Befördern means to move something physically or to elevate someone professionally.
Palabra en 30 segundos
- To transport goods or people from one place to another.
- To promote an employee to a higher professional rank.
- A formal verb used in logistics and human resources.
Überblick
'Befördern' ist ein vielseitiges Verb, das sowohl physische Bewegung als auch berufliche Entwicklung umfasst. Im Kern geht es um eine Veränderung des Status oder der Position – entweder räumlich oder hierarchisch. 2) Verwendungsmuster: Es wird meist transitiv verwendet, das heißt, es benötigt ein Akkusativobjekt (jemanden/etwas befördern). Bei der beruflichen Bedeutung wird oft das Ziel der Beförderung mit 'zum/zur' angegeben. 3) Häufige Kontexte: Logistik und Transport sind die primären Bereiche für die physische Bedeutung (z. B. Güter befördern). Im beruflichen Kontext ist es ein Schlüsselbegriff für Karriereentwicklung und Personalwesen. 4) Vergleich: Während 'transportieren' fast ausschließlich die physische Ortsveränderung meint, ist 'befördern' formeller und schließt die berufliche Komponente ein, die 'transportieren' völlig fehlt. 'Hochstufen' ist ebenfalls möglich, bezieht sich aber eher auf technische Systeme oder Tarife als auf Personen.
Ejemplos
Die Bahn befördert täglich tausende Pendler.
everydayThe train transports thousands of commuters daily.
Er wurde zum Manager befördert.
formalHe was promoted to manager.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
jemanden befördern
to promote someone
Se confunde a menudo con
Refers strictly to physical movement of objects or people. It lacks the professional promotion meaning.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
Befördern is a formal verb. It is most commonly used in news reports, logistics, and corporate announcements. In casual conversation, people prefer 'fahren' or 'bringen' for physical movement.
Errores comunes
Learners often use 'transportieren' for career advancement, which is wrong. Also, remember that 'befördern' always requires an object; you cannot just be 'befördert' without being moved or promoted by something/someone.
Tips
Think of professional promotion
Associate the word with 'moving up' a ladder. This helps remember both the physical and the career meaning.
Do not confuse with transportieren
While similar, remember that only 'befördern' can be used for job promotions. Using 'transportieren' for a person's job promotion would be incorrect.
Formal business language
In German companies, 'Beförderung' is a standard term. It reflects the structured nature of German career paths.
Origen de la palabra
Derived from Middle High German 'vorderen', meaning to bring forward or advance. It shares roots with the word 'fördern' (to support/promote).
Contexto cultural
In German work culture, being 'befördert' is a significant formal milestone. It usually involves a contract amendment and a salary increase.
Truco para recordar
Think of a 'forward' movement: 'be-fördern' moves things forward in space or in a career. Visualize an employee moving up a staircase.
Preguntas frecuentes
4 preguntasNein, man kann sowohl Personen als auch Waren oder Güter befördern. Die Bedeutung hängt stark vom Kontext ab.
Befördern klingt förmlicher und wird häufiger in offiziellen oder logistischen Kontexten verwendet. Zudem kann 'befördern' bei Personen auch einen Karriereschritt bedeuten, was bei 'transportieren' unmöglich ist.
Das Partizip Perfekt lautet 'befördert'. Es wird mit dem Hilfsverb 'haben' konjugiert.
Ja, aber es klingt oft etwas offiziell. Wenn man nur von einer einfachen Fahrt spricht, sind 'fahren' oder 'transportieren' oft gebräuchlicher.
Ponte a prueba
Der Chef hat ihn zum Abteilungsleiter ___.
Im beruflichen Kontext der Rangänderung ist 'befördern' das korrekte Wort.
Puntuación: /1
Summary
Befördern means to move something physically or to elevate someone professionally.
- To transport goods or people from one place to another.
- To promote an employee to a higher professional rank.
- A formal verb used in logistics and human resources.
Think of professional promotion
Associate the word with 'moving up' a ladder. This helps remember both the physical and the career meaning.
Do not confuse with transportieren
While similar, remember that only 'befördern' can be used for job promotions. Using 'transportieren' for a person's job promotion would be incorrect.
Formal business language
In German companies, 'Beförderung' is a standard term. It reflects the structured nature of German career paths.
Ejemplos
2 de 2Die Bahn befördert täglich tausende Pendler.
The train transports thousands of commuters daily.
Er wurde zum Manager befördert.
He was promoted to manager.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de military
Abkommen
A2Es un contrato o pacto oficial entre dos o más partes que deben cumplir ciertas reglas.
abrüsten
B2Reducir o eliminar armas, especialmente en un país.
aggressiv
A2Alguien que se comporta de forma violenta o busca pelea constantemente.
anführen
B1Significa liderar un grupo, como un capitán de equipo o un comandante militar.
Anführer
A2Es la persona que guía y dirige a un grupo hacia un objetivo común.
Angriff
A2Un Angriff es cuando alguien te ataca o intenta hacerte daño.
Armee
A2Un grupo grande y organizado de soldados preparados para el combate.
aufgeben
A2Dejar de intentar algo o rendirse.
aufrüsten
B2Construir más armas o poder militar.
ausbilden
A2Enseñar a alguien las habilidades necesarias para desempeñar una profesión o tarea específica.