die Ehrfurcht
die Ehrfurcht در ۳۰ ثانیه
- Ehrfurcht is a profound German noun for 'awe' or 'reverence,' combining honor and a respectful type of fear.
- It is most commonly used with the preposition 'vor' and the dative case to indicate the object of awe.
- The word is central to German philosophy (Kant) and ethics (Albert Schweitzer's 'Reverence for Life').
- It is typically reserved for grand nature, high art, or exceptional human achievements rather than everyday things.
The German noun die Ehrfurcht is a profound and multi-layered word that English speakers often translate as 'reverence,' 'awe,' or 'veneration.' However, to truly understand its weight in the German language, one must look at its etymological roots. It is a compound of Ehre (honor) and Furcht (fear). This does not imply a paralyzing fear of harm, but rather a 'holy' or 'respectful' fear—the kind of trembling one might feel in the presence of something vast, ancient, or divine. It is the feeling of being small yet connected to something significantly greater than oneself. In modern German, it is used to describe the emotional response to grand nature, exceptional human achievements, or religious experiences.
- The Psychological Aspect
- Ehrfurcht is considered a 'pro-social' emotion. It humbles the ego and makes the individual feel part of a larger collective or system. When a German speaker says they feel Ehrfurcht, they are expressing a deep, quiet admiration that silences the mind.
Beim Anblick der Milchstraße empfand er eine tiefe Ehrfurcht vor der Unendlichkeit des Universums.
Historically, the word was heavily used in religious contexts to describe the attitude of a believer toward God. Over time, it secularized. Today, you might hear it in a laboratory when a scientist discovers a complex biological mechanism, or in a concert hall after a particularly moving performance of a Beethoven symphony. It is rarely used for mundane things; you wouldn't feel Ehrfurcht for a new car, but you might for the history of a thousand-year-old oak tree. It implies a recognition of value that is beyond human measurement or control.
- Cultural Significance
- In German philosophy, particularly in the works of Immanuel Kant, Ehrfurcht (often translated as 'Achtung' in specific moral contexts, but related in spirit) is the only emotion that is not purely subjective but is triggered by the objective moral law or the 'sublime' in nature.
Die Bergsteiger standen in Ehrfurcht schweigend vor dem Gipfel des Mount Everest.
In a social context, Ehrfurcht can sometimes have a slightly old-fashioned or very formal ring. If someone says 'Ich habe Ehrfurcht vor deiner Leistung,' they are placing your achievement on a very high pedestal. It is much stronger than saying 'I like what you did.' It suggests that what you did is so impressive that it is almost intimidating. This duality of 'honor' and 'fear' is what makes the word unique; it captures the shiver down the spine when encountering the magnificent.
- Usage in Modern Media
- You will frequently find this word in nature documentaries (Terra X), philosophical debates, and high-brow literature. It is the standard word used when discussing the 'Reverence for Life' (Ehrfurcht vor dem Leben) philosophy of Nobel laureate Albert Schweitzer.
Albert Schweitzer forderte eine neue Ethik der Ehrfurcht vor allem Lebendigen.
To master this word, think of it as the opposite of 'casual.' It is a word for the 'big moments' of life. Whether you are standing in a Gothic cathedral, looking at a newborn baby, or witnessing a historical turning point, Ehrfurcht is the term that describes that specific mixture of deep respect and overwhelming wonder. It is a feminine noun (die), and its plural (die Ehrfurchten) is technically possible but almost never used in practice, as the feeling is usually treated as an uncountable state of being.
Using die Ehrfurcht correctly requires understanding its typical grammatical companions. The most common construction is 'Ehrfurcht haben vor' followed by the dative case. This 'vor' (before/of) is crucial; it mirrors the English 'awe of' or 'reverence for.' Because the word carries a heavy emotional weight, it is often paired with intensifying adjectives like 'tief' (deep), 'grenzenlos' (boundless), or 'stumm' (silent).
- The Preposition 'vor'
- Whenever you express what you are in awe of, use 'vor' + Dative. Example: 'Ehrfurcht vor dem Alter' (reverence for old age/the elderly).
Viele Menschen empfinden eine natürliche Ehrfurcht vor den gewaltigen Kräften der Natur.
Another frequent verb used with this noun is 'einflößen' (to instill/inspire). This is used when an object or person causes the feeling in others. 'Das alte Schloss flößte den Besuchern Ehrfurcht ein.' This structure is very elegant and common in descriptive writing. You can also use 'erfüllt sein von' (to be filled with) to describe a person's state: 'Er war von Ehrfurcht erfüllt, als er das Originalmanuskript sah.'
- Common Verb Pairings
- 1. Ehrfurcht gebieten (to command reverence). 2. Ehrfurcht empfinden (to feel reverence). 3. Voller Ehrfurcht sein (to be full of awe).
Sein Auftreten gebot allen Anwesenden sofortige Ehrfurcht.
In academic or formal writing, you might see 'Ehrfurcht' used in the genitive case to describe a quality of a person: 'Ein Mann von großer Ehrfurcht.' However, in everyday spoken German (even at a B1/B2 level), the most natural way to use it is with 'haben' or 'empfinden.' If you want to describe a collective feeling, you could say: 'In der Halle herrschte eine fast greifbare Ehrfurcht.' (In the hall, there was an almost tangible awe.)
- Describing the Intensity
- Use 'mischte sich mit' to show complex emotions. 'In seine Begeisterung mischte sich eine gewisse Ehrfurcht.' (His enthusiasm was mixed with a certain awe.)
Die Stille in der Kathedrale war Ausdruck ihrer tiefen Ehrfurcht.
One subtle nuance is using 'Ehrfurcht' to describe a lack thereof. 'Er hat vor nichts und niemandem Ehrfurcht' is a strong way of saying someone is disrespectful or lacks a sense of boundaries/morality. This 'negative' use emphasizes that Ehrfurcht is a necessary part of a functioning, respectful society. It’s also worth noting that the word is often used in the context of 'Tradition'—one has Ehrfurcht for the long history of a family or an institution.
Wir sollten die Ehrfurcht vor den Errungenschaften unserer Vorfahren nicht verlieren.
In summary, when building a sentence with Ehrfurcht, decide if you are the one feeling it (empfinden/haben), if something is causing it (einflößen), or if the situation demands it (gebieten). Always keep the 'vor' + Dative rule in mind for the object of your awe, and you will sound like a sophisticated German speaker.
While die Ehrfurcht might not appear in a casual conversation about what to have for lunch, it is surprisingly common in specific spheres of German life. You will hear it most frequently in cultural, scientific, and philosophical contexts. It is a 'TV word'—meaning you will hear it in documentaries about the universe, historical dramas, or news reports about significant national events (like the funeral of a major political figure or the reopening of a historic monument).
- In the Media
- Documentaries like those narrated by Sir David Attenborough, when dubbed into German, use the word 'Ehrfurcht' constantly to translate 'awe' regarding the natural world. It is the go-to word for the 'wow' factor of nature.
Der Sprecher der Dokumentation sprach mit spürbarer Ehrfurcht über die Tiefsee.
In the classroom or lecture hall, especially in the humanities (Geisteswissenschaften), Ehrfurcht is used to discuss the relationship between the student and the 'Great Masters' of history. A music professor might talk about the Ehrfurcht one should feel when approaching a Bach fugue. In this context, it isn't about being scared of the music, but about recognizing its immense complexity and historical importance. It is a word of intellectual humility.
- Religious and Spiritual Settings
- In churches or during spiritual retreats, 'Ehrfurcht vor der Schöpfung' (reverence for creation) is a standard phrase. It bridges the gap between old-school theology and modern environmentalism.
In der Predigt ging es um die Ehrfurcht vor dem Leben in all seinen Formen.
You will also encounter it in sports journalism, though perhaps less frequently than in the arts. When a young athlete plays against a legend like Roger Federer or Lionel Messi, commentators might say: 'Er hatte am Anfang zu viel Ehrfurcht.' This means the young player was so impressed by the opponent's status that they couldn't play their best. This is a very common 'sports-psychology' use of the word. It implies a mental block caused by over-respecting the opponent.
- Public Speaking and Politics
- Politicians use the word during memorial services (Gedenkfeiern). It signals that the occasion is solemn and that the speaker is approaching the topic with the necessary gravity.
Die Kanzlerin betonte die Ehrfurcht vor den Opfern der Geschichte.
Finally, you might hear it in everyday life when people discuss 'Ehrfurcht vor dem Alter' (respect for the elderly). While German society has become much more informal, the idea that one should have a certain 'Ehrfurcht' for the life experience of older generations is still a discussed cultural value. If you use this word in a conversation, you are signaling that you are talking about something of high moral or aesthetic value, elevating the tone of the entire discussion.
The most common mistake learners make with die Ehrfurcht is treating it as a synonym for 'Angst' (fear). While the word contains the root 'Furcht,' feeling Ehrfurcht is generally a positive or at least a neutral, elevating experience. If you say 'Ich habe Ehrfurcht vor der Prüfung,' it sounds very strange; you are essentially saying you 'revere' the exam as if it were a divine entity. For an exam, you just have 'Angst' or 'Respekt.'
- Mistake: Wrong Preposition
- English speakers often want to say 'Ehrfurcht für' (reverence for). In German, it must be 'vor' + Dative. Using 'für' is a literal translation from English and sounds incorrect to native ears.
Incorrect: Ich habe Ehrfurcht für die Natur.
Correct: Ich habe Ehrfurcht vor der Natur.
Another mistake is overusing the word. If you use Ehrfurcht for everything that is slightly impressive—like a good meal or a nice car—it loses its power and sounds sarcastic or overly dramatic. Reserve it for things that truly take your breath away or have historical/moral weight. Using 'Respekt' or 'Bewunderung' (admiration) is much safer for everyday compliments.
- Confusion with 'Verehrung'
- 'Verehrung' (worship/adoration) is more active and personal. You 'verehre' a pop star or a deity. 'Ehrfurcht' is more of a distance-keeping, humbling feeling. You can have 'Ehrfurcht' for someone without 'verehren' them.
Man kann Ehrfurcht vor einem Gegner haben, ohne ihn zu verehren.
A subtle grammatical error involves the plural. As mentioned, 'die Ehrfurchten' is almost never used. If you want to say 'they felt different kinds of awe,' you would usually stick to the singular: 'Sie empfanden verschiedene Formen der Ehrfurcht.' Using the plural sounds like you are trying to count emotions, which doesn't work well for abstract nouns of this type in German.
- Intensity Mismatch
- Avoid pairing 'Ehrfurcht' with 'ein bisschen' (a little bit). You either have it or you don't. Phrases like 'Ich habe ein bisschen Ehrfurcht' sound contradictory. Instead, use 'einen gewissen Respekt.'
Statt 'ein bisschen Ehrfurcht', sagen Sie lieber 'eine gewisse Hochachtung'.
Lastly, remember that Ehrfurcht is a noun. Learners often forget the capitalization or confuse it with the adjective ehrfürchtig. While you can 'ehrfürchtig schweigen' (silently be in awe), you 'empfinden Ehrfurcht.' Mixing up parts of speech is a common hurdle but easily fixed with practice.
German has a rich vocabulary for emotions involving respect and wonder. Understanding the nuances between die Ehrfurcht and its synonyms will help you choose the right word for the right register. The closest words are 'Hochachtung,' 'Respekt,' 'Bewunderung,' and 'Staunen.' Each has a slightly different 'flavor' and level of intensity.
- Ehrfurcht vs. Respekt
- 'Respekt' is the everyday word for valuing someone or something. It is rational and earned. 'Ehrfurcht' is more emotional, profound, and often felt toward things that are 'larger than life.'
Respekt hat man vor dem Chef; Ehrfurcht hat man vor dem Ozean.
'Hochachtung' is a very formal type of respect, often used in professional or official contexts. It is more 'head-based' than 'heart-based.' You might have 'Hochachtung' for a colleague's professional integrity. 'Bewunderung' (admiration) is warmer and more personal. You admire someone's talent or beauty. 'Ehrfurcht' adds that element of 'Furcht'—the sense of being overwhelmed or humbled, which 'Bewunderung' lacks.
- Ehrfurcht vs. Demut
- 'Demut' (humility) is the internal state of the person, while 'Ehrfurcht' is the feeling directed at the external object. Ehrfurcht often leads to Demut.
Aus der Ehrfurcht vor der Unendlichkeit erwächst wahre Demut.
In literary contexts, you might find 'Ehrerbietung.' This is more about the outward showing of respect—the bow, the formal greeting. It is the ritualized version of respect. 'Ehrfurcht' is the internal feeling that might (or might not) lead to 'Ehrerbietung.' Another interesting alternative is 'Andacht' (devotion/reverence), though this is strictly religious or meditative. You sit in 'Andacht' in a church, but you feel 'Ehrfurcht' at the sight of the altar.
- Quick Comparison Table
- - Respekt: Rational/Social. - Bewunderung: Positive/Personal. - Ehrfurcht: Profound/Overwhelming. - Hochachtung: Formal/Professional.
Während Bewunderung oft laut ist, ist Ehrfurcht meistens leise.
Finally, consider 'Scheu' (shyness/timidity). In some very old texts, 'Ehrfurcht' and 'Ehrfurchtsvolle Scheu' are used together. This emphasizes the 'fearing' part of the word—the desire to step back and not disturb the greatness. In modern German, however, 'Scheu' has become more about social anxiety, so stick to 'Ehrfurcht' for the positive, grand feeling of awe.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word perfectly encapsulates the German 'Sturm und Drang' and Romantic periods, where nature was seen as both beautiful and terrifying (the Sublime).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'Ehr' like 'Ear' (Incorrect). It should be a long 'e'.
- Making the 'furcht' sound like 'fucked' (Common English speaker error). The 'u' is short like in 'book'.
- Using the 'ach-laut' (hard ch) instead of the 'ich-laut' (soft ch).
- Stress on the second syllable.
- Dropping the 'h' in 'Ehr'.
سطح دشواری
Common in literature and news, easy to recognize once the roots are known.
Requires correct preposition (vor) and dative case, plus proper register.
Pronouncing the 'ch' and 'r' correctly is key.
Distinctive sound, usually spoken slowly and clearly due to its weight.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Compound Nouns
Ehre + Furcht = Ehrfurcht. The gender follows the last noun: die Furcht (fem) -> die Ehrfurcht.
Prepositional Objects
Ehrfurcht vor + Dativ. 'Vor dem (dem) Lehrer'.
Adjective Suffix -ig
Ehrfurcht -> ehrfürchtig. Adding -ig turns the noun into an adjective/adverb.
Capitalization
Nouns are always capitalized in German: 'die Ehrfurcht'.
Genitive Case with 'von'
Instead of Genitive 'der Ehrfurcht', B1 learners often use 'von der Ehrfurcht'.
مثالها بر اساس سطح
Ich habe viel Respekt und Ehrfurcht.
I have much respect and awe.
Simple subject + verb + object.
Die Berge machen mir Ehrfurcht.
The mountains give me awe.
Colloquial use of 'machen' (not standard, but understandable).
Ehrfurcht ist ein großes Wort.
Awe is a big word.
Copula sentence with 'sein'.
Er sieht das Meer mit Ehrfurcht.
He looks at the sea with awe.
Prepositional phrase 'mit Ehrfurcht'.
Hast du Ehrfurcht vor dem Lehrer?
Do you have awe of the teacher?
Question with 'vor' + Dative.
Das ist ein Moment voller Ehrfurcht.
That is a moment full of awe.
Adjective phrase 'voller Ehrfurcht'.
Sie schweigt aus Ehrfurcht.
She is silent out of awe.
Preposition 'aus' + noun.
Wir fühlen Ehrfurcht.
We feel awe.
Simple transitive verb.
In der Kirche haben viele Menschen Ehrfurcht.
In the church, many people have reverence.
Standard 'haben' construction.
Die alten Bäume flößen mir Ehrfurcht ein.
The old trees instill awe in me.
Introduction of 'einflößen' (separable verb).
Sie sprach mit großer Ehrfurcht von ihrem Opa.
She spoke with great reverence of her grandpa.
Adverbial use 'mit großer Ehrfurcht'.
Haben Sie Ehrfurcht vor der Natur?
Do you have reverence for nature?
Formal question.
Die Musik war so schön, ich empfand Ehrfurcht.
The music was so beautiful, I felt awe.
Verb 'empfinden' is more formal than 'haben'.
Ehrfurcht ist mehr als nur Angst.
Awe is more than just fear.
Comparison 'mehr als'.
Der kleine Junge blickte voller Ehrfurcht zum Astronauten auf.
The little boy looked up at the astronaut full of awe.
Phrasal verb 'aufblicken zu'.
Ohne Ehrfurcht zerstören wir die Welt.
Without reverence, we destroy the world.
Preposition 'ohne' + Accusative.
Albert Schweitzer lehrte die Ehrfurcht vor dem Leben.
Albert Schweitzer taught reverence for life.
Specific historical reference.
Vor der Größe des Weltalls empfindet der Mensch Ehrfurcht.
Before the greatness of the universe, man feels awe.
Inverted sentence structure for emphasis.
Das Denkmal gebietet den Besuchern Ehrfurcht.
The monument commands reverence from the visitors.
Verb 'gebieten' + Dative (visitors) + Accusative (awe).
Er hatte zu viel Ehrfurcht vor seinem Gegner, um zu gewinnen.
He had too much awe of his opponent to win.
Conjunction 'um... zu' (purpose/result).
Die Stille im Wald war von Ehrfurcht erfüllt.
The silence in the forest was filled with awe.
Passive-like construction with 'von... erfüllt'.
Man sollte Ehrfurcht vor dem Alter haben.
One should have reverence for old age.
Modal verb 'sollte'.
Seine ehrfürchtige Haltung beeindruckte alle.
His reverent posture impressed everyone.
Adjective 'ehrfürchtig' derived from the noun.
Ehrfurcht ist ein zentraler Begriff in der deutschen Philosophie.
Awe is a central concept in German philosophy.
Noun as subject.
Die Kathedrale flößt jedem Betrachter eine tiefe Ehrfurcht ein.
The cathedral instills a deep awe in every observer.
Use of 'einflößen' in a formal context.
Es mangelt der heutigen Gesellschaft oft an Ehrfurcht.
Today's society often lacks reverence.
Verb 'mangeln an' + Dative.
In seine Bewunderung mischte sich eine Spur von Ehrfurcht.
A trace of awe mixed into his admiration.
Reflexive verb 'sich mischen'.
Ehrfurcht gebietend ragten die Gipfel in den Himmel.
Awe-inspiring, the peaks towered into the sky.
Present participle used as an adjective 'Ehrfurcht gebietend'.
Trotz seiner Macht verlor er nie die Ehrfurcht vor dem Gesetz.
Despite his power, he never lost reverence for the law.
Preposition 'trotz' + Genitive.
Die Entdeckung des neuen Planeten löste weltweite Ehrfurcht aus.
The discovery of the new planet triggered worldwide awe.
Verb 'auslösen' (to trigger).
Er verharrte in stummer Ehrfurcht vor dem Kunstwerk.
He remained in silent awe before the artwork.
Verb 'verharren' (to linger/remain).
Ehrfurcht ist die Anerkennung von etwas, das über uns steht.
Awe is the recognition of something that stands above us.
Definition-style sentence.
Die Ehrfurcht vor dem Erhabenen ist ein Kernthema der Romantik.
Reverence for the sublime is a core theme of Romanticism.
Use of substantivized adjective 'das Erhabene'.
Kant beschrieb die Ehrfurcht als das Gefühl, das das moralische Gesetz in uns weckt.
Kant described awe as the feeling that the moral law awakens in us.
Complex relative clause.
Ihr Auftreten war so würdevoll, dass es fast schon Ehrfurcht erzwang.
Her appearance was so dignified that it almost forced reverence.
Consecutive clause 'so... dass'.
In der Unendlichkeit der Wüste empfand er eine existenzielle Ehrfurcht.
In the infinity of the desert, he felt an existential awe.
Abstract adjective 'existenziell'.
Die Ehrfurcht vor der Wahrheit sollte das oberste Gebot des Journalismus sein.
Reverence for the truth should be the highest commandment of journalism.
Modal verb 'sollte' + 'sein'.
Man kann die religiöse Dimension der Ehrfurcht nicht ignorieren.
One cannot ignore the religious dimension of awe.
Direct object with adjective.
Sein Werk ist geprägt von einer tiefen Ehrfurcht vor der Tradition.
His work is characterized by a deep reverence for tradition.
Passive-like 'geprägt sein von'.
Die Ehrfurcht schwindet in einer Welt der totalen technischen Verfügbarkeit.
Awe fades in a world of total technical availability.
Verb 'schwinden' (to fade/dwindle).
Die transzendentale Ehrfurcht entzieht sich einer rein rationalen Analyse.
Transcendental awe eludes a purely rational analysis.
Reflexive verb 'sich entziehen'.
Schweitzers Postulat der Ehrfurcht vor dem Leben bleibt ein ethischer Meilenstein.
Schweitzer's postulate of reverence for life remains an ethical milestone.
Genitive attribute 'Schweitzers Postulat'.
In der Begegnung mit dem Unaussprechlichen mündet das Staunen in Ehrfurcht.
In the encounter with the inexpressible, wonder culminates in awe.
Verb 'münden in' (to lead into/culminate in).
Das Pathos der Ehrfurcht kann in der modernen Literatur oft ironisch gebrochen sein.
The pathos of awe can often be ironically broken in modern literature.
Modal passive with 'gebrochen sein'.
Eine Kultur ohne Ehrfurcht läuft Gefahr, das Heilige zu profanieren.
A culture without reverence runs the risk of profaning the sacred.
Idiom 'Gefahr laufen'.
Die Ehrfurcht fungiert hier als Korrektiv zur menschlichen Hybris.
Awe functions here as a corrective to human hubris.
Verb 'fungieren als'.
Es bedarf einer gewissen Ehrfurcht, um die Komplexität des Ökosystems zu begreifen.
It requires a certain reverence to grasp the complexity of the ecosystem.
Impersonal 'es bedarf' + Genitive.
Die sakrale Architektur evoziert eine Ehrfurcht, die über konfessionelle Grenzen hinausgeht.
Sacred architecture evokes an awe that goes beyond denominational boundaries.
Verb 'evozieren' (to evoke).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To be frozen in awe; so impressed you cannot move.
Als der Star den Raum betrat, waren alle vor Ehrfurcht erstarrt.
— Reverence for creation; often used in environmental or religious contexts.
Wir brauchen mehr Ehrfurcht vor der Schöpfung.
— To have a healthy level of respect/fear (e.g., for the sea or mountains).
Man sollte eine gesunde Ehrfurcht vor den Alpen haben.
— To compel someone to feel reverence; to be so impressive they have no choice.
Seine Leistung nötigte selbst seinen Feinden Ehrfurcht ab.
— To sink into awe; to be completely absorbed by the feeling.
Sie versank in Ehrfurcht vor dem alten Gemälde.
— Reverence for the truth; a moral imperative.
Wissenschaft erfordert Ehrfurcht vor der Wahrheit.
— To know no reverence; to be disrespectful or reckless.
Die Jugend von heute scheint keine Ehrfurcht mehr zu kennen.
— Respect for old customs and history.
Die Briten sind bekannt für ihre Ehrfurcht vor der Tradition.
— Awe of the unknown; the mystery of life.
Die Ehrfurcht vor dem Unbekannten treibt Forscher an.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Angst is negative and based on danger; Ehrfurcht is positive/solemn and based on greatness.
Respekt is more common and less intense than Ehrfurcht.
Being shy is not the same as the reverent distance of Ehrfurcht.
اصطلاحات و عبارات
— Literally to take off one's hat, figuratively to show deep respect.
Vor dieser Lebensleistung muss man in Ehrfurcht den Hut ziehen.
Slightly old-fashioned— Awe is the mother of wisdom; a proverb suggesting wonder leads to knowledge.
Wie die Alten sagten: Ehrfurcht ist die Mutter der Weisheit.
Literary— To turn pale with awe (often used hyperbolically).
Bei diesen Preisen kann man nur in Ehrfurcht erblassen.
Humorous/Ironical— To be overly impressed by one's own status (narcissistic).
Er hat zu viel Ehrfurcht vor dem eigenen Namen.
Colloquial/Critical— Blind respect for authority or military dress.
In Preußen herrschte eine blinde Ehrfurcht vor der Uniform.
Historical/Critical— With fear and trembling; a biblical allusion to deep reverence.
Er trat sein neues Amt mit Ehrfurcht und Zittern an.
Religious/Formal— An awe-inspiring appearance (usually a person).
Der Professor war eine Ehrfurcht gebietende Erscheinung.
Neutral— To appeal to someone's sense of reverence.
Der Redner appellierte an die Ehrfurcht der Zuhörer.
Formal— To remain standing in awe.
Die Menge verharrte in Ehrfurcht, als die Hymne erklang.
Neutral— Acceptance and respect for what life brings.
Er trug sein Leid mit Ehrfurcht vor dem Schicksal.
Philosophicalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Contains 'Furcht' (fear).
Ehrfurcht is 'reverence' (positive), while Furcht is 'fear' (neutral/negative).
Ehrfurcht vor Gott vs. Furcht vor Hunden.
Root word.
Ehre is the 'honor' itself; Ehrfurcht is the 'feeling' you have for something honorable.
Er hat seine Ehre verloren vs. Er empfindet Ehrfurcht.
Similar meaning.
Verehrung is more active adoration; Ehrfurcht is more humbled awe.
Die Verehrung eines Idols vs. Die Ehrfurcht vor dem Schöpfer.
Both mean high respect.
Hochachtung is more professional/rational; Ehrfurcht is more emotional/spiritual.
Hochachtung vor dem Kollegen vs. Ehrfurcht vor dem Universum.
Both involve wonder.
Staunen is simple surprise; Ehrfurcht is solemn and deep.
Staunen über einen Zaubertrick vs. Ehrfurcht vor der Geschichte.
الگوهای جملهسازی
Ich habe Respekt.
Ich habe Respekt vor dir.
Ich habe Ehrfurcht vor...
Ich habe Ehrfurcht vor dem Meer.
Etwas flößt mir Ehrfurcht ein.
Der Dom flößt mir Ehrfurcht ein.
Erfüllt sein von Ehrfurcht.
Er war von tiefer Ehrfurcht erfüllt.
Ehrfurcht gebieten.
Seine Weisheit gebot allen Ehrfurcht.
Aus Ehrfurcht vor...
Aus Ehrfurcht vor der Natur blieb er stehen.
In Ehrfurcht verharren.
In Ehrfurcht verharrend blickten sie empor.
Mangel an Ehrfurcht.
Der Mangel an Ehrfurcht vor dem Heiligen ist fatal.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in written German and high-level media; rare in casual slang.
-
Ich habe Ehrfurcht für die Natur.
→
Ich habe Ehrfurcht vor der Natur.
The preposition 'vor' is required, not 'für'.
-
Ehrfurcht vor der Prüfung haben.
→
Respekt/Angst vor der Prüfung haben.
Ehrfurcht is too grand for an exam; it's for nature or God.
-
Die Ehrfurchte.
→
Die Ehrfurcht.
The plural is almost never used.
-
Ehrfurcht (lowercase).
→
Ehrfurcht (uppercase).
All nouns in German must be capitalized.
-
Ehrfurcht = Horror.
→
Ehrfurcht = Reverence.
Don't let 'Furcht' (fear) mislead you; it's not horror.
نکات
Dative Case
Always use the dative case after 'vor' when using it with Ehrfurcht. Example: 'vor dem (dative) Berg'.
Intensifiers
Use 'tief' (deep) to make the word sound even more powerful: 'tiefe Ehrfurcht'.
Nature and Art
This word is perfect for describing your feelings at a museum or in the mountains.
Albert Schweitzer
Remember the phrase 'Ehrfurcht vor dem Leben' – it's a famous German cultural reference.
Soft CH
Practice the 'ch' in 'Furcht' – it should be soft, like air hissing between your teeth.
Avoid Overuse
Don't use it for everyday things, or you will sound like you're being sarcastic.
Hochachtung
If you mean respect for a person's work, consider using 'Hochachtung' instead.
Documentaries
Watch 'Terra X' on German TV to hear this word in its most natural environment.
Honor + Fear
Remembering it as 'Honor-Fear' helps you understand why it's so deep.
Adjective
Use 'ehrfürchtig' to describe how someone is looking at something: 'Er schaute ehrfürchtig'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of an EAR (Ehr) that listens to the FOREST (Furcht) with deep respect. You hear the wind and feel the EHR-FURCHT.
تداعی تصویری
Imagine standing at the edge of the Grand Canyon. You feel 'Ehre' (honor to see it) and 'Furcht' (fear of the drop). Together: Ehrfurcht.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things today that inspire 'Ehrfurcht' in you. Write them down in German using 'Ich habe Ehrfurcht vor...'
ریشه کلمه
Composed of Middle High German 'ēre' (honor) and 'vorhte' (fear). The concept dates back to Old High German roots where honor and fear were intrinsically linked in a feudal and religious society.
معنای اصلی: A respectful fear of a superior or divine being.
Germanic.بافت فرهنگی
Avoid using it for political leaders in a way that sounds like blind obedience, as this can evoke negative historical associations.
English uses 'awe' or 'reverence.' 'Awe' can be more casual (awesome), but 'Ehrfurcht' is never casual.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Nature
- Ehrfurcht vor der Natur
- die gewaltigen Alpen
- der endlose Ozean
- die Sterne betrachten
Religion
- Ehrfurcht vor Gott
- in der Kirche schweigen
- heilige Orte
- die Schöpfung ehren
Ethics
- Ehrfurcht vor dem Leben
- menschliche Würde
- moralisches Gesetz
- Verantwortung tragen
Art/Music
- Ehrfurcht vor dem Meister
- ein geniales Werk
- stille Bewunderung
- Klassik hören
History
- Ehrfurcht vor der Tradition
- alte Denkmäler
- das Erbe der Vorfahren
- historische Größe
شروعکنندههای مکالمه
"Wann hast du das letzte Mal echte Ehrfurcht empfunden?"
"Glaubst du, dass moderne Menschen die Ehrfurcht vor der Natur verloren haben?"
"Flößt dir das Weltall eher Ehrfurcht oder eher Angst ein?"
"Welche historische Person gebietet dir die meiste Ehrfurcht?"
"Sollte man vor seinen Lehrern Ehrfurcht oder nur Respekt haben?"
موضوعات نگارش
Beschreibe einen Ort in der Natur, der dir tiefe Ehrfurcht einflößt. Warum fühlst du so?
Was bedeutet Albert Schweitzers 'Ehrfurcht vor dem Leben' für deinen Alltag?
Reflektiere über den Unterschied zwischen Respekt und Ehrfurcht in deinen persönlichen Beziehungen.
Schreibe über ein Kunstwerk oder ein Musikstück, das dich in stumme Ehrfurcht versetzt hat.
Hat sich deine Ehrfurcht vor bestimmten Dingen verändert, seit du älter geworden bist?
سوالات متداول
10 سوالMeistens ja, es ist ein erhebendes Gefühl. Es kann aber auch einschüchternd wirken, wenn man sich zu klein fühlt.
Ehrfurcht ist fast identisch mit 'Awe', betont aber durch das Wort 'Ehre' stärker den moralischen Respekt.
Ja, besonders wenn die Person eine große historische oder moralische Bedeutung hat.
In der Regel nicht. Es ist ein abstraktes Konzept, das meist im Singular steht.
Nein, es wird in Dokumentationen, Büchern und gehobener Sprache ständig verwendet.
Es bedeutet 'awe-inspiring' oder 'intimidatingly impressive'.
Man sagt 'verehren' oder 'Ehrfurcht haben vor'.
Ja, wenn sie extrem komplex oder mächtig ist (z.B. KI oder Raketen).
Das ist der Mangel an Respekt vor wichtigen Dingen, oft als negative Eigenschaft gesehen.
Weil man sich vor der Größe des Objekts klein fühlt, so wie man vor einer Gefahr steht.
خودت رو بسنج 200 سوال
Schreiben Sie einen Satz über die Berge und Ehrfurcht.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was bedeutet 'Ehrfurcht vor dem Leben' für Sie?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreiben Sie ein ehrfurchtgebietendes Gebäude.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum haben Menschen Ehrfurcht vor dem Weltall?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutzen Sie 'ehrfürchtig' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erklären Sie den Unterschied zwischen Respekt und Ehrfurcht.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Ehrfurcht gebieten'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was empfinden Sie, wenn Sie einen 1000 Jahre alten Baum sehen?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie über eine Person, vor der Sie Ehrfurcht haben.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie kann man Ehrfurcht in der modernen Welt bewahren?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Übersetzen Sie: 'She was filled with awe.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Ehrfurcht vor der Wahrheit'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was flößt Ihnen im Alltag Ehrfurcht ein?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutzen Sie 'stumm' und 'Ehrfurcht' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum ist Ehrfurcht wichtig für eine Gesellschaft?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz über die Sterne.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist das Gegenteil von Ehrfurcht? Benutzen Sie es in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen kurzen Dialog über ein Konzert.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Übersetzen Sie: 'Awe-inspiring mountains.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie über die 'Ehrfurcht vor der Tradition'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sagen Sie: 'Ich habe Ehrfurcht vor der Natur.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das Weltall flößt mir Ehrfurcht ein.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Wir sollten Ehrfurcht vor dem Leben haben.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Er blickte ehrfürchtig zu den Sternen auf.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Seine Leistung gebietet tiefe Ehrfurcht.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erklären Sie kurz, was Ehrfurcht für Sie bedeutet.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'In stummer Ehrfurcht standen sie vor dem Denkmal.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ehrfurcht ist mehr als nur einfacher Respekt.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Man darf die Ehrfurcht vor der Wahrheit nie verlieren.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das war ein ehrfurchtgebietender Moment.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ehrfurcht vor dem Alter ist wichtig.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ich empfinde Ehrfurcht vor deiner Arbeit.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Die Kathedrale flößt mir Ehrfurcht ein.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Sie schweigt aus Ehrfurcht.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ehrfurcht vor der Schöpfung.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ein Mann von großer Ehrfurcht.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Keine Ehrfurcht vor nichts und niemandem haben.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das ist ehrfurchtgebietend.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ich verharre in Ehrfurcht.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ehrfurcht ist die Mutter der Weisheit.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hören Sie und schreiben Sie: 'Ehrfurcht'.
Hören Sie: 'Ich habe Ehrfurcht vor dem Leben.' Was hat die Person?
Hören Sie: 'Die Berge flößen mir Ehrfurcht ein.' Was flößt Ehrfurcht ein?
Hören Sie: 'Er blickte ehrfürchtig zum Himmel.' Wie blickte er?
Hören Sie: 'Ehrfurcht gebietend.' Was bedeutet das?
Hören Sie: 'Eine tiefe Ehrfurcht erfüllte den Raum.' Was erfüllte den Raum?
Hören Sie: 'Man sollte Ehrfurcht vor dem Gesetz haben.' Wovor sollte man Ehrfurcht haben?
Hören Sie: 'Sie schweigt aus Ehrfurcht.' Warum schweigt sie?
Hören Sie: 'Ein Moment voller Ehrfurcht.' Wie ist der Moment?
Hören Sie: 'Ehrfurcht vor der Tradition.' Was wird hier respektiert?
Hören Sie: 'Er hatte zu viel Ehrfurcht vor seinem Gegner.' Warum war das ein Problem?
Hören Sie: 'Die stumme Ehrfurcht der Menge.' Wie war die Menge?
Hören Sie: 'Ehrfurcht vor der Wahrheit.' Was ist das Ziel?
Hören Sie: 'In Ehrfurcht erstarren.' Was passiert mit der Person?
Hören Sie: 'Ehrfurcht vor der Schöpfung.' Was ist gemeint?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'die Ehrfurcht' captures a specifically German blend of 'Ehre' (honor) and 'Furcht' (fear), describing the humbling experience of facing something truly magnificent. Use it to express a level of respect that goes beyond simple admiration. Example: 'Ich habe Ehrfurcht vor der Stille der Arktis.'
- Ehrfurcht is a profound German noun for 'awe' or 'reverence,' combining honor and a respectful type of fear.
- It is most commonly used with the preposition 'vor' and the dative case to indicate the object of awe.
- The word is central to German philosophy (Kant) and ethics (Albert Schweitzer's 'Reverence for Life').
- It is typically reserved for grand nature, high art, or exceptional human achievements rather than everyday things.
Dative Case
Always use the dative case after 'vor' when using it with Ehrfurcht. Example: 'vor dem (dative) Berg'.
Intensifiers
Use 'tief' (deep) to make the word sound even more powerful: 'tiefe Ehrfurcht'.
Nature and Art
This word is perfect for describing your feelings at a museum or in the mountains.
Albert Schweitzer
Remember the phrase 'Ehrfurcht vor dem Leben' – it's a famous German cultural reference.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
abgeneigt
B1دوست نداشتن چیزی یا تمایل به دوری کردن از آن.
ablehnend
B1نشون میده که با چیزی یا کسی موافق نیستی، انگار داری ردش میکنی.
abneigen
B1احساس بیزاری یا ناخشنودی نسبت به کسی یا چیزی.
Abneigung
B1نفرت به معنای بیزاری شدید یا احساس انزجار نسبت به چیزی یا کسی است. این یک انزجار عمیق است. نفرت نسبی از تغییرات ناگهانی در شرکت وجود دارد.
Abscheu
B1این حس تنفر شدید یا انزجار است.
abscheuen
B1یعنی از یه چیزی یا کسی خیلی بدت بیاد و ازش متنفر باشی.
Ach!
A1آه! این زیباست. / آه، حالا فهمیدم.
ach
A2اوه، آه؛ برای بیان احساسات مختلف مانند تعجب، درک یا پشیمانی.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2کابوس؛ یک خواب ترسناک یا یک موقعیت بسیار دشوار در زندگی واقعی. 'من یک کابوس داشتم' به آلمانی میشود 'Ich hatte einen Albtraum'.