A2 noun رسمی #6,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

die Ehre

/ˈeːrə/

Ehre represents the deep respect and moral dignity one holds or is granted by others.

واژه در 30 ثانیه

  • Refers to high respect and moral integrity.
  • Often used in formal greetings and expressions of gratitude.
  • Historically linked to social status and personal dignity.

Überblick

Das Wort 'Ehre' ist ein zentraler Begriff in der deutschen Sprache und Kultur. Es beschreibt nicht nur den guten Ruf einer Person, sondern auch ein inneres Gefühl von Würde und moralischer Verpflichtung. Historisch gesehen war die Ehre eng mit dem sozialen Status und dem militärischen Dienst verbunden, heute ist sie jedoch breiter gefächert. 2) Verwendungsmuster: Man verwendet das Wort häufig in festen Redewendungen, etwa wenn man jemandem Respekt zollen möchte oder sich über eine Einladung freut. Es steht fast immer im Singular und wird mit dem bestimmten Artikel 'die' verwendet. 3) Häufige Kontexte: Besonders verbreitet ist die Verwendung in höflichen Floskeln wie 'Es ist mir eine Ehre'. Auch im sportlichen oder beruflichen Kontext kann man die Ehre haben, jemanden kennenzulernen oder eine Aufgabe zu übernehmen. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: Im Gegensatz zu 'Respekt', das sich eher auf die Anerkennung der Leistung einer anderen Person bezieht, schwingt bei 'Ehre' immer eine moralische oder fast schon zeremonielle Komponente mit. Während 'Ansehen' neutraler ist und den sozialen Status beschreibt, ist 'Ehre' stärker emotional und ethisch aufgeladen.

مثال‌ها

1

Es ist mir eine Ehre, Sie begrüßen zu dürfen.

formal

It is an honor to welcome you.

2

Er hat seine Ehre verteidigt.

narrative

He defended his honor.

3

Ehre, wem Ehre gebührt.

proverb

Honor to whom honor is due.

4

Sie hat die Ehre der Familie bewahrt.

academic

She preserved the family's honor.

ترکیب‌های رایج

eine Ehre erweisen to pay honor to someone
die Ehre nehmen to take away one's honor
Ehre einlegen to gain honor/credit

عبارات رایج

Ehre, wem Ehre gebührt

Give credit where credit is due

mit allen Ehren

with all honors

auf meine Ehre

on my honor

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

die Ehre vs Respekt

Respekt ist die Anerkennung der Leistung eines anderen. Ehre geht tiefer und betrifft das moralische Ansehen einer Person.

die Ehre vs Ansehen

Ansehen ist eher neutral und beschreibt den Ruf oder den Status in der Gesellschaft. Ehre ist emotionaler und oft mit Werten verknüpft.

الگوهای دستوری

Es ist mir eine Ehre, ... zu [Verb] Jemandem die Ehre erweisen Die Ehre verlieren

How to Use It

نکات کاربردی

The word is primarily used in formal or elevated registers. It is rarely used in everyday slang. When used, it usually appears in set phrases like 'Es ist mir eine Ehre'.


اشتباهات رایج

Learners often use it interchangeably with 'Respekt'. However, 'Ehre' is much more formal and carries a sense of moral weight. Do not use it to describe simple respect for a colleague's work.

Tips

💡

Use it for formal introductions

Use 'Es ist mir eine Ehre' when meeting someone of high status. It shows great respect and good manners.

⚠️

Avoid overuse in casual speech

In casual conversations, using 'Ehre' might sound overly dramatic or ironic. Stick to 'Freut mich' for informal settings.

🌍

Historical weight of honor

The concept of honor has a deep history in German society, often linked to family reputation. Be aware that it carries more weight than just 'respect'.

ریشه کلمه

Derived from the Old High German word 'ēra', meaning honor or dignity. It has been a core concept in Germanic languages for centuries.

بافت فرهنگی

In German culture, honor is deeply tied to personal integrity and reliability. Historically, it was a social currency that defined one's standing in the community.

راهنمای حفظ

Think of an old knight bowing down; he does this to show 'Ehre'. It is a word of high dignity and tradition.

سوالات متداول

4 سوال

Dies ist eine sehr höfliche Formel, um auszudrücken, dass man sich über eine Begegnung oder eine Aufgabe sehr freut. Man sagt es, wenn man jemanden Wichtiges trifft oder eine besondere Auszeichnung erhält.

Ja, aber es klingt eher formell oder sehr respektvoll. Im täglichen Sprachgebrauch unter Freunden benutzt man es eher selten, außer in ironischen Kontexten.

Das Wort 'Ehre' wird im Deutschen fast ausschließlich im Singular verwendet. Ein Plural existiert theoretisch, ist aber im modernen Sprachgebrauch so gut wie ungebräuchlich.

Ja, historisch und kulturell gesehen kann man seine Ehre durch unehrliches oder moralisch falsches Handeln verlieren. Dies wird oft als 'Ehrverlust' bezeichnet.

خودت رو بسنج

fill blank

Es ist mir eine ___, Sie persönlich kennenzulernen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ehre

Die Phrase 'Es ist mir eine Ehre' ist eine feststehende höfliche Redewendung.

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!