The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Desbloquea herramientas de aprendizaje con IA

Regístrate para acceder a herramientas potentes que te ayudan a aprender más rápido con cada video.

Explicación de escena Cazador de frases Repaso con tarjetas Práctica de imitación Responder
Regístrate gratis
B1 Intermedio Inglés 8:05 1,269 palabras Science & Tech

Is This The Biggest Mistake Science Ever Made?

SciShow · 109,095 vistas · Añadido hace 2 meses

Resumen IA

Este video de historia de la ciencia explora como la teoria de los germenes fue propuesta siglos antes de su amplia aceptacion, examinando a los primeros medicos que teorizaron sobre particulas invisibles causantes de enfermedades. Los estudiantes adquiriran vocabulario relacionado con el descubrimiento cientifico, la historia medica y el pensamiento critico, incluyendo terminos como patogenos, enfermedades infecciosas y propagacion de infecciones. El estilo narrativo ayuda a los estudiantes B1 a practicar la comprension de narraciones en un contexto cientifico e historico.

Estadísticas de aprendizaje

B1

Nivel MCER

1,269

Total de palabras

534

Palabras únicas

5/10

Dificultad

Diversidad de vocabulario 42%

Subtítulos (67 segmentos)

Descargar
00:00

We’re pretty solid on germ theory at this point.

Ya tenemos bastante clara la teoría de los gérmenes a estas alturas.

00:03

The idea that many diseases are caused and spread by pathogens too small to seen has been locked in since the mid 19th century.

La idea de que muchas enfermedades son causadas y propagadas por patógenos demasiado pequeños para verse se ha establecido desde mediados del siglo XIX.

00:11

But that wasn’t the first time  people came up with those ideas.

Pero esa no fue la primera vez que a la gente se le ocurrieron esas ideas.

00:15

Physicians around the world had been theorizing about the spread of infectious  disease through invisible particles as early as the 9th century.

Médicos alrededor del mundo habían estado teorizando sobre la propagación de enfermedades infecciosas a través de partículas invisibles desde el siglo IX.

00:23

That’s one thousand years earlier. These scholars did everything they  could to limit the spread of infection and understand how it worked.

Eso es mil años antes. Estos eruditos hicieron todo lo posible para limitar la propagación de infecciones y entender cómo funcionaba.

00:33

But if we had the basis for germ theory … by all accounts a correct idea … why did it take so long for  it to actually take root?

Pero si teníamos las bases de la teoría de los gérmenes... una idea correcta por donde se le vea... ¿por qué tardó tanto en echar raíces?

00:43

Well, because right ideas don’t  always win – not right away.

Bueno, porque las ideas correctas no siempre ganan, no de inmediato.

00:47

And sometimes wrong ideas  can be pretty convincing.

Y a veces las ideas equivocadas pueden ser bastante convincentes.

00:51

So let’s take a look at why one of  the most important ideas in biology took centuries to accept.

Así que veamos por qué una de las ideas más importantes de la biología tardó siglos en ser aceptada.

00:58

[intro music]

[intro music]

01:01

Before germ theory, the main idea behind the spread of  diseases was called miasma theory.

Antes de la teoría de los gérmenes, la idea principal detrás de la propagación de enfermedades se llamaba teoría miasmática.

01:07

Miasma theory says that you  catch diseases from bad air, so anything that smelled bad or  rotten was the reason you’d get sick.

La teoría miasmática dice que te enfermas por el aire malo, así que cualquier cosa que oliera mal o podrido era la razón por la que te enfermabas.

01:15

In some ways, it makes sense  why people believed this.

En cierto modo, tiene sentido por qué la gente creía esto.

01:19

Places that are crowded and smelly do  also tend to be hotbeds of disease.

Los lugares abarrotados y malolientes también tienden a ser focos de enfermedad.

Subtítulos completos disponibles en el reproductor

Vocabulario clave (16)

you A1 pronoun

¿Cómo estás tú? (How are you?)

people A1 noun

'People' es el plural de 'person' y se refiere a un grupo de seres humanos.

air A1 noun

El aire es la mezcla invisible de gases que rodea la Tierra.

Gramática en este video

Practica con ejercicios

Genera ejercicios de vocabulario, gramática y comprensión de este video

Vocabulario y gramática Test de comprensión Examen IELTS Práctica de escritura
Regístrate para practicar
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Regístrate para desbloquear todas las funciones

Sigue tu progreso, guarda vocabulario y practica con ejercicios

Aprende idiomas gratis