The verb 'يضحك' represents the universal human act of expressing joy through vocal sounds.
واژه در 30 ثانیه
- To express amusement through sounds.
- Commonly used in social interactions.
- A basic verb for daily communication.
نظرة عامة
يُعد الفعل 'يضحك' من الأفعال الأساسية في اللغة العربية، وهو يعبر عن حالة شعورية إيجابية ترتبط بالبهجة والمرح. هو فعل ثلاثي مجرد، وجذره (ض-ح-ك). 2) أنماط الاستخدام: يأتي الفعل غالباً مع حرف الجر 'على' عندما نتحدث عن الشخص أو الشيء الذي سبب الضحك (مثل: يضحك على النكتة). يمكن أن يأتي كفعل لازم لا يحتاج لمفعول به، أو متعدٍّ بحرف جر. 3) السياقات الشائعة: يُستخدم في الحياة اليومية بكثرة، سواء في المواقف الاجتماعية مع الأصدقاء أو في وصف رد فعل الأطفال. كما يُستخدم في القصص والروايات لوصف الحالة النفسية للشخصيات. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: هناك فرق بين 'يضحك' و'يبتسم'. الابتسامة هي حركة بسيطة للشفاه دون صوت، بينما الضحك يتضمن إصدار أصوات مسموعة. كما يوجد الفعل 'يقهقه' الذي يعني الضحك بصوت عالٍ جداً ومستمر، وهو أكثر تخصيصاً من 'يضحك'.
مثالها
يضحك الطفل بصوت عالٍ.
everydayThe child laughs loudly.
لا يضحك المدير في الاجتماعات الرسمية.
formalThe manager does not laugh in official meetings.
أضحكني صديقي بنكاته المضحكة.
informalMy friend made me laugh with his funny jokes.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
ضحكة عالية
Loud laugh
أضحك الله سنك
May God make you laugh (a polite prayer)
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Smiling is silent while laughing is vocal.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb is neutral and used in all registers. In formal writing, it describes an action, while in informal speech, it's used to express shared joy. Always check the preposition 'على' to ensure clarity.
اشتباهات رایج
Learners often forget the preposition 'على' when specifying the object. Another mistake is confusing the root consonants. Ensure you pronounce the 'ح' clearly.
Tips
Use with preposition to be clear
Always use 'على' after 'يضحك' when you want to specify what or whom you are laughing at. This makes your sentence grammatically correct.
Avoid mocking context
Be careful when using this verb towards people, as it can be perceived as bullying or mocking if the context is not clearly friendly.
Laughter is universal
In Arab culture, laughing together is a sign of strong social bonds and hospitality. Sharing a laugh is often the best way to break the ice.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root (ض ح ك) which relates to the sound produced when one is happy. It is a Semitic root shared across ancient languages.
بافت فرهنگی
Laughter is highly valued in Arab culture as a sign of friendliness. It is common to see people laughing together in gatherings.
راهنمای حفظ
Think of the sound 'Dah-hik' as the sound of laughter itself. It sounds like the rhythmic pulse of a chuckle.
سوالات متداول
4 سوالنعم، يمكن استخدامه في سياق السخرية إذا اقترن بكلمات أخرى أو سياق معين، مثل 'يضحك على فلان' بمعنى الاستهزاء به.
الضحك يتضمن إصدار أصوات مسموعة، بينما الابتسامة هي تعبير وجهي صامت أو هادئ دون صوت.
نعم، هو فعل يتصرف حسب الفاعل، مثل: أنا أضحك، هو يضحك، هي تضحك، هم يضحكون.
نعم، الصيغة الماضية هي 'ضَحِكَ' (بفتح الضاد وكسر الحاء).
خودت رو بسنج
الطفل ___ بسبب مداعبة والده له.
السياق يشير إلى المداعبة، وهي تسبب الضحك.
امتیاز: /1
Summary
The verb 'يضحك' represents the universal human act of expressing joy through vocal sounds.
- To express amusement through sounds.
- Commonly used in social interactions.
- A basic verb for daily communication.
Use with preposition to be clear
Always use 'على' after 'يضحك' when you want to specify what or whom you are laughing at. This makes your sentence grammatically correct.
Avoid mocking context
Be careful when using this verb towards people, as it can be perceived as bullying or mocking if the context is not clearly friendly.
Laughter is universal
In Arab culture, laughing together is a sign of strong social bonds and hospitality. Sharing a laugh is often the best way to break the ice.
مثالها
3 از 3يضحك الطفل بصوت عالٍ.
The child laughs loudly.
لا يضحك المدير في الاجتماعات الرسمية.
The manager does not laugh in official meetings.
أضحكني صديقي بنكاته المضحكة.
My friend made me laugh with his funny jokes.
Related Content
واژههای بیشتر emotions
أعجب
A2این فعل یعنی یه چیزی یا کسی رو خیلی دوست داشتی یا برات جذاب بوده.
عاطفي
A2کسی که بیشتر از اینکه منطقی باشه، احساساتیه و با دلش تصمیم میگیره.
اعتزاز
A2حس افتخار و ارزشی که آدم نسبت به خودش و کارهای مهمی که کرده داره.
عداء
B1یعنی احساس دشمنی یا مخالفت با کسی یا چیزی.
عجب
A2حس شگفتی یا تعجب وقتی یه چیز خیلی خاص رو میبینی.
عقل
A1این بخش درونی توست که فکر میکنه و میفهمه.
عصبي
A2یعنی کسی که زود عصبانی میشه یا خیلی استرس داره.
عصبية
A2یعنی وقتی احساس نگرانی، تنش، یا زودرنجی میکنی.
عطف
A2حس گرم و مهربونانه محبت و توجه به کسی.
عذاب
A2این کلمه به معنی رنج و عذاب شدید، چه جسمی و چه روحی، است. مثل یک تجربه خیلی سخت.