A blessing is a divine gift, encompassing all forms of goodness and well-being, inspiring gratitude.
واژه در 30 ثانیه
- A divine favor or gift from God.
- Encompasses material and spiritual well-being.
- Expresses gratitude and thankfulness.
Overview
كلمة 'نعمة' في اللغة العربية هي كلمة ذات دلالات عميقة وإيجابية، وتشير إلى كل ما يمنحه الله للإنسان من خير وبركة وفضل. لا تقتصر النعمة على الأمور المادية فحسب، بل تشمل أيضاً النعم المعنوية كالصحة، والأمان، والعائلة، والإيمان، والعلم. إنها تعكس مفهوم العطاء الإلهي والشكر والامتنان من الإنسان.
تُستخدم كلمة 'نعمة' غالباً في سياقات دينية واجتماعية تعبر عن تقدير الخيرات. يمكن أن تأتي بصيغة المفرد 'نعمة' أو الجمع 'نِعَم'. قد تُستخدم مع حروف جر مثل 'من' أو 'في' للإشارة إلى مصدر النعمة أو مجالها. كما أنها ترد في صيغ تفيد التعبير عن الشكر مثل 'الحمد لله على نعمة كذا'.
تظهر كلمة 'نعمة' بكثرة في النصوص الدينية (القرآن الكريم والأحاديث النبوية)، وفي الدعاء، وفي المحادثات اليومية عند الحديث عن الصحة، الرزق، الأهل، الأمان، أو أي موقف إيجابي. تُستخدم أيضاً في التعبير عن الامتنان عند تلقي هدية أو مساعدة.
كلمة 'فضل' قريبة من 'نعمة' وتشير إلى الخير الزائد والكرم، لكن 'نعمة' تركز أكثر على ما يُعطى ويُوهب. 'بركة' تشير إلى الخير والنماء والزيادة، وغالباً ما تكون مرتبطة بالجانب الروحي أو المادي المستمر. 'عطاء' تشير إلى فعل المنح نفسه. 'نعمة' تشمل كل هذه الدلالات ولكنها تركز على النتيجة النهائية للخير الموهوب.
مثالها
الحمد لله على نعمة العقل.
everydayPraise be to God for the blessing of intellect.
تعتبر الصحة تاجاً على رؤوس الأصحاء لا يراه إلا المرضى، وهي من أعظم النعم.
formalHealth is considered a crown on the heads of the healthy, unseen except by the sick, and it is one of the greatest blessings.
يا حظك، ربنا فاتحها عليك بنعم ما شاء الله!
informalYou're so lucky, God has truly blessed you abundantly!
تعدد النعم المادية والمعنوية للفرد يساهم في تحقيق الرضا النفسي.
academicThe abundance of material and spiritual blessings for an individual contributes to achieving psychological satisfaction.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
الحمد لله على كل حال
Praise be to God in all circumstances
ما شاء الله
What God has willed (expression of admiration/appreciation)
الله يديمها نعمة
May God perpetuate this blessing
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Niqmah' is the direct opposite of 'Ni'mah', meaning a curse, affliction, or punishment. It carries a strongly negative connotation, unlike 'Ni'mah' which is always positive.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'نعمة' is very common in daily Arabic conversation and religious discourse. It's almost always used in a positive sense to refer to something good. It's appropriate in both formal and informal settings, though its usage might be more frequent and pronounced in religious contexts.
اشتباهات رایج
A common mistake is confusing 'نعمة' (blessing) with its antonym 'نقمة' (curse/affliction). Ensure the context clearly indicates a positive divine favor when using 'نعمة'. Avoid using it to describe something neutral or negative.
Tips
Appreciate Every Blessing
Remember that 'نعمة' refers to any positive aspect of life. Make it a habit to acknowledge and be thankful for them.
Beware of Taking for Granted
It's easy to overlook blessings. Actively reflect on what you have, especially things like health and safety, which are profound 'نِعَم'.
Gratitude is Key
In Arab culture, expressing gratitude ('شكر') for blessings ('نِعَم') is highly valued and considered a sign of good faith and character.
ریشه کلمه
The word 'نعمة' (Ni'mah) has Semitic roots, related to concepts of pleasantness, bounty, and favor. Its usage in Arabic dates back to pre-Islamic times and is deeply embedded in religious texts, particularly the Quran.
بافت فرهنگی
Gratitude for blessings is a fundamental concept in Islamic tradition and Arab culture. Acknowledging 'نِعَم' (plural of 'نعمة') is seen as a sign of faith and good character, often expressed through prayer, praise, and charitable acts.
راهنمای حفظ
Think of 'Ni'mah' as a 'Nice gift' from above. Associate the 'N' sound with 'Nice' and 'Gift' to remember its positive, divinely-given meaning.
سوالات متداول
4 سوالالهدية هي ما يقدمه شخص لآخر، غالباً في مناسبة معينة. أما النعمة فهي عطاء إلهي شامل، قد يكون مادياً أو معنوياً، ولا يرتبط بمناسبة محددة.
لا، كلمة 'نعمة' تحمل دائماً معنى إيجابياً يتعلق بالخير والمنفعة والبركة. ما قد يبدو ظاهرياً سلبياً قد يكون في حقيقته نعمة مستترة.
يمكنك التعبير عن شكرك بالقول 'الحمد لله'، أو الدعاء، أو استخدام النعمة في فعل الخير، أو مجرد الشعور بالامتنان الداخلي.
نعم، تستخدم في سياقات يومية للتعبير عن تقدير أي أمر جيد، مثل 'نعمة الصحة' أو 'نعمة الأمن'، حتى لو لم يكن المتحدث متديناً بشكل صارم.
خودت رو بسنج
الصحة الجيدة هي ___ عظيمة من الله.
الكلمة الأنسب لوصف الخير الإلهي الشامل هي 'نعمة'.
الحمد لله على نعمة الأمان في وطننا.
النعمة تعني الخير والفضل الذي يمنحه الله.
لله / علينا / كبيرة / نعمة / الأمن
هذه هي الطريقة الصحيحة لتركيب الجملة للتعبير عن الامتنان لنعمة الأمن.
امتیاز: /3
Summary
A blessing is a divine gift, encompassing all forms of goodness and well-being, inspiring gratitude.
- A divine favor or gift from God.
- Encompasses material and spiritual well-being.
- Expresses gratitude and thankfulness.
Appreciate Every Blessing
Remember that 'نعمة' refers to any positive aspect of life. Make it a habit to acknowledge and be thankful for them.
Beware of Taking for Granted
It's easy to overlook blessings. Actively reflect on what you have, especially things like health and safety, which are profound 'نِعَم'.
Gratitude is Key
In Arab culture, expressing gratitude ('شكر') for blessings ('نِعَم') is highly valued and considered a sign of good faith and character.
مثالها
4 از 4الحمد لله على نعمة العقل.
Praise be to God for the blessing of intellect.
تعتبر الصحة تاجاً على رؤوس الأصحاء لا يراه إلا المرضى، وهي من أعظم النعم.
Health is considered a crown on the heads of the healthy, unseen except by the sick, and it is one of the greatest blessings.
يا حظك، ربنا فاتحها عليك بنعم ما شاء الله!
You're so lucky, God has truly blessed you abundantly!
تعدد النعم المادية والمعنوية للفرد يساهم في تحقيق الرضا النفسي.
The abundance of material and spiritual blessings for an individual contributes to achieving psychological satisfaction.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر family
عاق
A2این برعکسِ 'barr' هست؛ یعنی حرف والدینت رو گوش نمیکنی.
اِعْتَنَى
A2مراقب کسی یا چیزی بودن و از او نگهداری کردن.
عائلي
A2به چیزهایی که مربوط به خانواده خودت، مثل پدر و مادر و خواهر و برادر میشه، میگن.
أعزب
A1به مردی گفته میشه که ازدواج نکرده.
عضو
A2یعنی عضوی از یک گروه یا سازمان؛ کسی که بخشی از یک مجموعهست.
عم
A1همون عمو یا برادر پدرت میشه. توی فرهنگ عربی، عمو جایگاه خیلی محترم و مهمی توی خانواده داره.
عمّ
A2برادرِ پدرت میشه. یعنی یه مردِ فامیلِ نزدیک توی خانواده.
عمّة
A2خواهرِ پدرت میشه. یعنی یه زنِ فامیلِ نزدیک توی خانواده.
عمة
A1خواهرِ پدرت میشه عمه.
عناق
A2یعنی وقتی کسی رو بغل میکنی تا بهش محبت نشون بدی.