جامد
این صفت یعنی چیزی سفت و محکمه و راحت نمیشه عوضش کرد. خیلی انعطافناپذیره.
The word 'jamid' describes something rigid, unchangeable, or inflexible, whether physically or metaphorically.
واژه در 30 ثانیه
- Describes things unable to change or adapt.
- Can refer to physical rigidity or inflexible opinions.
- Commonly used for stubbornness or fixed ideas.
Summary
The word 'jamid' describes something rigid, unchangeable, or inflexible, whether physically or metaphorically.
- Describes things unable to change or adapt.
- Can refer to physical rigidity or inflexible opinions.
- Commonly used for stubbornness or fixed ideas.
Grasp the core meaning of rigidity
Focus on the idea of 'unchangeable' or 'inflexible'. This applies to both physical states and abstract concepts like opinions.
Beware of colloquial slang usage
While 'jamid' can mean 'awesome' in informal Arabic, stick to the primary meaning of 'rigid' or 'inflexible' in formal and neutral contexts to avoid confusion.
Understanding resistance to change
The concept of 'jamid' thinking can reflect cultural attitudes towards tradition versus modernity, where some ideas are seen as unchangeable.
مثالها
4 از 4تحول الماء إلى جليد جامد بفعل الصقيع.
The water turned into solid ice due to the frost.
تُعتبر بعض الآراء السياسية جامدة وغير قابلة للتفاوض.
Some political opinions are considered rigid and non-negotiable.
أبويا رأيه جامد، مستحيل يغيره.
My dad has rigid opinions, he'll never change them.
تتميز بعض البنى الاجتماعية بجمودها وصعوبة التكيف مع المتغيرات.
Certain social structures are characterized by their rigidity and difficulty in adapting to changes.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Imagine a statue ('jamad' - statue) that is completely rigid and cannot be changed or moved. This visual connects 'jamid' to the idea of being fixed and unadaptable.
Overview
كلمة 'جامد' في اللغة العربية هي صفة تُطلق على ما لا يقبل التغيير أو التكيف. هذا يعني أنه ثابت، متصلب، وغير مرن، سواء كان ذلك في معناه الحرفي (مثل مادة صلبة) أو المجازي (مثل رأي أو شخصية). وهي كلمة شائعة الاستخدام في مختلف السياقات، مما يجعل فهمها مهماً للمتعلمين.
تُستخدم 'جامد' لوصف الأشياء المادية التي فقدت سيولتها أو مرونتها وأصبحت صلبة، مثل الماء المتجمد. كما تُستخدم بكثرة لوصف الأفكار أو الآراء أو الأشخاص الذين يتمسكون بمواقفهم ولا يقبلون وجهات نظر أخرى أو التغيير. في العامية، قد تُستخدم لوصف شيء رائع أو ممتاز، ولكن هذا الاستخدام يختلف عن المعنى الأساسي للكلمة.
في السياقات العلمية أو الوصفية، قد تُستخدم لوصف حالة المادة (صلب). في الحوارات اليومية، قد تسمعها لوصف شخص عنيد أو غير مرن في تفكيره. مثلاً: 'رأيه جامد ولن يتغير'. في سياقات أخرى، قد تصف شيئاً ثابتاً لا يتحرك، مثل 'جماد'.
كلمة 'صلب' قريبة في المعنى الحرفي، حيث تشير إلى القوة وعدم القابلية للانحناء. 'ثابت' تشير إلى عدم الحركة أو التغيير. 'عنيد' تصف الشخص الذي لا يغير رأيه. 'متصلب' تشبه 'جامد' في المعنى المجازي للآراء والأفكار. أما 'متحجر' فهي أشد في وصف عدم المرونة والجمود الفكري.
نکات کاربردی
The word 'jamid' is versatile, used for both physical states and abstract concepts. In its metaphorical sense, it often carries a negative connotation of stubbornness or resistance to progress. Be mindful of the context to distinguish between physical rigidity and intellectual inflexibility.
اشتباهات رایج
Learners might overuse 'jamid' for simple physical hardness when 'sulb' (solid) is more appropriate. Also, confusing the literal meaning with the slang usage ('awesome') can lead to misunderstandings in formal settings.
راهنمای حفظ
Imagine a statue ('jamad' - statue) that is completely rigid and cannot be changed or moved. This visual connects 'jamid' to the idea of being fixed and unadaptable.
ریشه کلمه
The word 'jamid' originates from the Arabic root ج-م-د (j-m-d), which relates to being cold, frozen, or still. This root is the basis for words like 'jihad' (جهاد - struggle, often implying steadfastness) and 'jamad' (جماد - inanimate object, statue).
بافت فرهنگی
In many cultures, including Arab societies, there's a tension between valuing tradition (which can sometimes be seen as 'jamid') and embracing modernity and change. The term can be used to critique excessive adherence to old ways.
مثالها
تحول الماء إلى جليد جامد بفعل الصقيع.
everydayThe water turned into solid ice due to the frost.
تُعتبر بعض الآراء السياسية جامدة وغير قابلة للتفاوض.
formalSome political opinions are considered rigid and non-negotiable.
أبويا رأيه جامد، مستحيل يغيره.
informalMy dad has rigid opinions, he'll never change them.
تتميز بعض البنى الاجتماعية بجمودها وصعوبة التكيف مع المتغيرات.
academicCertain social structures are characterized by their rigidity and difficulty in adapting to changes.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
رأي جامد
Rigid opinion
شخص جامد
Inflexible person
موقف جامد
Fixed stance
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Jamid' (جامد) emphasizes lack of change or adaptability, often implying stagnation. 'Sulb' (صلب) primarily refers to physical hardness, strength, and resistance to breaking.
'Jamid' (جامد) suggests inflexibility and resistance to change, sometimes stubbornly. 'Thabit' (ثابت) means stable, fixed, or unchanging in position or state, without necessarily implying stubbornness.
الگوهای دستوری
Grasp the core meaning of rigidity
Focus on the idea of 'unchangeable' or 'inflexible'. This applies to both physical states and abstract concepts like opinions.
Beware of colloquial slang usage
While 'jamid' can mean 'awesome' in informal Arabic, stick to the primary meaning of 'rigid' or 'inflexible' in formal and neutral contexts to avoid confusion.
Understanding resistance to change
The concept of 'jamid' thinking can reflect cultural attitudes towards tradition versus modernity, where some ideas are seen as unchangeable.
خودت رو بسنج
أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:
بعد تعرضه للبرد الشديد، أصبح الماء في الخارج ____.
الماء في البرد الشديد يتجمد ويتحول إلى حالة صلبة، وهي الحالة الجامدة.
اختر المعنى الأقرب لكلمة 'جامد' في الجملة التالية:
هو شخص ذو أفكار جامدة ولا يقبل النقاش.
في هذا السياق، 'جامد' تصف الأفكار بأنها غير قابلة للتغيير أو التكيف، مما يشير إلى العناد وعدم المرونة.
أعد ترتيب الكلمات لبناء جملة صحيحة باستخدام كلمة 'جامد':
الأفكار / هذه / جامدة / جداً / له
هذه الجملة تستخدم 'جامد' لوصف الأفكار بأنها غير قابلة للتغيير.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالالمعنى الحرفي هو حالة المادة الصلبة، عكس السائلة أو الغازية. مثل الماء عندما يتجمد ويصبح جليداً، فهو في حالة جامدة.
نعم، يمكن استخدامها لوصف شخص عنيد أو غير مرن في آرائه وأفكاره، ويرفض التغيير أو الاستماع لوجهات نظر أخرى.
في العامية، قد تُستخدم كلمة 'جامد' أحياناً بمعنى 'رائع' أو 'ممتاز' للتعبير عن الإعجاب الشديد بشيء ما، ولكن هذا استخدام غير رسمي ويختلف عن المعنى الأصلي.
'صلب' تصف القوة والمتانة وعدم القابلية للكسر بسهولة، بينما 'جامد' تركز أكثر على عدم القابلية للتغيير أو التكيف أو الحركة، وقد تشمل معنى الصلابة الفيزيائية أيضاً.
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2همون تبلیغاتی که همه جا میبینیم تا یه محصول یا خدمات رو بهمون معرفی کنن.
إعلاني
B1این کلمه به معنی مربوط به تبلیغات است، مثلاً آگهیها یا مواد تبلیغاتی.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1این قید به معنی این است که چیزی بیشتر اوقات اتفاق میافتد یا در بیشتر موقعیتها درست است.
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.