The German verb 'austrocknen' signifies the process of losing moisture and becoming dry, applicable to physical substances and abstract concepts.
واژه در 30 ثانیه
- Losing moisture, becoming dry.
- Can be literal (skin, soil) or figurative (funds).
- Implies a significant loss of wetness.
Overview
Das deutsche Verb 'austrocknen' beschreibt den Prozess, bei dem etwas seine Feuchtigkeit verliert und trocken wird. Es kann sowohl wörtlich als auch übertragen verwendet werden. Wörtlich bezieht es sich auf das Trockenwerden von Materialien, Böden, Pflanzen oder auch dem menschlichen Körper. Übertragen kann es auch für die Verringerung von Geldmitteln oder Ressourcen stehen.
Das Verb 'austrocknen' wird häufig mit Objekten verwendet, die normalerweise Feuchtigkeit enthalten oder benötigen. Beispiele hierfür sind 'die Haut trocknet aus', 'der Boden ist ausgetrocknet' oder 'die Pflanze trocknet aus'. Es kann auch reflexiv ('sich austrocknen') oder mit einem direkten Objekt verwendet werden ('etwas trocknet etwas aus', z.B. die Sonne trocknet die Wäsche aus). Im übertragenen Sinne kann es auch bedeuten, dass eine Quelle versiegt oder dass finanzielle Mittel erschöpft sind ('die Kassen trocknen aus').
Häufige Kontexte sind die Beschreibung von Wetterbedingungen (Dürre), Gartenarbeit (Pflege von Pflanzen), Kosmetik und Medizin (trockene Haut, Lippen), Geografie (ausgetrocknete Flussbetten) sowie Wirtschaft (Liquiditätsengpässe). Auch im übertragenen Sinne wird es in Diskussionen über Ressourcenknappheit oder finanzielle Schwierigkeiten verwendet.
Das Wort 'trocknen' ist ein allgemeinerer Begriff und bedeutet einfach, dass etwas trocken wird oder gemacht wird. 'Austrocknen' impliziert oft einen stärkeren oder vollständigeren Verlust von Feuchtigkeit, manchmal auch auf negative Weise. 'Dörren' wird oft für Lebensmittel verwendet, um sie haltbar zu machen (z.B. Dörrobst). 'Verwelken' bezieht sich spezifisch auf Pflanzen, die ihre Vitalität verlieren und welk werden.
مثالها
Die Haut an meinen Ellbogen trocknet bei diesem Wetter schnell aus.
everydayThe skin on my elbows dries out quickly in this weather.
Ohne regelmäßige Bewässerung drohen die Ernteerträge in der Region auszutrocknen.
formalWithout regular irrigation, crop yields in the region risk drying out.
Mann, meine Lippen sind total ausgetrocknet!
informalMan, my lips are totally dried out!
Die anhaltende Dürre führt dazu, dass die Grundwasserspiegel austrocknen.
academicThe persistent drought is causing groundwater levels to dry up.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Die Quelle trocknet aus.
The source is drying up.
Der Boden ist ausgetrocknet.
The soil is dried out.
Meine Haut trocknet aus.
My skin is drying out.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Trocknen' is the general verb for 'to dry'. 'Austrocknen' specifically implies drying out completely, often to a detrimental state, losing all moisture.
'Dörren' means to dry food, typically for preservation, like making dried fruit. It's a specific culinary process, whereas 'austrocknen' is broader.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb 'austrocknen' is commonly used in everyday German. It can describe physical phenomena like dry skin or soil, but also figurative situations like dwindling financial resources. Pay attention to the context to understand the intended meaning.
اشتباهات رایج
Learners sometimes confuse 'austrocknen' with simply 'trocknen'. Remember that 'austrocknen' implies a more complete or negative loss of moisture. Also, ensure correct conjugation, especially the past participle 'ausgetrocknet'.
Tips
Think of complete dryness
'Austrocknen' often implies a more thorough drying out than just 'trocknen'. Imagine a desert where the soil has completely lost its moisture.
Avoid overuse in formal contexts
While common, excessive use of 'austrocknen' in very formal financial reports might sound slightly informal. Consider 'liquiditätsengpässe' or 'finanzielle Engpässe' instead.
Drought impacts and vocabulary
In regions prone to drought, 'austrocknen' is a vital word to describe the severe impact on agriculture, ecosystems, and water supply.
ریشه کلمه
The prefix 'aus-' in German often denotes completion or thoroughness, similar to 'out-' in English. Combined with 'trocknen' (to dry), 'austrocknen' thus means 'to dry out completely'.
بافت فرهنگی
In many cultures, water scarcity is a significant issue. The concept of land or resources 'drying out' (austrocknen) is therefore a potent metaphor for hardship, decline, and the consequences of environmental neglect.
راهنمای حفظ
Imagine a plant that has completely lost all its water and looks shriveled – it has 'ausgetrocknet'. Think of 'out' in 'dry out' to remember the completeness of the drying.
سوالات متداول
4 سوال'Trocknen' ist ein allgemeinerer Begriff für das Entfernen von Feuchtigkeit. 'Austrocknen' betont oft einen vollständigeren oder negativeren Verlust von Feuchtigkeit, der zu Sprödigkeit oder Schaden führen kann.
Ja, im übertragenen Sinne kann 'austrocknen' verwendet werden, um zu beschreiben, dass Geldquellen versiegen oder dass finanzielle Mittel knapp werden. Man spricht dann davon, dass die 'Kassen austrocknen'.
Ein direktes Gegenteil ist 'befeuchten' oder 'durchnässen', was bedeutet, etwas feucht zu machen. Auch 'bewässern' (für Pflanzen oder Felder) ist ein Gegenteil im Kontext von Feuchtigkeitsmangel.
Es wird oft für die Haut oder die Lippen verwendet, wenn sie durch äußere Einflüsse (Wind, Kälte, Heizungsluft) ihre Feuchtigkeit verlieren und spröde oder rissig werden.
خودت رو بسنج
Die intensive Sonneneinstrahlung ließ den kleinen Bach schnell ____.
Der Bach verliert seine Feuchtigkeit durch die Sonne, daher passt 'austrocknen' am besten.
Nach dem langen Winter war die Haut meiner Hände sehr ____.
'Ausgetrocknet' beschreibt am besten den Zustand der Haut, die ihre Feuchtigkeit verloren hat.
Bauen Sie einen Satz mit: 'Pflanzen', 'viel', 'Wasser', 'brauchen', 'austrocknen', 'ohne'.
Dieser Satz ist grammatikalisch korrekt und drückt die Abhängigkeit von Wasser für Pflanzen aus.
امتیاز: /3
Summary
The German verb 'austrocknen' signifies the process of losing moisture and becoming dry, applicable to physical substances and abstract concepts.
- Losing moisture, becoming dry.
- Can be literal (skin, soil) or figurative (funds).
- Implies a significant loss of wetness.
Think of complete dryness
'Austrocknen' often implies a more thorough drying out than just 'trocknen'. Imagine a desert where the soil has completely lost its moisture.
Avoid overuse in formal contexts
While common, excessive use of 'austrocknen' in very formal financial reports might sound slightly informal. Consider 'liquiditätsengpässe' or 'finanzielle Engpässe' instead.
Drought impacts and vocabulary
In regions prone to drought, 'austrocknen' is a vital word to describe the severe impact on agriculture, ecosystems, and water supply.
مثالها
4 از 4Die Haut an meinen Ellbogen trocknet bei diesem Wetter schnell aus.
The skin on my elbows dries out quickly in this weather.
Ohne regelmäßige Bewässerung drohen die Ernteerträge in der Region auszutrocknen.
Without regular irrigation, crop yields in the region risk drying out.
Mann, meine Lippen sind total ausgetrocknet!
Man, my lips are totally dried out!
Die anhaltende Dürre führt dazu, dass die Grundwasserspiegel austrocknen.
The persistent drought is causing groundwater levels to dry up.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر nature
abgrundtief
A2به چیزی میگن که خیلی خیلی عمیقه، یا برای احساسات خیلی شدید به کار میره.
abholzen
B1یعنی درختهای زیادی را در جنگل، معمولاً در یک منطقه وسیع، قطع کردن.
absorbieren
B1مثل اسفنج که آب را جذب میکند، مایع یا اطلاعات را در خود کشیدن.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1این قید نشاندهنده حرکت یا جهت به سمت موقعیت یا سطح پایینتر است.
abwehren
B1این فعل یعنی چیزی یا کسی رو دور کردن، مثل اینکه از خودت در برابر حمله دفاع کنی.
Acker
B1آکر زمینی است که برای کشت محصولات استفاده می شود، مانند مزرعه کشاورز.
Affe
A1یک حیوان بازیگوش که به بالا رفتن از درخت و تاب خوردن معروف است.
Alge
B1موجودات سادهای که توی آب زندگی میکنن و مثل گیاهها با نور خورشید انرژی میسازن، مثل جلبکها.
allmählich
B1به معنی این است که چیزی به آرامی در طول زمان اتفاق می افتد.