Schnell, bitte.
Quickly, please.
Phrase in 30 Seconds
A short, effective way to ask someone to increase their speed without being rude.
- Means: 'Fast, please' or 'Hurry, please' in a functional way.
- Used in: Taxis, restaurants, or when catching {der|m} Zug (the train).
- Don't confuse: Avoid using it with superiors unless there is a genuine emergency.
Explanation at your level:
معنی
A polite request for a faster pace.
زمینه فرهنگی
Punctuality is a core value. Being late is often seen as a lack of discipline. 'Schnell, bitte' is a functional tool to avoid the social shame of tardiness. Even more than in Germany, time is precision. In Swiss German, you might hear 'Schnäll, bitte' or 'Gange mir,' but the sentiment of efficiency remains the same. Austrians are generally perceived as slightly more relaxed ('gemütlich') than Germans, but in Vienna, the pace of life is still fast. 'Schnell, bitte' is common in the coffee house culture when catching a waiter's eye. In German business, 'Time is Money' is taken literally. Requests for speed are seen as professional, not personal slights.
Tone Matters
Say it with a rising intonation to sound polite. A falling intonation can sound like a barked command.
False Friend Alert
Never use the English word 'fast' in German; people will think you mean 'almost' and might actually slow down!
معنی
A polite request for a faster pace.
Tone Matters
Say it with a rising intonation to sound polite. A falling intonation can sound like a barked command.
False Friend Alert
Never use the English word 'fast' in German; people will think you mean 'almost' and might actually slow down!
The 'Waiter' Trick
If you need the bill in a hurry, make a writing gesture in the air and say 'Zahlen, schnell bitte.' It works every time.
خودت رو بسنج
Fill in the missing word to make a polite request for speed.
Ich habe keine Zeit. ____, bitte!
'Schnell' is the correct word for 'fast' or 'quickly'.
Which of these is the most natural way to ask a taxi driver to hurry?
Taxi driver: 'Wohin?' You: 'Zum Hotel, ...'
'Schnell bitte' is the standard neutral/polite way to express urgency.
Complete the dialogue.
A: 'Kommst du?' B: 'Ja, einen Moment.' A: 'Nein, wir sind spät! ____, ____!'
The context of being late ('wir sind spät') requires a request for speed.
Match the phrase to the situation.
You are at the airport and your gate is closing.
Urgency at an airport gate is the perfect time for this phrase.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
سوالات متداول
4 سوالNot inherently. The 'bitte' makes it neutral. However, your tone of voice and the context (e.g., if the person is already rushing) determine the politeness.
Only if there is a genuine emergency. Otherwise, use a more formal structure like 'Könnten Sie das bitte priorisieren?'
'Rasch' is a bit more formal and often used in writing. In spoken German, 'schnell' is much more common.
You would usually say 'Beeil dich!' or 'Mach schnell!'
عبارات مرتبط
Beeil dich
similarHurry up (informal)
Sofort
similarImmediately
Langsam, bitte
contrastSlowly, please
Zack zack
specialized formChop chop
Eilt sehr
formalIt is very urgent
کجا استفاده کنیم
In a Taxi
Passenger: Zum Flughafen, schnell bitte!
Driver: Jawohl, wir sind in zwanzig Minuten da.
At a Restaurant
Guest: Die Rechnung, schnell bitte! Mein Bus kommt gleich.
Waiter: Natürlich, kommt sofort.
With a Friend
Lukas: Bist du fertig?
Sarah: Fast!
Lukas: Schnell, bitte! Der Film fängt an.
At the Office
Manager: Brauchen Sie die Daten?
Colleague: Ja, schicken Sie sie schnell, bitte. Die Präsentation ist um zwei.
Emergency
Witness: Rufen Sie einen Krankenwagen, schnell bitte!
Bystander: Ich wähle schon die 112!
Food Delivery
Customer: Ist die Pizza bald da?
Shop: Der Fahrer ist unterwegs.
Customer: Schnell bitte, ich verhungre!
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Snail' (Schnell) that is actually super fast and says 'Please' (Bitte) as it zooms past you.
Visual Association
Imagine a German waiter wearing roller skates. He is holding a tray with a single espresso, moving at lightning speed while smiling and saying 'Bitte!'
Rhyme
Bist du in Not, ist Eile Gebot — schnell, bitte, sonst ist die Zeit tot!
Story
You are at the Berlin Hauptbahnhof. Your train is on Platform 4, and you are at the entrance. You see a luggage porter. You point at your heavy bags and then at the clock, shouting 'Schnell, bitte!' He grabs the bags, and you both sprint to the train just as the doors close.
Word Web
چالش
Next time you are doing a mundane task (like brushing your teeth or making coffee), set a timer for 30 seconds and say 'Schnell, bitte!' to yourself to see if you can finish before the beep.
In Other Languages
Rápido, por favor.
Spanish speakers might use '¡Venga!' or '¡Dale!' more frequently in casual settings.
Vite, s'il vous plaît.
French is slightly more formal due to the structure of 's'il vous plaît'.
早く、お願いします (Hayaku, onegaishimasu)
Japanese requires more politeness levels depending on who you are talking to.
بسرعة، من فضلك (Bi-sur'a, min fadlak)
The politeness marker 'min fadlak' changes based on the gender of the person addressed.
快点,请 (Kuài diǎn, qǐng)
The word order of 'please' can shift more easily in Chinese.
빨리요, 부탁해요 (Ppalliyo, butakaeyo)
Korean has very specific honorifics that must be used correctly.
Rápido, por favor.
In Brazil, 'Vapt-vupt' is a slang term for doing something very quickly.
Presto, per favore.
Italian often uses 'Dai!' (Come on!) to add emphasis to the request.
Easily Confused
English speakers think it means 'schnell'.
In German, 'fast' means 'almost'. Remember: 'Fast' is slow, 'Schnell' is fast!
Learners mix up 'soon' and 'fast'.
'Bald' refers to the point in time (soon), 'schnell' refers to the speed of the action.
سوالات متداول (4)
Not inherently. The 'bitte' makes it neutral. However, your tone of voice and the context (e.g., if the person is already rushing) determine the politeness.
Only if there is a genuine emergency. Otherwise, use a more formal structure like 'Könnten Sie das bitte priorisieren?'
'Rasch' is a bit more formal and often used in writing. In spoken German, 'schnell' is much more common.
You would usually say 'Beeil dich!' or 'Mach schnell!'