مُنظم
مُنظم در ۳۰ ثانیه
- Munazzam means organized or systematic.
- It is an adjective that changes for gender (munazzama).
- It is derived from the root for stringing pearls.
- It is the opposite of 'fawdawi' (chaotic).
The Arabic word مُنظم (munazzam) is a powerful and versatile adjective derived from the triliteral root ن-ظ-م (N-Z-M), which fundamentally relates to the concept of order, arrangement, and harmony. When you describe something as munazzam, you are not just saying it is 'neat'; you are implying that it follows a logical system or a deliberate structure. This word is the passive participle of the Form II verb نَظَّمَ (nazzama), which means 'to organize' or 'to regulate'. Understanding this word requires looking at its linguistic heritage, where the root was originally used to describe the act of stringing pearls together. Just as pearls are carefully selected and placed in a specific sequence to create a beautiful necklace, something that is munazzam has been treated with care to ensure every part is in its rightful place. In modern contexts, this word is used across every facet of life, from describing a physical space like a bedroom or an office to describing abstract concepts like a well-thought-out plan or a disciplined person's lifestyle.
- Physical Order
- Used to describe rooms, desks, or libraries where everything is arranged neatly. For example, 'The library is organized' (المكتبة منظمة).
- Personal Character
- Used to describe a person who is disciplined, punctual, and methodical in their habits. 'He is an organized man' (هو رجل منظم).
- Systemic Logic
- Used in business and science to describe systems, data, or processes that are structured efficiently. 'A well-organized system' (نظام منظم جيداً).
غرفتي دائماً مُنظمة لأنني أحب الترتيب.
In the Arab world, being munazzam is a highly respected trait, especially in professional environments. It suggests reliability and clarity of thought. Interestingly, the word is also used in political and social contexts to describe 'organized' groups or movements. Because it is an adjective, it must agree with the noun it modifies in gender and number. If you are describing a feminine noun like خزانة (closet), you must add the ta marbuta to make it منظمة (munazzama). If you are describing a group of people, you would use the masculine plural منظمون (munazzamun). The versatility of this word makes it a staple for any A2 level learner who wants to move beyond basic descriptions and start discussing habits, environments, and professional standards. It is the opposite of فوضوي (fawdawi), which means chaotic or messy.
العمل مُنظم بشكل ممتاز في هذه الشركة.
أريد أن أكون شخصاً أكثر تظيماً (Wait, use the adjective) مُنظماً.
Using مُنظم correctly in a sentence involves understanding Arabic adjective-noun agreement and its role as a predicate. In Arabic, adjectives usually follow the noun they describe and must match that noun in four areas: gender (masculine/feminine), number (singular/dual/plural), definiteness (defined with 'al' or undefined), and case. However, munazzam can also function as the news (khabar) in a nominal sentence, where it tells us something about the subject. For instance, in the sentence 'The student is organized' (الطالبُ منظمٌ), at-talibu is the subject and munazzamun is the predicate. Notice that both are masculine and singular. If we change the student to a female student, the sentence becomes الطالبةُ منظمةٌ (at-talibatu munazzamatun).
- As an Attributive Adjective
- 'I live in an organized house' -> أعيش في بيتٍ منظمٍ. Here, 'munazzam' follows 'bayt' and matches its indefinite status and masculine gender.
- Describing Abstract Plurals
- In Arabic, non-human plurals are treated as feminine singular. So, 'organized thoughts' would be أفكار منظمة (afkar munazzama), even though 'afkar' is plural.
لديك أسلوب حياة مُنظم جداً.
One common way to use munazzam is with adverbs of degree like جداً (jiddan - very) or للغاية (lil-ghaya - extremely). You will often hear people say هو شخص منظم للغاية (He is an extremely organized person). Another interesting usage is in the negative. While you can say 'not organized' (غير منظم - ghayru munazzam), many speakers prefer using synonyms for 'messy' like فوضوي or مكركب (dialectal). However, غير منظم is the standard formal way to express a lack of organization. In professional writing, such as a CV or a job description, you might see phrases like مهارات تنظيمية (organizational skills) or descriptions of a candidate as فرد منظم (an organized individual). Mastery of this word allows you to provide detailed feedback on projects, describe your study habits, and compliment others on their efficiency.
نحتاج إلى خطة مُنظمة للوصول إلى الهدف.
The word مُنظم is ubiquitous in both Modern Standard Arabic (MSA) and daily dialects (Ammiya), though its pronunciation might shift slightly (e.g., the 'z' sound might be softer or harder depending on the region). You will hear it most frequently in settings where efficiency and order are valued. In a corporate environment, a manager might praise a team by saying عملكم منظم جداً (Your work is very organized). In schools, teachers often encourage students to keep their notebooks منظمة to help with studying. You'll also encounter it in news broadcasts when journalists describe 'organized crime' (الجريمة المنظمة - al-jarima al-munazzama) or 'organized protests' (احتجاجات منظمة).
- In the Household
- Mothers often tell children to keep their things منظمة. It’s a word associated with 'Tarteeb' (arrangement).
- In Job Interviews
- Candidates use it to describe themselves: أنا شخص منظم وأهتم بالتفاصيل (I am an organized person and I care about details).
الحفلة كانت مُنظمة بشكل رائع.
Socially, describing someone as munazzam is a high compliment. In many Arab cultures, where social gatherings can sometimes be large and spontaneous, an event that is munazzam stands out as being professional and respectful of everyone's time. You might hear it at weddings, conferences, or even during a well-coordinated dinner. Interestingly, you will also find this word in the context of technology. Software interfaces that are easy to navigate are often described as منظمة. If you are watching a YouTube tutorial in Arabic about productivity, the speaker will inevitably use munazzam and its derivatives dozens of times. It is a 'success' word—associated with progress, modernism, and clarity. Whether you are in a bustling market in Cairo or a high-tech office in Dubai, munazzam is the word you use to express that things are under control and functioning as they should.
هذا الجدول مُنظم وسهل الفهم.
For English speakers learning Arabic, the most common mistake with مُنظم is confusing it with the noun مُنظمة (munazzama), which means 'organization' (like the UN or a non-profit). While they share the same root and spelling (when the adjective is feminine), their roles in a sentence are different. If you say هذه منظمة, you might be saying 'This is an organization' or 'This (feminine thing) is organized.' Context is key. Another frequent error is gender agreement. Because 'munazzam' is an adjective, it must match the noun. Beginners often forget to add the ta marbuta (ة) when describing feminine nouns like خزانة (closet) or سيارة (car).
- Confusion with Active Participle
- Mistaking مُنظِم (munazzim - the person who organizes/the organizer) with مُنظَم (munazzam - the thing that is organized). The only difference is the vowel on the second 'z'.
- Overusing it for 'Tidy'
- While 'munazzam' means organized, 'murattab' (مرتب) is often more common for just 'neat' or 'tidy' in casual conversation.
خطأ: هو رجل منظمة. صح: هو رجل مُنظم.
Another mistake involves the placement of the adjective. In English, we say 'organized house,' but in Arabic, it must be 'house organized' (بيت منظم). Students often try to translate the English word order directly, leading to منظم بيت, which is grammatically incorrect. Furthermore, when using the word in a definite sense (e.g., 'the organized house'), both the noun and the adjective must have the 'al-' prefix: البيت المنظم. If you forget the 'al-' on the adjective, it becomes a complete sentence: 'The house is organized.' Lastly, be careful with the plural. Human plurals take منظمون, but non-human plurals (like books or files) take the feminine singular منظمة. This is a rule that takes time for A2 learners to internalize but is essential for sounding natural.
هذه الملفات مُنظمة حسب التاريخ.
Arabic is a language rich in synonyms, and while مُنظم is the standard for 'organized', there are several alternatives depending on the nuance you want to convey. The most common alternative is مرتب (murattab), which comes from the root R-T-B (meaning to arrange or rank). While munazzam implies a system or a design, murattab often just means that things look neat and aren't messy. You might describe a bed as murattab, but a database as munazzam. Another word is منسق (munassaq), which means 'coordinated' or 'harmonized'. This is often used for things like interior design, colors, or flower arrangements where the focus is on how things look together.
- Munazzam vs. Murattab
- Munazzam = Systematic, structured. Murattab = Neat, tidy, arranged. Use munazzam for a schedule and murattab for a shelf.
- Munassaq (منسق)
- Focuses on the aesthetic harmony or coordination between different parts. Used for clothing or garden layouts.
- Mundabit (منضبط)
- Means 'disciplined'. While an organized person is often disciplined, mundabit specifically refers to following rules and self-control.
غرفتك مُرتبة، لكن أفكارك غير مُنظمة.
In a more formal or classical context, you might encounter منضد (munaddad), which refers to things arranged in rows or layers, like teeth or stones. However, for everyday modern Arabic, sticking to munazzam and murattab will cover 90% of your needs. If you want to describe a system that is very strict and precise, you can use محكم (muhkam), which means 'tightly controlled' or 'well-executed'. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right situation. If you are complimenting a friend on their clean house, say murattab. If you are complimenting a colleague on a complex project plan, say munazzam. This distinction shows a deeper grasp of the language and the cultural value placed on both aesthetics and logic.
هذا العرض التقديمي مُنسق وجميل.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
Because the root also means 'to compose poetry,' the word for a poem in classical Arabic is 'Nazm,' suggesting that poetry is just 'organized language.'
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it 'munazam' without the double 'z' sound.
- Confusing the 'z' (ظ) with a light 'z' (ز).
- Swapping the vowels to say 'munazzim' (organizer).
- Failing to pronounce the initial 'm' clearly.
- Dropping the final 'm' sound.
سطح دشواری
Easy to recognize once the root is known.
Requires remembering the 'shadda' and 'ta marbuta'.
The 'Z' sound (ظ) can be tricky for beginners.
Clear pronunciation in standard Arabic.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
البنت المنظمة (The organized girl).
Non-human Plural Rule
الكتب منظمة (The books are organized).
Passive Participle Formation
نظّم -> مُنظّم (Nazzama -> Munazzam).
Negation with Ghayr
غير منظم (Disorganized).
Definiteness
البيت المنظم (The organized house).
مثالها بر اساس سطح
أنا طالب منظم.
I am an organized student.
Masculine singular.
هي بنت منظمة.
She is an organized girl.
Feminine singular with ta marbuta.
الغرفة منظمة جداً.
The room is very organized.
Adjective follows the noun.
هل أنت منظم؟
Are you organized?
Question form.
مكتبي ليس منظماً.
My desk is not organized.
Negative with 'laysa'.
أحب البيت المنظم.
I love the organized house.
Definite adjective with 'al-'.
هذا كتاب منظم.
This is an organized book.
Demonstrative 'hadha'.
أمي منظمة في المطبخ.
My mother is organized in the kitchen.
Prepositional phrase.
لدي جدول يومي منظم.
I have an organized daily schedule.
Adjective modifying 'jadwal'.
الطلاب المنظمون ينجحون.
Organized students succeed.
Masculine sound plural.
هذه الأوراق منظمة حسب الاسم.
These papers are organized by name.
Non-human plural takes feminine singular.
أريد أن أكون أكثر تنظيماً.
I want to be more organized.
Comparative using 'akthar'.
العمل في هذا المكتب منظم.
The work in this office is organized.
Subject-predicate structure.
كانت الرحلة منظمة بشكل جيد.
The trip was well organized.
Past tense with 'kanat'.
هل حياتك منظمة؟
Is your life organized?
Possessive suffix 'ka'.
نحن نحتاج إلى خطة منظمة.
We need an organized plan.
Indefinite adjective.
الجريمة المنظمة تشكل خطراً على المجتمع.
Organized crime poses a danger to society.
Fixed expression: al-jarima al-munazzama.
يعيش في بيئة منظمة وهادئة.
He lives in an organized and quiet environment.
Two adjectives joined by 'wa'.
المكتبة منظمة وفقاً لنظام ديوي.
The library is organized according to the Dewey system.
Passive participle usage.
يجب أن تكون أفكارك منظمة قبل الكتابة.
Your thoughts must be organized before writing.
Feminine singular for 'afkar'.
الحفلة كانت منظمة من قبل لجنة خاصة.
The party was organized by a special committee.
Passive meaning with 'min qibal'.
هذا النظام منظم بطريقة معقدة.
This system is organized in a complex way.
Adverbial phrase 'bi-tariqa'.
أبحث عن موظف منظم ودقيق.
I am looking for an organized and precise employee.
Indefinite accusative case.
البيانات منظمة في جداول إلكترونية.
The data is organized in electronic spreadsheets.
Plural noun 'bayanat'.
تعتمد الشركة على هيكل تنظيمي منظم.
The company relies on an organized organizational structure.
Adjective modifying 'haykal'.
القصيدة منظمة في قوافٍ جميلة.
The poem is organized in beautiful rhymes.
Literary context.
لا بد من وجود جهد منظم لمواجهة الأزمة.
There must be an organized effort to face the crisis.
Abstract noun 'juhd'.
المدن المنظمة توفر حياة أفضل لسكانها.
Organized cities provide a better life for their residents.
Plural agreement.
تم عرض المعلومات بشكل منظم ومنطقي.
The information was presented in an organized and logical manner.
Passive verb 'tumma'.
العقل المنظم هو مفتاح النجاح.
An organized mind is the key to success.
Metaphorical usage.
كانت المظاهرات منظمة وسلمية.
The protests were organized and peaceful.
Historical/Social context.
البحث العلمي يتطلب منهجية منظمة.
Scientific research requires an organized methodology.
Academic context.
يتجلى إبداع الخالق في هذا الكون المنظم.
The Creator's creativity is manifest in this organized universe.
Philosophical/Religious context.
النصوص القانونية يجب أن تكون منظمة بدقة.
Legal texts must be precisely organized.
Legal register.
الحملة الانتخابية كانت منظمة إلى أبعد الحدود.
The election campaign was organized to the furthest extent.
Idiomatic 'ila ab'ad al-hudud'.
الذاكرة المنظمة تساعد على استرجاع المعلومات.
An organized memory helps in retrieving information.
Psychological context.
تعد الجيوش المنظمة ركيزة أساسية للدولة.
Organized armies are a fundamental pillar of the state.
Political register.
تعاني المؤسسة من غياب العمل المنظم.
The institution suffers from a lack of organized work.
Critique/Analysis.
هذه الموسيقى منظمة وفق إيقاع رياضي.
This music is organized according to a mathematical rhythm.
Artistic context.
الاستثمار المنظم يقلل من المخاطر المالية.
Organized investment reduces financial risks.
Economic context.
إن الفوضى في ظاهره، لكنه كيان منظم في جوهره.
It is chaos on the surface, but an organized entity at its core.
Complex contrast.
تتسم البيروقراطية بأنها نظام منظم حد الجمود.
Bureaucracy is characterized as a system organized to the point of stagnation.
Critical nuance.
نحن بحاجة إلى حوار منظم يتجاوز العواطف.
We need an organized dialogue that transcends emotions.
Sociological context.
النسيج الاجتماعي المنظم يحمي الأفراد من التهميش.
A well-organized social fabric protects individuals from marginalization.
Sociological register.
تظهر الخلية كعالم منظم يعجز العقل عن إدراكه.
The cell appears as an organized world that the mind cannot fully grasp.
Scientific/Philosophical.
السرد القصصي المنظم يشد القارئ حتى النهاية.
Organized storytelling grips the reader until the end.
Literary criticism.
تتطلب الإدارة الناجحة فكراً منظماً ورؤية ثاقبة.
Successful management requires an organized mind and sharp vision.
Leadership context.
تعتبر اللغة نظاماً رمزياً منظماً للغاية.
Language is considered a highly organized symbolic system.
Linguistic register.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the noun for 'organization'.
With a kasra (munazzim), it means 'organizer'.
Means 'regular' or 'consistent' (e.g., a regular heartbeat).
اصطلاحات و عبارات
— Like a clock. Used for something perfectly organized and punctual.
العمل يسير مثل الساعة.
Informal— Perfectly arranged/Top notch. Often used for events or appearances.
الحفلة كانت على سن ورمح.
Informal/Egyptian— By the millimeter. Used for something organized with extreme precision.
كل شيء منظم بالملي.
Informal— Doesn't leak water. Used for a plan so organized it cannot fail.
خطة ما تخرش المية.
Informal/Egyptian— Put dots on the letters. To organize things so clearly there is no confusion.
نريد أن نضع النقط على الحروف.
Neutral— One by one/Immediately. A habit of keeping things organized as they happen.
أنظف الغرفة أولاً بأول.
Neutral— From A to Z. Completely organized from start to finish.
نظمنا المشروع من الألف إلى الياء.
Neutral— On foot and leg. Used for organized, intense preparation.
الاستعدادات على قدم وساق.
Formal— In its proper place. To organize things correctly.
وضع الأمور في نصابها الصحيح.
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean tidy/organized.
Murattab is for appearance; Munazzam is for systems.
سريرك مرتب (Your bed is tidy).
Both imply order.
Munassaq is about harmony and aesthetics.
حديقة منسقة (A coordinated garden).
Both relate to discipline.
Mundabit is about following rules/behavior.
جندي منضبط (A disciplined soldier).
Both imply preparation.
Mu'add means 'prepared' or 'ready'.
تقرير معد (A prepared report).
Both mean arranged.
Masfuf specifically means 'in a row'.
كراسي مصفوفة (Chairs in a row).
الگوهای جملهسازی
أنا [adjective].
أنا منظم.
هذا [noun] [adjective].
هذا بيت منظم.
الـ[noun] الـ[adjective] [verb].
الطالب المنظم يدرس.
لدي [noun] [adjective].
لدي مكتب منظم.
كان الـ[noun] [adjective].
كان الحفل منظماً.
بشكل [adjective].
يعمل بشكل منظم.
يعتبر [noun] [adjective].
يعتبر النظام منظماً.
من الضروري أن يكون [noun] [adjective].
من الضروري أن يكون البحث منظماً.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in both speech and writing.
-
Using 'munazzam' before the noun.
→
بيت منظم
In Arabic, adjectives come after the noun.
-
Saying 'huwa munazzama' for a man.
→
هو منظم
Adjectives must match the gender of the person.
-
Forgetting 'al-' on the adjective.
→
الولد المنظم
If the noun is definite, the adjective must be too.
-
Using 'munazzam' for 'regular'.
→
بشكل منتظم
'Munazzam' is organized; 'Muntazim' is regular/consistent.
-
Confusing 'munazzam' with the noun 'organization'.
→
هذه منظمة (This is an organization)
The context determines if it's an adjective or a noun.
نکات
Gender Check
Always check the noun before 'munazzam'. If it has a 'ta marbuta', the adjective needs one too.
Root Power
Learning the root N-Z-M will help you understand words like 'Nizam' (system) and 'Tanzim' (organization).
The Heavy Z
The letter 'ظ' is a 'heavy' letter. Keep your tongue behind your teeth and make a deep sound.
Definite Article
If the noun has 'Al-', the adjective MUST have 'Al-'. Example: 'Al-Bayt Al-Munazzam'.
Workplace Hero
Use 'munazzam' in your CV or interviews to describe your work style; it's a very positive word.
Poetic Roots
Remember that 'Nazm' is also poetry. Think of being organized as being as beautiful as a poem.
Munazzam vs. Murattab
Use 'munazzam' for logic and 'murattab' for looks. A messy-looking desk can still be 'munazzam' if you know where everything is!
Ghayr
To say 'disorganized', just put 'ghayr' before 'munazzam'.
Human Plural
For a group of people, use 'munazzamun'. For a group of objects, use 'munazzama'.
The 'Mu' Prefix
When you hear 'mu-' at the start of an Arabic word, it's often an adjective or a person's role.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'MU-NAZ-ZAM'. 'MU' is a person/thing, 'NAZ' sounds like 'Net' (to catch things), and 'ZAM' is like 'Zoom'. An organized person 'Nets' everything and 'Zooms' through work.
تداعی تصویری
Imagine a string of pearls where every pearl is perfectly matched and placed. This is the essence of 'Nazm'.
شبکه واژگان
چالش
Look at your desk right now. If it's organized, say 'Maktabi munazzam.' If not, spend 2 minutes organizing it and then say it!
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root ن-ظ-م (N-Z-M), which originally meant to string pearls or beads together on a thread. This implies a careful, sequential arrangement.
معنای اصلی: To string pearls; to compose poetry.
Semitic (Arabic).بافت فرهنگی
No specific sensitivities; it is a positive, neutral term.
English speakers might use 'organized' more for personality, while Arabic uses 'munazzam' equally for objects and systems.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Office/Work
- ملف منظم
- اجتماع منظم
- مدير منظم
- مواعيد منظمة
Home/Cleaning
- مطبخ منظم
- خزانة منظمة
- بيت منظم
- أدوات منظمة
Education/Study
- دفتر منظم
- وقت منظم
- مكتبة منظمة
- أفكار منظمة
Events/Travel
- رحلة منظمة
- حفلة منظمة
- جولة منظمة
- طوابير منظمة
Law/Politics
- جريمة منظمة
- حزب منظم
- دولة منظمة
- قوانين منظمة
شروعکنندههای مکالمه
"هل أنت شخص منظم في حياتك اليومية؟"
"كيف تحافظ على مكتبك منظماً؟"
"هل تفضل العمل في بيئة منظمة أم فوضوية؟"
"ما هو أهم شيء يجب أن يكون منظماً في البيت؟"
"هل تعتقد أن العرب شعب منظم؟"
موضوعات نگارش
اكتب عن يوم كنت فيه منظماً جداً وماذا أنجزت.
وصف غرفتك المفضلة ولماذا هي منظمة.
ما هي فوائد الحياة المنظمة في رأيك؟
تحدث عن شخص منظم تعرفه وتقتدي به.
كيف يمكن للتكنولوجيا أن تجعلنا أكثر تنظيماً؟
سوالات متداول
10 سوالIt is masculine. Add 'ة' to make it feminine: 'munazzama'.
Yes, 'huwa shakhs munazzam' means 'he is an organized person'.
The most common opposite is 'fawdawi' (chaotic) or 'ghayr munazzam'.
You say 'munazzam jiddan'.
No, that is 'munazzama' (the noun form).
Since books are non-human plural, use the feminine singular: 'kutub munazzama'.
The root is N-Z-M (ن-ظ-م).
Yes, it's used in all Arabic dialects, though 'murattab' is also very common.
Munazzam is organized/systematic; Muntazim is regular/consistent (like a schedule).
Yes, 'fikra munazzama' means an organized or well-structured idea.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence in Arabic saying 'My room is organized.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I am an organized student' (masculine).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The teacher is very organized.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'organized books' in Arabic.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have an organized daily schedule.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'ghayr munazzam'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Organized crime is a danger.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'He works in an organized way.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The project was well organized.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'We need an organized plan.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'An organized mind is the key to success.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The files are organized by date.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I want to become more organized.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The city is organized and clean.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Scientific methodology must be organized.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The universe is a highly organized system.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The campaign was organized to the furthest extent.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Organized investment reduces risks.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Language is an organized symbolic system.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Successful management requires organized thought.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'I am organized' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The room is organized.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Are you organized?' (to a male).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'My desk is organized.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I love organized work.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She is an organized student.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We need an organized plan.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The project is organized.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He works in an organized way.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Organized crime is dangerous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Your thoughts are organized.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The files are organized.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I want to be more organized.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The trip was well organized.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The company has an organized structure.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'An organized mind leads to success.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The universe is organized.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We need an organized dialogue.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Scientific research requires an organized method.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Language is a highly organized system.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify: 'Munazzam' or 'Munazzama'?
Listen and identify: 'Ghayr munazzam' or 'Munazzam jiddan'?
Listen: 'Al-Jarima al-Munazzama'. What is the topic?
Listen: 'Ana shakhs munazzam'. Who is talking?
Listen: 'Hiya taliba munazzama'. Who is being described?
Listen: 'Al-kutub munazzama'. Is it one book or many?
Listen: 'Bi-shakl munazzam'. Is this an adjective or adverbial phrase?
Listen: 'Al-fikra munazzama'. What is organized?
Listen: 'Al-khitta munazzama'. What is organized?
Listen: 'Huwa munazzim al-hafla'. Is he organized or the organizer?
Listen: 'Al-haykal al-munazzam'. What is being discussed?
Listen: 'Al-muntazam' vs 'Al-munazzam'. Which one means 'regular'?
Listen: 'Tanzim al-waqt'. What does it mean?
Listen: 'Munazzama ghayr hukumiyya'. What is it?
Listen: 'Al-nizam al-munazzam'. What is emphasized?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'munazzam' is essential for describing order and efficiency. It applies to people, physical spaces, and abstract systems. Example: 'Al-hayat al-munazzama as-hal' (Organized life is easier).
- Munazzam means organized or systematic.
- It is an adjective that changes for gender (munazzama).
- It is derived from the root for stringing pearls.
- It is the opposite of 'fawdawi' (chaotic).
Gender Check
Always check the noun before 'munazzam'. If it has a 'ta marbuta', the adjective needs one too.
Root Power
Learning the root N-Z-M will help you understand words like 'Nizam' (system) and 'Tanzim' (organization).
The Heavy Z
The letter 'ظ' is a 'heavy' letter. Keep your tongue behind your teeth and make a deep sound.
Definite Article
If the noun has 'Al-', the adjective MUST have 'Al-'. Example: 'Al-Bayt Al-Munazzam'.
مثال
مكتبه دائماً منظم ومرتب.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
أَعَدَّ
A2آماده کردن؛ مهیا ساختن. فراهم کردن مقدمات برای کاری.
عاش
A1زندگی کردن. مثال: او در تهران زندگی میکند.
أَعْطَى
A2دادن، بخشیدن. او به من یک کتاب داد.
أعيش
A1من در تهران زندگی میکنم. (I live in Tehran.)
عصراً
A2در وقت عصر، یعنی بین ظهر و غروب.
عطلة نهاية الأسبوع
A2آخر هفته زمان استراحت هفتگی است.
عيد
A2تعطیلات یا جشنواره؛ روزی برای جشن و شادی. مثال: 'این یک تعطیلات دلپذیر است.' 'ما مشتاقانه منتظر جشنواره هستیم.'
عِيد
A2روز جشن یا استراحت از کار. مردم در این روز لباس نو میپوشند و به دید و بازدید میروند.
عيش
B1زندگی یا معیشت. در مصر به معنای نان نیز هست.
أبريل
A2آوریل چهارمین ماه سال در تقویم میلادی است.