B1 adjective خنثی 1 دقیقه مطالعه

موسع

mowassa' /muˈwas.saʕ/

The word 'mowassa' (موسع) signifies an increase in size, scope, or extent, indicating something has been made larger.

واژه در 30 ثانیه

  • Meaning: Made larger or more extensive.
  • Usage: Describes something increased in size or scope.
  • Contexts: Business, academic, news, and everyday life.

Overview

كلمة “موسع” هي صفة عربية مشتقة من الفعل “وَسَّعَ”، وتعني جعل الشيء أوسع أو أكبر أو أكثر شمولاً. تُستخدم هذه الكلمة لوصف أي شيء زاد حجمه أو نطاقه أو امتداده، سواء كان ذلك بشكل مادي أو مجرد. إنها صفة شائعة الاستخدام في اللغة العربية لوصف التغييرات التي تؤدي إلى زيادة في الحجم أو المدى.

تُستخدم كلمة “موسع” عادةً كصفة تصف اسمًا. يمكن أن تتبع الاسم الذي تصفه مباشرةً، أو يمكن أن تأتي بعد فعل ربط مثل “كان” أو “أصبح”. غالبًا ما تُستخدم مع أسماء مثل “نطاق”، “دائرة”، “برنامج”، “مفهوم”، “تأثير”، “مساحة”، “شبكة”، وغيرها. يمكن أن تشير إلى زيادة فعلية في الحجم المادي، أو إلى توسع في المعنى أو التأثير أو النطاق الوظيفي.

تظهر كلمة “موسع” في سياقات متنوعة. في السياقات الإخبارية والسياسية، قد تُستخدم لوصف “اتفاقية موسعة” أو “عقوبات موسعة”. في المجال الأكاديمي، قد نجد “دراسة موسعة” أو “بحث موسع”. في سياق الأعمال، يمكن استخدامها لوصف “توسع سوقي” أو “خدمة موسعة”. حتى في الحياة اليومية، قد نتحدث عن “مطبخ موسع” أو “حديقة موسعة”.

هناك كلمات أخرى تشترك مع “موسع” في معنى الزيادة أو الاتساع، ولكن مع فروق دقيقة:

  • واسع: تشير إلى المساحة الكبيرة أو الشمول، وغالبًا ما تُستخدم لوصف المكان أو الأفق (مثل “سماء واسعة”، “فكر واسع”). بينما “موسع” تركز على عملية أو نتيجة جعل الشيء أكبر.
  • متسع: تشير إلى وجود مساحة كافية أو إمكانية للتوسع، وغالبًا ما تُستخدم لوصف الأماكن (مثل “مكان متسع”، “غرفة متسعة”).
  • شامل: تركز على تغطية كل الجوانب أو العناصر، وهي أقرب إلى معنى “موسع” في السياقات المجردة مثل “تغطية شاملة”.
  • كبير: صفة عامة جدًا تشير إلى الحجم، بينما “موسع” تشير تحديدًا إلى الزيادة في الحجم أو النطاق.

مثال‌ها

1

تم افتتاح فرع جديد للبنك في منطقة سكنية موسعة.

everyday

A new bank branch was opened in an expanded residential area.

2

أعلنت الشركة عن خطة موسعة للتوسع في الأسواق الدولية.

business

The company announced an expanded plan for international market expansion.

3

يقدم هذا الكتاب تحليلاً موسعاً للقضايا الاجتماعية المعاصرة.

academic

This book offers an extensive analysis of contemporary social issues.

4

أصبح لديهم الآن منزل موسع بعد إضافة غرفة جديدة.

informal

They now have an enlarged house after adding a new room.

ترکیب‌های رایج

نطاق موسع Expanded scope
برنامج موسع Expanded program
تأثير موسع Widespread effect / Expanded impact
دراسة موسعة Extensive study

عبارات رایج

توسيع نطاق

Expanding the scope

بشكل موسع

Extensively

خدمة موسعة

Extended service

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

موسع vs واسع

'Mowassa' (موسع) implies something has been made larger, often through a process. 'Wase' (واسع) describes something that is already large or broad by nature.

موسع vs متسع

'Mowassa' (موسع) focuses on the increase in size or scope. 'Muttase'' (متسع) refers to having enough space or room, often implying comfort.

الگوهای دستوری

اسم + صفة موسعة (مثال: منطقة موسعة) فعل + اسم + صفة موسعة (مثال: قام بتوسيع نطاقه) كان/أصبح + صفة موسعة (مثال: أصبح البرنامج موسعاً)

How to Use It

نکات کاربردی

The adjective 'mowassa' (موسع) is versatile and can be used in both formal and informal contexts. It generally implies a positive development of growth or increase. Ensure the noun it modifies fits the context of enlargement or increased scope.


اشتباهات رایج

Avoid using 'mowassa' when simply describing something that is inherently large (use 'wase' - واسع instead). Also, ensure correct grammatical agreement with the noun it modifies in terms of gender and number.

Tips

💡

Think of 'expansion' when you see 'mowassa'

The word 'mowassa' (موسع) is closely related to the concept of expansion or making something bigger.

⚠️

Distinguish from 'wase'

While related, 'mowassa' implies a process of enlargement, whereas 'wase' (واسع) describes a state of being large or broad.

🌍

Development and growth context

In many Arab cultures, expansion and growth ('tawsee' - توسيع) are often viewed positively, reflecting progress and ambition.

ریشه کلمه

The word 'mowassa' (موسع) comes from the Arabic root 'w-s-a' (و س ع), which relates to wideness, spaciousness, and abundance. The form 'muf'al' (مُفَعَّل) indicates the passive participle, meaning 'that which has been made wide or extensive'.

بافت فرهنگی

The concept of expansion ('tawsee' - توسيع) is often linked to progress, development, and ambition in many Arab societies. An 'expanded' project or initiative is frequently seen as a sign of success and forward momentum.

راهنمای حفظ

Imagine a balloon being inflated; it starts small and becomes 'mowassa' (موسع) - larger and more extensive. The 'w' sound in both words can help connect them.

سوالات متداول

4 سوال

كلمة "موسع" تشير إلى نتيجة عملية جعل الشيء أكبر أو أكثر اتساعًا. أما "واسع" فهي صفة تصف شيئًا كبير المساحة بطبيعته أو بشموليته.

نعم، يمكن استخدامها لوصف المفاهيم المجردة مثل "تأثير موسع" أو "فهم موسع"، بمعنى أن التأثير أو الفهم أصبح أكثر شمولاً أو عمقًا.

عكس كلمة "موسع" هو "مُضيَّق" أو "مُصغَّر"، وهي صفات تشير إلى جعل الشيء أصغر حجمًا أو نطاقًا.

تُستخدم بشكل شائع في سياقات الأعمال، الأكاديمية، الإخبارية، وكذلك في وصف الأشياء المادية التي تم تعديلها لتصبح أكبر.

خودت رو بسنج

fill blank

لقد قررنا القيام بتحديث ______ للمبنى لزيادة المساحة المتاحة.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: موسع

كلمة "موسع" هي الأنسب هنا لوصف عملية زيادة مساحة المبنى.

multiple choice

ما هي أفضل كلمة لوصف "نطاق التأثير" الذي أصبح أكبر؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: موسع

كلمة "موسع" تصف بشكل دقيق زيادة نطاق التأثير.

sentence building

استخدم الكلمات التالية لبناء جملة صحيحة: برنامج / تدريبي / تم / توسيع / لقد

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لقد تم توسيع برنامج تدريبي.

هذه الجملة صحيحة نحويًا وتعبر عن المعنى المطلوب.

امتیاز: /3

Related Content

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!