أفراد المجتمع جنبًا إلى جنب كإخوة لمساعدة بعضهم البعض، وهذا يبرز قوة هذا المفهوم الواسع.
وفقًا للنص، ما هو الأساس الذي تقوم عليه الأخوة؟
Read this passage:
الأخوة ليست مجرد كلمة، بل هي شعور عميق بالانتماء والتراحم يربط بين الأفراد. إنها تقوم على أساس المودة والاحترام المتبادل، وتتطلب الكثير من التضحية والصبر. في كثير من الثقافات، تُعتبر الأخوة دعامة أساسية للمجتمع، حيث تسهم في بناء روابط قوية تتجاوز المصالح الشخصية.
وفقًا للنص، ما هو الأساس الذي تقوم عليه الأخوة؟
النص يذكر بوضوح أن الأخوة تقوم على أساس المودة والاحترام المتبادل.
النص يذكر بوضوح أن الأخوة تقوم على أساس المودة والاحترام المتبادل.
كيف يؤثر المفهوم الواسع للأخوة في المجتمعات العربية؟
Read this passage:
في مجتمعاتنا العربية، تعتبر الأخوة قيمة عليا تتجاوز العلاقات الأسرية المباشرة. يُنظر إلى الأصدقاء المقربين والجيران الذين تربطهم علاقات قوية كإخوة وأخوات. هذا المفهوم الواسع للأخوة يعزز التكافل الاجتماعي ويقوي الروابط بين أفراد المجتمع، مما يخلق شبكة دعم قوية.
كيف يؤثر المفهوم الواسع للأخوة في المجتمعات العربية؟
النص يوضح أن المفهوم الواسع للأخوة يعزز التكافل الاجتماعي ويقوي الروابط بين أفراد المجتمع.
النص يوضح أن المفهوم الواسع للأخوة يعزز التكافل الاجتماعي ويقوي الروابط بين أفراد المجتمع.
متى تشتد قوة رابطة الأخوة؟
Read this passage:
الأخوة هي رابطة لا تنفصم، تشتد قوتها في الشدائد وتزدهر في أوقات الرخاء. إنها تتطلب رعاية مستمرة وجهدًا من الطرفين للحفاظ عليها. عندما يتعرض أحد الأشقاء لمشكلة، يكون دعم إخوته له بمثابة حصن منيع يحميه ويسانده، مما يعكس جوهر هذه العلاقة المقدسة.
متى تشتد قوة رابطة الأخوة؟
النص يقول: 'تشتد قوتها في الشدائد'.
النص يقول: 'تشتد قوتها في الشدائد'.
ما هو أقرب مرادف لكلمة 'أخوة' في السياق الاجتماعي؟
كلمة 'قرابة' (kinship/relation) هي الأقرب في المعنى العام لكلمة 'أخوة' (siblinghood) لأنها تشير إلى العلاقة العائلية.
في أي من الجمل التالية تُستخدم كلمة 'أخوة' بالمعنى المجازي؟
في هذه الجملة، تُستخدم كلمة 'أخوة' بالمعنى المجازي لتعبر عن التآخي والتعاون بين البشر بشكل عام، وليس فقط العلاقة بين الأشقاء.
أي من الكلمات التالية لا تعبر عن معنى معاكس لكلمة 'أخوة'؟
العداوة (enmity)، والفرقة (division)، والخصومة (dispute) كلها تعبر عن معاني معاكسة للأخوة. أما الصداقة (friendship) فهي علاقة إيجابية وليست معاكسة بالضرورة للأخوة.
يمكن استخدام كلمة 'أخوة' للإشارة إلى العلاقة بين أفراد لا يربطهم نسب مباشر.
صحيح، يمكن استخدام كلمة 'أخوة' بالمعنى المجازي للدلالة على علاقة قوية من الترابط والتآزر حتى لو لم تكن علاقة نسب مباشر، مثل الأخوة في الإنسانية أو الأخوة بين الرفاق.
كلمة 'أخوة' هي صيغة جمع لمفرد 'أخ'.
خطأ، 'أخوة' تعني siblinghood أو brotherhood (كمفهوم)، وجمع كلمة 'أخ' (brother) هو 'إخوة' أو 'إخوان'.
تتطلب الأخوة الحقيقية دائمًا اتفاقًا تامًا في جميع الآراء والأفكار.
خطأ، الأخوة الحقيقية (true siblinghood/brotherhood) لا تتطلب اتفاقًا تامًا في جميع الآراء والأفكار، بل غالبًا ما تقوم على الاحترام المتبادل وتقبل الاختلافات.
Write a short paragraph about the importance of brotherhood/sisterhood (أخوة) in Arab culture, focusing on how it extends beyond immediate family. Use at least 70 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في الثقافة العربية، تتجاوز مفهوم الأخوة العلاقات الأسرية المباشرة لتمتد لتشمل المجتمع بأكمله. إنها تمثل رابطة قوية من التضامن والدعم المتبادل، حيث يشعر الأفراد بمسؤولية تجاه بعضهم البعض، سواء كانوا أقارب بالدم أم لا. هذا الشعور بالأخوة يعزز القيم الاجتماعية مثل الاحترام والتعاون، ويساهم في بناء مجتمعات متماسكة وداعمة. إنه يعلم الأفراد أهمية الوقوف معًا في الأوقات الصعبة والاحتفال بالنجاحات المشتركة، مما يخلق نسيجًا اجتماعيًا قويًا لا يمكن كسره.
Describe a situation where the concept of أخوة (siblinghood/brotherhood) was exemplified in a non-familial context. What happened, and what was the outcome? Use at least 60 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في إحدى المرات، كان هناك مشروع تطوعي كبير في الحي، حيث عمل مجموعة من الشباب معًا لتجديد حديقة عامة. لم يكونوا جميعًا أقارب، لكنهم تصرفوا بروح الأخوة الحقيقية. قاموا بمساعدة بعضهم البعض في المهام الصعبة، وتبادلوا الأدوار، وشجع كل منهم الآخر عندما شعر بالتعب. النتيجة كانت حديقة جميلة تم تجديدها بالكامل، والأهم من ذلك، تقوية الروابط المجتمعية والشعور بالانتماء بين هؤلاء الشباب الذين أظهروا معنى الأخوة خارج إطار العائلة.
Imagine you are writing a letter to a friend, advising them on how to maintain strong bonds of أخوة (siblinghood) with their siblings, especially as they grow older and their lives diverge. What advice would you give? Use at least 70 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عزيزي الصديق، بما أننا نكبر وتتجه حياتنا في مسارات مختلفة، من المهم أن تتذكر قيمة الأخوة. أنصحك دائمًا بالحفاظ على خطوط الاتصال مفتوحة مع إخوتك. لا تدع المسافات أو انشغالات الحياة تضعف روابطكم. خصص وقتًا منتظمًا للتحدث معهم، سواء عبر الهاتف أو بزيارات شخصية. كن داعمًا لهم في أوقاتهم الصعبة واحتفل بنجاحاتهم. تذكر أن الأخوة هي نعمة، ومع قليل من الجهد والتفاهم، يمكن لهذه الروابط أن تدوم وتزداد قوة مع مرور الزمن.
وفقًا للنص، ما هو النطاق الذي تشمله الأخوة في الإسلام؟
Read this passage:
تعتبر الأخوة في الإسلام من أسمى الروابط الإنسانية، حيث لا تقتصر على القرابة بالدم فحسب، بل تمتد لتشمل جميع المسلمين، رجالاً ونساءً. يحث الدين على التآخي والتعاون والمحبة بين أفراد المجتمع، معتبراً أن قوة الأمة تكمن في تماسكها ووحدة صفها. هذه الأخوة تفرض حقوقاً وواجبات متبادلة، مثل النصح والإرشاد، ومساعدة المحتاج، والدفاع عن المظلوم، مما يخلق مجتمعاً قائماً على العدل والإحسان.
وفقًا للنص، ما هو النطاق الذي تشمله الأخوة في الإسلام؟
النص يوضح أن الأخوة في الإسلام لا تقتصر على القرابة بالدم بل تمتد لتشمل جميع المسلمين رجالاً ونساءً.
النص يوضح أن الأخوة في الإسلام لا تقتصر على القرابة بالدم بل تمتد لتشمل جميع المسلمين رجالاً ونساءً.
كيف تساهم الأخوة في تعزيز التكافل الاجتماعي في المجتمعات العربية؟
Read this passage:
في المجتمعات العربية، تلعب الأخوة دورًا محوريًا في بناء العلاقات الاجتماعية. يتجسد هذا المفهوم في العديد من العادات والتقاليد، مثل تبادل الزيارات بين الأسر، وتقديم العون والمساعدة في المناسبات المختلفة، سواء كانت أفراحًا أو أتراحًا. هذه الممارسات لا تقوي الروابط الأسرية فحسب، بل تعزز أيضًا التكافل الاجتماعي وتخلق شعورًا بالانتماء والتضامن بين أفراد الحي أو القرية، مما يجعل الأخوة حجر الزاوية في الهوية الثقافية العربية.
كيف تساهم الأخوة في تعزيز التكافل الاجتماعي في المجتمعات العربية؟
النص يذكر أن تبادل الزيارات وتقديم العون والمساعدة في المناسبات المختلفة يعزز التكافل الاجتماعي.
النص يذكر أن تبادل الزيارات وتقديم العون والمساعدة في المناسبات المختلفة يعزز التكافل الاجتماعي.
ما هي الفكرة الرئيسية التي تستكشفها رواية 'الأخوة كارامازوف' وفقًا للنص؟
Read this passage:
تُعدّ رواية 'الأخوة كارامازوف' لدوستويفسكي من أبرز الأعمال الأدبية التي تناولت عمق العلاقات الإنسانية، وخاصة مفهوم الأخوة بتعقيداته النفسية والفلسفية. تستكشف الرواية صراعات الأخوة، وتأثير البيئة الأسرية، ودور الإيمان والأخلاق في تشكيل مصائر الأفراد. على الرغم من أنها عمل أدبي روسي، إلا أن القضايا التي تطرحها حول الحب، الكراهية، والتضحية بين الأخوة هي قضايا عالمية تلقى صدى في جميع الثقافات، بما في ذلك الثقافة العربية التي تقدس روابط الدم.
ما هي الفكرة الرئيسية التي تستكشفها رواية 'الأخوة كارامازوف' وفقًا للنص؟
النص يوضح أن الرواية تستكشف عمق العلاقات الإنسانية، وخاصة مفهوم الأخوة بتعقيداته النفسية والفلسفية، وصراعات الأخوة.
النص يوضح أن الرواية تستكشف عمق العلاقات الإنسانية، وخاصة مفهوم الأخوة بتعقيداته النفسية والفلسفية، وصراعات الأخوة.
This sentence means: We must strengthen the spirit of brotherhood among community members.
This sentence means: True brotherhood is manifested in mutual support during times of hardship.
This sentence means: Despite differing opinions, the bonds of brotherhood remain strong.
لقد بنوا علاقة قوية من الـ___ على مر السنين.
The context implies a deep, familial bond, which 'أخوة' (siblinghood/brotherhood) best fits. 'صداقة' (friendship) is too general, 'زمالة' (companionship/collegiality) is not strong enough, and 'قرابة' (kinship) is broader.
تجاوزت الروابط التي جمعتهم حدود الـ___ لتصبح ترابطًا روحيًا عميقًا.
The sentence speaks of bonds that transcend physical or superficial connections, becoming a deep spiritual connection. 'أخوة' in this context refers to a profound sense of brotherhood/sisterhood that goes beyond mere blood ties. 'دم' (blood) is too literal and limited, 'جنسية' (nationality) is irrelevant, and 'زمالة' (companionship) is too weak.
أظهروا تضامنًا وروح الـ___ في أوقات الشدائد، مما عزز روابطهم.
The sentence describes solidarity and a spirit of unity during hardship, which is best represented by 'أخوة' (brotherhood/siblinghood). 'نزاع' (conflict), 'تنافس' (competition), and 'تفرقة' (division) are all antithetical to the meaning.
رغم اختلاف وجهات النظر، إلا أن روح الـ___ كانت دائمًا تسود بينهم.
Despite differences in opinion, the prevailing spirit among them was one of 'أخوة' (brotherhood/siblinghood), implying mutual respect and affection. 'خصومة' (enmity), 'عناد' (stubbornness), and 'لامبالاة' (indifference) are incorrect.
تجسد احتفالهم السنوي قيم الـ___ والترابط الأسري بين جميع أفراد العائلة.
The celebration embodies the values of 'أخوة' (siblinghood/brotherhood) and family cohesion. 'وحدة' (unity) is related but 'أخوة' specifically emphasizes the familial bond. 'تفرقة' (division) and 'انفصال' (separation) are antonyms.
أكدت كلماته على أهمية الـ___ في بناء مجتمع قوي ومتماسك.
His words emphasized the importance of 'أخوة' (brotherhood/siblinghood) in building a strong and cohesive society. 'صراع' (conflict), 'استبداد' (tyranny), and 'تفرد' (uniqueness/individuality in a negative sense) are contrary to the idea of a strong, cohesive society.
The relationship between siblings is characterized by sincere siblinghood built on mutual love and respect.
Despite fleeting disagreements, siblinghood remains a sacred bond that unites family members and strengthens their ties.
I learned from a young age that the value of siblinghood is manifested in standing by each other through thick and thin.
Read this aloud:
كيف يمكن للأخوة أن تساهم في بناء مجتمع أكثر تماسكًا وترابطًا؟
Focus: تساهم
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ناقش دور الأخوة في تعزيز الدعم العاطفي والاجتماعي بين الأفراد في الأوقات الصعبة.
Focus: تعزيز
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
صف موقفًا شخصيًا أظهرت فيه الأخوة الحقيقية أهميتها في حياتك.
Focus: أظهرت
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence speaks to the strong bond of siblinghood, connecting 'blood' and 'origin' in a profound way.
This sentence emphasizes that siblinghood goes beyond mere blood ties, implying a deeper connection.
This sentence highlights siblinghood as a strong foundation for building just societies.
/ 114 correct
Perfect score!
Practice pronunciation of 'akhawa'
The word is written as أخوة. Make sure to pronounce the 'kh' sound correctly, which is similar to the 'ch' in Scottish 'loch'. The 'a' sounds are like the 'a' in 'father'. Practice saying it aloud: akh-wa.
Understand the root of 'akhawa'
The root of أخوة is أخ (akh), meaning 'brother'. This helps you remember that the word relates to siblings.
Use 'akhawa' in simple sentences
Try forming basic sentences like: لدينا أخوة قوية (We have strong siblinghood). This helps embed the word in your memory.
Recognize the plural form
While أخوة means siblinghood, the plural of brother is إخوة (ikhwa) and sister is أخوات (akhawaat). Don't confuse them.
Ejemplo
تربطهم علاقة أخوة قوية منذ الطفولة.
Contenido relacionado
Más palabras de family
عاق
A2Es lo contrario de 'barr'; significa no obedecer a los padres.
اِعْتَنَى
A2Prestar atención y cuidado a alguien o algo para asegurar su bienestar.
عائلي
A2Se relaciona con cosas que tienen que ver con tu mamá, papá, hermanos y hermanas.
أعزب
A1Describe a un hombre que no está casado.
عضو
A2Una persona que forma parte de un grupo, club o sociedad.
عم
A1Es el hermano de tu padre. En la cultura árabe, esta figura tiene un lugar muy respetado en la familia.
عمّ
A2Es el hermano de tu padre. Es un pariente varón cercano en tu familia.
عمّة
A2Es la hermana de tu padre. Es una pariente mujer cercana en tu familia.
عمة
A1La hermana de tu padre.
عناق
A2Es cuando pones tus brazos alrededor de alguien para mostrarle cariño.