C1 Relative Clauses 15 min read Medio

El pronombre relativo indefinido en alemán: 'was' (Todo, nada, lo que)

¡Atención, crack! Tienes tres usos clave para was: para pronombres indefinidos (como 'alles' o 'nichts'), para superlativos neutros (como 'das Beste') y para referirte a cláusulas completas. ¡Pero ojo! Nunca para sustantivos específicos con género, ahí usas 'der', 'die' o 'das' según el caso.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'was' as a relative pronoun when referring to indefinite pronouns like 'alles', 'nichts', or entire clauses.

  • Use 'was' after indefinite pronouns: 'Alles, was ich weiß, ist wahr.'
  • Use 'was' after superlatives (neut. sing.): 'Das Beste, was mir passierte.'
  • Use 'was' when the relative clause refers to a whole sentence: 'Er kam zu spät, was mich ärgerte.'
Indefinite Pronoun/Superlative/Clause + , + was + [Verb at end]

Overview

### Overview
¡Hola! Como estudiante avanzado de alemán, seguramente ya dominas el uso de los pronombres relativos der, die, das cuando te refieres a un sustantivo concreto. Sin embargo, en el nivel C1, la precisión es clave.
¿Qué pasa cuando no te refieres a un sustantivo específico, sino a un concepto abstracto, a una totalidad o a toda una idea expresada anteriormente? Ahí es donde entra en juego was. En español, a menudo usamos el relativo 'que' o 'lo que' para cubrir estas funciones, pero el alemán es mucho más estricto y requiere el uso de was cuando el antecedente es indefinido.
Imagina que estás en una reunión de trabajo o escribiendo un correo formal. Si dices
Todo lo que dijiste es importante
, en alemán no puedes usar das. Necesitas was.
¿Por qué? Porque was funciona como un comodín gramatical para todo aquello que no tiene un género definido o que es una abstracción. En español, nuestro 'lo que' funciona de manera similar, pero el alemán exige este pronombre relativo indefinido incluso cuando la estructura de la oración cambia por completo.
Dominar esto es lo que separa a alguien que habla 'alemán de libro' de alguien que realmente suena como un nativo. No es solo gramática; es la capacidad de conectar ideas abstractas con fluidez. Si fallas aquí, tu alemán sonará forzado, como si estuvieras traduciendo palabra por palabra desde el español.
¡Vamos a desglosar esto para que nunca más tengas dudas!
### How This Grammar Works
El principio fundamental de was como pronombre relativo indefinido es la ausencia de un antecedente específico. En español, tenemos el neutro 'lo que', que usamos cuando el antecedente es una idea general o una oración completa. Por ejemplo, en
Me dijo que vendría, lo cual me alegra
, ese 'lo cual' actúa como un pronombre relativo que se refiere a toda la cláusula anterior.
En alemán, was cumple exactamente esa función.
Es importante notar que was no se declina. A diferencia de der, die, das, que cambian según el caso (acusativo, dativo, genitivo), was se mantiene igual. Esto es una ventaja enorme para nosotros, los hispanohablantes, ya que no tenemos que preocuparnos por la concordancia de caso dentro de la cláusula relativa.
Sin embargo, el desafío surge cuando necesitamos usar preposiciones. En español decimos 'con lo que', 'de lo que', 'en lo que'. En alemán, no puedes decir 'mit was' o 'von was'.
Aquí es donde nacen los famosos wo- compuestos.
Imagínate que quieres decir:
Eso es algo con lo que no contaba
. En español, 'con lo que' es simple. En alemán, debes fusionar wo + preposición: womit.
Si la preposición empieza con vocal, añadimos una 'r' de enlace: woran, worauf, worüber. Esto es algo que no existe en español, donde simplemente mantenemos la preposición separada. Esta es la esencia de was: es un pronombre que 'absorbe' el sentido de la totalidad o la abstracción y, cuando se le añade una preposición, se transforma para mantener la elegancia sintáctica del idioma.
Es un sistema lógico, pero requiere que cambies el 'chip' mental de cómo conectas las ideas.
### Formation Pattern
La estructura es muy rígida. El pronombre relativo was introduce una oración subordinada, lo que significa que el verbo conjugado siempre debe ir al final.
| Estructura | Ejemplo en alemán | Traducción al español |
|---|---|---|
| Antecedente + , + was + ... + V | Alles, was ich weiß, ist... | Todo lo que sé, es... |
| Antecedente + , + wo-compuesto + ... + V | Das ist das, worüber ich rede. | Eso es de lo que hablo. |
La regla de oro es:
  1. 1Si el antecedente es alles, nichts, etwas, vieles o un superlativo sustantivado (das Beste, das Wichtigste), usas was.
  2. 2Si el antecedente es una oración completa, usas was.
  3. 3Si hay una preposición, usa el compuesto wo- + preposición.
Ejemplo: Er hat gelogen, was mich sehr geärgert hat. (Él mintió, lo cual me molestó mucho). Aquí was se refiere a todo el hecho de que mintió, no a una palabra específica.
### When To Use It
Usamos was principalmente en cuatro escenarios:
  1. 1Tras pronombres indefinidos: Como alles, nichts, etwas, einiges. Es obligatorio. Si dices Alles, das..., un nativo te corregirá inmediatamente. Es como si en español dijeras 'Todo la que' en lugar de 'Todo lo que'.
  1. 1Tras el pronombre demostrativo das: Cuando das actúa como un puntero a una idea general.
    Das ist das, was ich meine
    (Eso es lo que quiero decir).
  1. 1Tras superlativos sustantivados: Esta es una estructura muy común en el nivel C1. Das Beste, das Schlimmste, das Wichtigste. Siempre van seguidos de was.
    Das Wichtigste, was wir tun können, ist...
    (Lo más importante que podemos hacer es...).
  1. 1Referencia a toda una cláusula: Esto es vital para la cohesión textual. Cuando quieres comentar sobre una situación completa.
    Wir haben den Vertrag unterschrieben, was uns Sicherheit gibt.
    (Firmamos el contrato, lo cual nos da seguridad). En español, usamos 'lo cual'. En alemán, was es la herramienta estándar para esta función. Es una forma de conectar tu discurso de manera sofisticada.
### Common Mistakes
Los hispanohablantes cometemos errores típicos por la interferencia de nuestra lengua materna:
  1. 1El falso amigo del 'que': Muchos estudiantes usan das en lugar de was porque en español usamos 'que' para todo. Ejemplo: Alles, das ich habe... (Incorrecto). El cerebro busca un equivalente a 'el/la/lo que'. Como das es neutro, parece la opción lógica, pero was es el único que puede referirse a un antecedente indefinido.
  1. 1La separación de la preposición: Por influencia del español ('de lo que', 'en lo que'), intentamos decir von was o in was. Esto es un error grave. En alemán, la preposición debe fusionarse. Si dices von was, el oyente entenderá, pero sonará muy poco natural. Debes usar wovon o worin.
  1. 1Confusión con el pronombre interrogativo: A veces, al usar was en una relativa, el estudiante olvida que el verbo debe ir al final, tratándolo como si fuera una pregunta directa. Ejemplo: Ich weiß nicht, was ist das. (Incorrecto). La estructura debe ser Ich weiß nicht, was das ist. (Correcto). La posición del verbo es el error más común de sintaxis al usar was.
### Contrast With Similar Patterns
Es fundamental diferenciar was de los relativos personales o de objetos específicos. Observa esta tabla:
| Tipo de Antecedente | Pronombre Relativo | Ejemplo |
|---|---|---|
| Sustantivo específico (der/die/das) | der, die, das / welcher, welche, welches | Der Mann, der dort steht... |
| Indefinido / Abstracción / Cláusula | was | Alles, was ich sehe... |
| Preposición + Indefinido | wo- + Preposición | Das, woran ich denke... |
Mientras que der/die/das concuerdan en género y número con el sustantivo, was es invariable. La clave es preguntarte: ¿tengo un sustantivo concreto al que me refiero? Si la respuesta es no, usa was.
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar welches en lugar de was después de alles?
No, es incorrecto. Welches se usa cuando te refieres a un sustantivo neutro específico, no a un pronombre indefinido como alles.
  1. 1¿Es wessen una alternativa a was?
Wessen es el genitivo de was, pero en el nivel C1 y en el uso moderno, es extremadamente raro y suena muy arcaico o pedante. Es mejor evitarlo y usar construcciones con von (ej. wovon).
  1. 1¿Qué hago si la preposición es compleja?
Si tienes una preposición que no encaja bien con wo-, a veces es mejor reestructurar la oración. Pero recuerda: la regla de los wo- compuestos es casi universal para los verbos preposicionales más comunes. ¡Practícalos mucho! Son la marca de un nivel C1 real.

Usage of 'was' as a Relative Pronoun

Antecedent Type Relative Pronoun Verb Position
Indefinite Pronoun (alles, nichts)
was
End of clause
Superlative (das Beste)
was
End of clause
Whole Clause
was
End of clause
Neutral Pronoun (etwas, vieles)
was
End of clause
Ordinal number (das Erste)
was
End of clause

Meanings

The relative pronoun 'was' serves to introduce relative clauses that do not refer to a specific noun, but to an indefinite concept or an entire preceding statement.

1

Indefinite Pronoun Reference

Referring to words like 'alles', 'nichts', 'etwas', 'vieles'.

“Nichts, was er sagte, war gelogen.”

“Alles, was ich brauche, ist Liebe.”

2

Superlative Reference

Referring to an adjective in the superlative degree.

“Das Schönste, was ich je gesehen habe.”

“Das Beste, was uns passieren konnte.”

3

Whole Clause Reference

Referring to the entire content of the preceding main clause.

“Er hat die Prüfung bestanden, was mich sehr freut.”

“Sie kam nicht zur Arbeit, was alle überraschte.”

Reference Table

Reference table for El pronombre relativo indefinido en alemán: 'was' (Todo, nada, lo que)
Tipo de Antecedente Ejemplo de Antecedente Pronombre Relativo Escenario de Uso
Pronombre Indefinido
alles, nichts, etwas
was
Declaraciones generalizadas
Superlativo Neutro
das Beste, das Schönste
was
Expresar extremos
Oración Completa
(Idea completa), ...
was
Comentar una situación
Pronombre Demostrativo
das (la cosa que)
was
Definir un concepto específico
Pronombres de Cantidad
vieles, weniges
was
Cantidades vagas
Números Ordinales (Neutro)
das Erste, das Letzte
was
Conceptos secuenciales

Espectro de formalidad

Formal
Alles, was er sagt, entspricht der Wahrheit.

Alles, was er sagt, entspricht der Wahrheit. (Discussing honesty)

Neutral
Alles, was er sagt, ist wahr.

Alles, was er sagt, ist wahr. (Discussing honesty)

Informal
Alles, was er so labert, stimmt.

Alles, was er so labert, stimmt. (Discussing honesty)

Jerga
Alles, was er quatscht, ist wahr.

Alles, was er quatscht, ist wahr. (Discussing honesty)

Cuándo usar 'was' como pronombre relativo

was

Pronombres Indefinidos

  • alles todo
  • nichts nada
  • etwas algo

Superlativos

  • das Beste lo mejor
  • das Einzige lo único

das vs. was

Sustantivo Específico (das)
{das|n} {Buch|n}, das... el libro que...
{das|n} {Haus|n}, das... la casa que...
Concepto Indefinido (was)
Alles, was... Todo lo que...
Nichts, was... Nada que...

Eligiendo el pronombre correcto

1

¿El antecedente es un sustantivo específico?

YES
Usa der/die/das
NO
Continúa
2

¿Es 'alles', 'nichts' o un superlativo?

YES
Usa 'was'
NO ↓

Los 'was' Triggers

🔢

Pronombres

  • alles
  • etwas
  • nichts
  • vieles
🏆

Superlativos

  • das Schönste
  • das Beste
  • das Letzte

Ejemplos por nivel

1

Alles, was ich habe.

Everything that I have.

2

Nichts, was ich mag.

Nothing that I like.

3

Das ist, was ich will.

That is what I want.

4

Alles, was gut ist.

Everything that is good.

1

Gibt es etwas, was ich tun kann?

Is there something that I can do?

2

Das Beste, was ich kenne.

The best that I know.

3

Er sagt alles, was er denkt.

He says everything that he thinks.

4

Ich weiß nicht, was er meint.

I don't know what he means.

1

Er kam zu spät, was mich ärgerte.

He arrived late, which annoyed me.

2

Sie hat gewonnen, was alle freute.

She won, which pleased everyone.

3

Das ist das Einzige, was zählt.

That is the only thing that counts.

4

Er lügt, was ich nicht mag.

He lies, which I don't like.

1

Das Schlimmste, was passieren konnte, geschah.

The worst that could happen, happened.

2

Er vergaß den Termin, was ein Problem war.

He forgot the appointment, which was a problem.

3

Alles, was wir besprochen haben, ist wichtig.

Everything we discussed is important.

4

Das ist alles, was ich dazu sagen kann.

That is all I can say about that.

1

Die Firma wurde verkauft, was weitreichende Folgen hatte.

The company was sold, which had far-reaching consequences.

2

Er behauptete, er sei krank, was sich als falsch herausstellte.

He claimed he was sick, which turned out to be false.

3

Das Beste, was man in dieser Lage tun kann, ist abwarten.

The best one can do in this situation is wait.

4

Alles, was von Bedeutung ist, steht im Bericht.

Everything of importance is in the report.

1

Er ignorierte die Warnungen, was letztlich zu seinem Untergang führte.

He ignored the warnings, which ultimately led to his downfall.

2

Das ist das Einzige, was mich an diesem Vorschlag stört.

That is the only thing that bothers me about this proposal.

3

Was er auch tat, es war nie genug.

Whatever he did, it was never enough.

4

Er hat das Budget gekürzt, was die Abteilung vor große Herausforderungen stellt.

He cut the budget, which poses great challenges for the department.

Fácil de confundir

German Indefinite Relative Pronoun: 'was' (Everything, nothing, which) vs das vs was

Learners use 'was' for all relative clauses.

Errores comunes

Das Buch, was ich lese.

Das Buch, das ich lese.

Book is a specific noun.

Alles, das ich weiß.

Alles, was ich weiß.

Indefinite pronouns require 'was'.

Er kam spät, das mich ärgerte.

Er kam spät, was mich ärgerte.

Referring to a whole clause requires 'was'.

Das Beste, das ich je sah.

Das Beste, was ich je sah.

Superlatives require 'was'.

Patrones de oraciones

Alles, ___ ich brauche, ist ___.

Real World Usage

Social Media constant

Alles, was ich heute erlebt habe, war toll!

Job Interview common

Das ist alles, was ich dazu sagen kann.

Texting constant

Alles, was du willst.

Travel occasional

Das Beste, was man hier machen kann, ist wandern.

Food Delivery occasional

Alles, was ich bestellt habe, war kalt.

Academic Writing common

Dies ist alles, was in der Studie untersucht wurde.

⚠️

La trampa del 'Alles-Das'

¡Ojo! Este es un error súper común entre los estudiantes. Nunca uses 'Alles, das...'. Siempre debe ser 'Alles, was...', incluso si 'das' suena bien en tu cabeza. ¡Es una trampa! Por ejemplo:
✗ Alles, das ich mache, ist falsch. ✓ Alles, was ich mache, ist falsch.
🎯

El poder del comentario

Usa 'was' para añadir tu opinión o un comentario a una situación completa que acabas de describir. Es como un apunte personal a toda la frase anterior. ¡Muy útil para sonar más nativo! Por ejemplo:
Es regnet, was mir egal ist.
(Está lloviendo, lo cual me da igual.)
💬

Coloquial vs. Formal

En algunas regiones, como Baviera, la gente usa 'was' de forma muy coloquial para casi todo. Pero, si estás en un examen o en un ambiente formal de negocios, ¡evítalo! Suena demasiado informal e incluso incorrecto para el estándar. Por ejemplo, aunque escuches 'Der Mann, was kommt, ist mein Chef', lo correcto y formal es: 'Der Mann, der kommt, ist mein Chef.' (El hombre que viene es mi jefe.)

Smart Tips

Use 'was' immediately.

Alles, das ich weiß. Alles, was ich weiß.

Use 'was' to summarize the whole situation.

Er kam spät, das war schlecht. Er kam spät, was schlecht war.

Always use 'was'.

Das Beste, das ich kenne. Das Beste, was ich kenne.

Check if there is a noun. If not, use 'was'.

Das, was ich sehe. Das, was ich sehe.

Pronunciación

/vas/

Stress

The word 'was' is usually unstressed in a relative clause.

Rising-Falling

Alles, was ich weiß, ↗ ist wahr ↘.

Standard declarative statement.

Memorízalo

Mnemotecnia

Was is the 'Wildcard'—use it when you don't have a specific noun to point to.

Asociación visual

Imagine a giant '?' box. Since you don't know what's inside, you use 'was' to describe the mystery box.

Rhyme

If the noun is not there, 'was' is the one to share.

Story

I bought everything (alles). I didn't like anything (nichts). The best thing (das Beste) was the cake. Everything that happened, which (was) was great, made me happy.

Word Web

allesnichtsetwasvielesdas Bestedas Schlimmste

Desafío

Write 3 sentences today using 'was' to comment on things you did.

Notas culturales

Germans value precision; using 'was' correctly shows you understand the difference between specific objects and abstract concepts.

Derived from the interrogative pronoun 'was'.

Inicios de conversación

Was ist das Beste, was du heute erlebt hast?

Temas para diario

Describe your day using 'was' to summarize events.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa el espacio en blanco con el pronombre relativo correcto.

Gibt es etwas, ___ ich für dich tun kann?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: was
Después de pronombres indefinidos como 'etwas', 'was' es el pronombre relativo obligatorio. ¡No hay otra opción!
Encuentra y corrige el error en la oración. Error Correction

Find and fix the mistake:

Alles, das ich auf Amazon bestellt habe, kam zu spät an.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Alles, was ich auf Amazon bestellt habe, kam zu spät an.
¡Acuérdate de la trampa! Debes usar 'was' después de 'alles'. 'das' es incorrecto aquí, es un error muy común en el nivel C1.
Elige la oración que sea gramaticalmente correcta para un contexto formal. Opción múltiple

Elige la mejor oración:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er kam zu spät, was mich sehr geärgert hat.
Para referirse a toda una cláusula precedente (una situación o hecho completo), siempre usa 'was'. Es la forma estándar y correcta.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

Alles, ___ ich weiß, ist wahr.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: was
Indefinite pronoun 'alles' requires 'was'.
Choose the correct pronoun. Opción múltiple

Das Auto, ___ ich fahre, ist neu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: das
Auto is a specific noun.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Das Haus, was ich kaufte, ist groß.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Haus, das ich kaufte...
Haus is a noun.
Build a sentence. Sentence Building

Er kam spät / was / mich / ärgerte.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er kam spät, was mich ärgerte.
Verb at the end.
Translate to German. Traducción

The best that I can do.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Beste, was ich tun kann.
Superlative requires 'was'.
Match the sentence to the usage. Match Pairs

Alles, was ich habe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Indefinite
Alles is indefinite.
Choose the correct pronoun. Opción múltiple

Das Schlimmste, ___ passieren konnte, ist passiert.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: was
Superlative requires 'was'.
Fill in the blank.

Er hat gelogen, ___ mich sehr enttäuscht hat.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: was
Referring to a whole clause.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Completa la oración. Completar huecos

Das ist das Schönste, ___ ich je gesehen habe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: was
Pon las palabras en el orden correcto. Sentence Reorder

was / Nichts, / ist / er / wahr / sagt, / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nichts, was er sagt, ist wahr.
Traduce al alemán usando 'was'. Traducción

Everything that you do is important.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Alles, was du machst, ist wichtig.
Corrige el error. Error Correction

Das ist das Einzige, das zählt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das ist das Einzige, was zählt.
Elige la oración correcta para un informe de trabajo. Opción múltiple

Which one is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vieles, was wir geplant hatten, wurde umgesetzt.
Empareja el principio con el final correcto. Match Pairs

Empareja las frases:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nichts, | was er erzählte, war gelogen.; Das Beste, | was mir passieren konnte.; Vieles, | was ich heute gemacht habe.
Completa la oración. Completar huecos

Das, ___ du da isst, sieht lecker aus.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: was
¿Cuál usa 'was' como un comentario sobre toda la oración? Opción múltiple

Identifica la cláusula de comentario:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe kein Geld, was mich traurig macht.
Corrige el pronombre relativo. Error Correction

Wenig, das er sagte, war neu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenig, was er sagte, war neu.
Traduce: 'He is late, which is normal.' Traducción

Translate: 'He is late, which is normal.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er kommt zu spät, was normal ist.

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

No, never. Use 'der' or 'die'.

Yes, it introduces the relative clause.

No, it remains 'was'.

Yes, 'etwas' is an indefinite pronoun.

Because it's a relative clause, which is a subordinate clause.

The relative pronoun must match the noun.

Yes, very frequently.

It is neutral and used in all registers.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English partial

that/which

German requires 'was' for abstract concepts, English uses 'that'.

Spanish high

lo que

None, they function almost identically.

French high

ce que

None, they function almost identically.

Japanese low

koto

Japanese structure is entirely different (SOV).

Arabic moderate

ma

Arabic is a Semitic language with different syntax.

Chinese low

suo

Chinese does not have the same relative clause structure.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!