The verb 'yada'a' is the fundamental way to express placing or setting an object somewhere.
واژه در 30 ثانیه
- To place an object in a specific location.
- Commonly used with prepositions like in or on.
- Essential verb for daily communication and instructions.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يضع' من أكثر الأفعال الأساسية والأكثر تكراراً في اللغة العربية. هو فعل متعدٍ يتطلب فاعلاً ومفعولاً به، ويُستخدم للتعبير عن فعل فيزيائي يتمثل في نقل شيء من حالة السكون إلى مكان مستقر.
أنماط الاستخدام
يأتي الفعل غالباً متبوعاً بحرف الجر 'في' أو 'على'. مثال: 'يضع الكتاب في الحقيبة' أو 'يضع الكوب على الطاولة'. التركيب النحوي بسيط ومباشر، مما يجعله مثالياً للمبتدئين.
السياقات الشائعة
يستخدم الفعل في سياقات متنوعة مثل ترتيب المنزل (يضع الملابس في الخزانة)، أو في سياقات مجازية (يضع خطة، يضع حداً لشيء ما). كما يستخدم في التعليمات المدرسية والمهنية.
مقارنة مع كلمات مشابهة
يختلف 'يضع' عن 'يترك'؛ حيث أن 'يضع' تعني وضع الشيء بعناية في مكان محدد، بينما 'يترك' قد تعني التخلي عن الشيء أو عدم تحريكه من مكانه الحالي. كما يختلف عن 'يُسقط' التي تعني وضع الشيء بشكل غير مقصود أو تركه يقع.
مثالها
يضع أحمد المفاتيح في جيبه.
everydayAhmed puts the keys in his pocket.
يضع المدير القواعد الجديدة للعمل.
formalThe manager sets the new work rules.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
يضع ثقته في
To place one's trust in
يضع يده على
To put one's hand on
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Yatraku means to leave something behind or to abandon, whereas yada'a means to intentionally place something.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb is highly neutral and can be used in almost any social setting. It is the go-to verb for physical placement. Ensure you match the preposition to the destination type.
اشتباهات رایج
Learners often use the wrong preposition (e.g., using 'fi' for a table instead of 'ala'). Also, beginners sometimes forget the conjugation rule where the initial 'waw' disappears in the present tense.
Tips
Focus on the destination preposition
Always pair 'yada'a' with the destination using 'fi' (in) or 'ala' (on). This helps clarify exactly where the object is being placed.
Don't confuse with 'yatraku'
Remember that 'yada'a' implies an active placement, whereas 'yatraku' means leaving something behind or abandoning it.
Common social usage
In hospitality, you might hear 'yada'a al-shay' amam al-dayf', which means placing something respectfully in front of a guest.
ریشه کلمه
The word comes from the Arabic root w-d-'-a, which relates to setting something down or establishing it. It is a classic Semitic root found in various forms across the language family.
بافت فرهنگی
In Arab culture, the act of placing food or gifts in front of guests is a significant gesture of hospitality. The verb 'yada'a' is frequently used in these social interactions.
راهنمای حفظ
Think of 'Wada'a' as 'Wada' (putting) something down. It sounds like 'wada'a' (farewell), but just remember you are 'placing' it down to say goodbye!
سوالات متداول
3 سوالنعم، يمكن استخدامه في تعبيرات مثل 'يضع خطة' أو 'يضع ثقته في شخص ما'. هذا يعطي للفعل مرونة كبيرة تتجاوز المعنى الفيزيائي.
'يضع' تعني جعل الشيء في مكان ما، بينما 'يُدخل' تركز على حركة الشيء من الخارج إلى الداخل. 'يُدخل' أكثر تحديداً من حيث الاتجاه.
فعل 'يضع' هو فعل معتل مثال (يبدأ بحرف الواو)، لذا عند تصريفه في المضارع يُحذف حرف الواو (يضع) بينما في الماضي يعود (وضع).
خودت رو بسنج
يضع الطالب الكتاب ___ الطاولة.
نستخدم 'على' مع الأسطح مثل الطاولة.
امتیاز: /1
Summary
The verb 'yada'a' is the fundamental way to express placing or setting an object somewhere.
- To place an object in a specific location.
- Commonly used with prepositions like in or on.
- Essential verb for daily communication and instructions.
Focus on the destination preposition
Always pair 'yada'a' with the destination using 'fi' (in) or 'ala' (on). This helps clarify exactly where the object is being placed.
Don't confuse with 'yatraku'
Remember that 'yada'a' implies an active placement, whereas 'yatraku' means leaving something behind or abandoning it.
Common social usage
In hospitality, you might hear 'yada'a al-shay' amam al-dayf', which means placing something respectfully in front of a guest.
مثالها
2 از 2يضع أحمد المفاتيح في جيبه.
Ahmed puts the keys in his pocket.
يضع المدير القواعد الجديدة للعمل.
The manager sets the new work rules.
Related Content
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.