لبّى نداء.
labba nidaa.
Answered the call.
بهطور تحتاللفظی: {"\u0644\u0628\u0651\u0649":"He responded\/answered\/met","\u0646\u062f\u0627\u0621":"call\/appeal"}
در ۱۵ ثانیه
- Responds to a significant call or duty.
- Implies promptness and willingness.
- Rooted in religious Hajj pilgrimage chants.
- Used for serious requests, not casual ones.
معنی
این عبارت به این معنی است که شما در مواقع لزوم قدم پیش گذاشته و پاسخ دادهاید. این حس انجام وظیفه یا پذیرش چالش را منتقل میکند. مانند این است که بگویید: «من صدا را شنیدم و اینجا هستم تا کمک کنم!» فضایی قهرمانانه و توانمند دارد، گویی آماده مقابله با هر چیزی هستید.
مثالهای کلیدی
3 از 12Texting a friend about a volunteer event
أنا متحمسة جداً، لقد لبّيت نداء التطوع في ملجأ الحي.
I'm so excited, I answered the call to volunteer at the neighborhood shelter.
Describing a doctor's actions
الطبيب الشجاع لبّى نداء الواجب في تلك الليلة العاصفة.
The brave doctor answered the call of duty on that stormy night.
Instagram caption for a charity drive
فخورون بالمجتمع الذي لبّى نداء المساعدة للمحتاجين. ❤️
Proud of the community that answered the call for help for those in need. ❤️
زمینه فرهنگی
Highly valued in literature and poetry.
Context is key
Only use this for important things.
در ۱۵ ثانیه
- Responds to a significant call or duty.
- Implies promptness and willingness.
- Rooted in religious Hajj pilgrimage chants.
- Used for serious requests, not casual ones.
What It Means
This isn't just about answering a phone call! When you لبّى نداء (labbay nidaa'), you're showing you've responded to a significant request, a duty, or even an emergency. It implies you didn't hesitate. You heard the call for help or action and you answered it. It often carries a feeling of responsibility and willingness to serve. It’s like saying, 'I’m on it!' or 'Consider it done!'
Origin Story
The phrase لبّى نداء has deep roots in Arabic culture, particularly linked to religious and historical contexts. The most prominent origin is the لبيك (labbayk) chant during the Hajj pilgrimage in Islam. Pilgrims chant لبيك اللهم لبيك (Labbayk Allahumma Labbayk), meaning 'Here I am, O Allah, at Your service.' This signifies a complete surrender and readiness to respond to God's call. Over time, this powerful religious expression evolved into a secular idiom, retaining its core meaning of responding wholeheartedly to any significant call or summons, whether it's a duty, a plea for help, or a national emergency. It’s a testament to how deeply ingrained the concept of answering a call is in the Arab world.
How To Use It
Use لبّى نداء when someone or something needs a response, especially a serious one. You can use it for yourself or to describe someone else. Imagine a friend needing urgent help, or a nation calling for volunteers. If you or someone else steps up, this phrase fits perfectly. It’s about action following a call. Think of it as the 'I accept!' button for real life. It's a strong way to show you're reliable and responsive.
Real-Life Examples
- A doctor
لبّى نداءthe hospital during the pandemic. - The community
لبّى نداءto help rebuild after the storm. - When the alarm rang, the firefighters
لبّوا نداءimmediately. - My sister always
تلبّي نداءfamily emergencies without question. - The app
لبّى نداءusers’ requests for new features.
When To Use It
Use this phrase when there's a clear call to action. This could be a literal emergency, a serious request for help, or even a professional duty. It works well when you want to highlight someone's promptness and willingness to respond. Think of situations where prompt action is crucial. It adds weight and a touch of nobility to the act of responding. It’s great for praising someone’s commitment. Did your favorite streamer لبّى نداء a fan’s request for a special stream? Perfect!
When NOT To Use It
Avoid using لبّى نداء for casual, everyday things. Don't say it if someone asks you to pass the salt or if your friend texts 'Wyd?'. It’s too strong for minor requests. It’s also not for situations where there’s no ‘call’ to answer. If you just decide to do something on your own initiative, without being called upon, this phrase doesn't quite fit. It’s not for spontaneous decisions, it’s for *responsive* actions. So, don't use it when ordering pizza online unless the app specifically asked you to 'answer the call of deliciousness' – though that’s unlikely!
Common Mistakes
A common slip-up is using it for very trivial matters. Someone might say, 'I لبّيت نداء my stomach and ate lunch.' While funny, it misses the seriousness. Another mistake is misconjugating the verb, especially for feminine or plural subjects. Always ensure the verb لبّى (labbay) agrees with who or what is responding. Remember, it’s about responding to a *significant* call, not just any impulse.
✗ I لبّيت نداء my cravings for chocolate.
✓ I لبّيت a serious request for help.
Similar Expressions
استجاب(istajaab): This means 'responded' or 'answered'. It's more general and less evocative thanلبّى نداء. You can use it for almost any response.وافق(waafaqa): Means 'agreed'. It’s about consent, not necessarily action.قبل الدعوة(qabila ad-da'wah): Literally 'accepted the invitation'. It’s more specific to accepting an offer or invitation.قام بالواجب(qaama bil-waajib): Means 'did the duty'. It focuses on fulfilling an obligation.
Memory Trick
Think of a knight hearing a royal trumpet call. He shouts, 'I لبّى (answer) your نداء (call)!' The ل (l) in لبّى can remind you of 'Loud and clear!' the knight might shout. Or, picture a superhero hearing the signal light in the sky – they لبّوا نداء (answer the call) to save the day! The 'L' sound is like 'Leaping into action!'
Quick FAQ
- Is it always serious? Usually, yes. It implies importance.
- Can it be used for non-human things? Yes, like an app responding to user needs.
- Does it mean you *have* to respond? It implies willingness, not necessarily obligation, but often duty is involved.
نکات کاربردی
This phrase carries a significant weight, implying a prompt and willing response to a serious call, duty, or emergency. While versatile, avoid using it for trivial matters, as it can undermine its impactful meaning. Ensure correct verb conjugation to match the subject performing the action.
Context is key
Only use this for important things.
مثالها
12أنا متحمسة جداً، لقد لبّيت نداء التطوع في ملجأ الحي.
I'm so excited, I answered the call to volunteer at the neighborhood shelter.
Shows enthusiasm for responding to a community need.
الطبيب الشجاع لبّى نداء الواجب في تلك الليلة العاصفة.
The brave doctor answered the call of duty on that stormy night.
Highlights fulfilling a professional responsibility under difficult circumstances.
فخورون بالمجتمع الذي لبّى نداء المساعدة للمحتاجين. ❤️
Proud of the community that answered the call for help for those in need. ❤️
Celebrates collective action and solidarity.
أشكركم على إتاحة الفرصة لي، لقد لبّيت نداءكم للمقابلة بكل سرور.
Thank you for the opportunity, I gladly answered your call for an interview.
Politely confirms attendance and willingness to engage.
في أوقات الأزمات، غالبًا ما يلبي الشعب نداء الوطن.
In times of crisis, the people often answer the nation's call.
Emphasizes patriotism and collective response to national needs.
صديقي اتصل بي 5 مرات، يبدو أنني يجب أن ألبّي نداء هاتفه قبل أن ينفجر!
My friend called me 5 times, looks like I have to answer his call before he explodes!
Uses the phrase humorously for a persistent request.
✗ لقد لبّيت نداء جوعي وتناولت تفاحة.
✗ I answered the call of my hunger and ate an apple.
This trivializes the phrase; 'hunger' isn't a 'call' in this context.
✓ لقد شعرت بالجوع وتناولت تفاحة.
✓ I felt hungry and ate an apple.
A simpler, more appropriate sentence for a minor need.
✗ الفتيات لبّى نداء المعلمة.
✗ The girls answered the teacher's call.
The verb `لبّى` needs to agree with the plural feminine subject 'الفتيات'.
✓ الفتيات لبّين نداء المعلمة.
✓ The girls answered the teacher's call.
The correct verb form for a plural feminine subject is `لبّين`.
عند سماع صفارات الإنذار، لبّت فرق الإطفاء نداء الاستغاثة فوراً.
Upon hearing the sirens, the fire crews answered the distress call immediately.
Shows immediate and decisive action in an emergency.
قامت الشركة بتحديث تطبيقها لتلبية نداء المستخدمين.
The company updated its app to answer the users' call.
Describes a company responding to customer feedback or requests.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct phrase.
الجنود _____ نداء الواجب.
The soldiers answered the call of duty.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Spectrum: `لبّى نداء`
Rarely used for very light, everyday interactions.
✗ لبّيت نداء جوعي.
Can be used humorously for slightly more than trivial requests.
صديقي اتصل 5 مرات، يجب أن ألبّي نداء هاتفه!
Commonly used for general responses to requests or needs.
قامت الشركة بتحديث تطبيقها لتلبية نداء المستخدمين.
Appropriate for duties, professional calls, or significant commitments.
الطبيب لبّى نداء الواجب في المستشفى.
Emphasizes heroism, deep duty, or national calls.
لبّى نداء الوطن بصدق وشجاعة.
When Do You `لبّى نداء`?
Emergency Response
Firefighters answered the call.
Professional Duty
Doctor answered the call of duty.
Community Help
Volunteers answered the call for aid.
National Service
Citizens answered the nation's call.
Urgent Request
Company answered users' call for updates.
Personal Commitment
Accepted a serious personal promise.
`لبّى نداء` vs. Similar Phrases
Contexts for `لبّى نداء`
Emergency
- • Firefighters answered the call.
- • Responded to the distress signal.
Obligation
- • Fulfilled the duty.
- • Answered the call of duty.
Community
- • Volunteered for the community.
- • Responded to the neighborhood's need.
Personal
- • Followed one's calling.
- • Answered the call of adventure.
بانک تمرین
1 تمرینهاالجنود _____ نداء الواجب.
The soldiers answered the call of duty.
🎉 امتیاز: /1
آموزشهای ویدیویی
آموزشهای ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.
سوالات متداول
1 سوالNo, it is for duty.
عبارات مرتبط
نداء الواجب
builds onCall of duty