A1 adjective خنثی #1,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

Hart

/haʁt/

Hart describes anything that is physically firm or metaphorically difficult to endure.

واژه در 30 ثانیه

  • Describes objects that are firm and resistant to pressure.
  • Used to describe difficult tasks or demanding situations.
  • Can characterize a strict or unsympathetic personality.

Überblick

'Hart' ist eines der grundlegendsten Adjektive im Deutschen. Es bezeichnet primär die physikalische Beschaffenheit eines Objekts, das stabil und unflexibel ist. Über diese physische Bedeutung hinaus findet es eine breite Anwendung im übertragenen Sinne, um soziale Interaktionen, Lebensumstände oder emotionale Zustände zu beschreiben. 2) Verwendungsmuster: Als Adjektiv wird 'hart' dekliniert (z.B. 'ein harter Stein', 'eine harte Prüfung'). Es kann prädikativ ('Das Bett ist hart') oder attributiv ('ein harter Brocken') stehen. Bei der Steigerung verwendet man 'härter' und 'am härtesten'. 3) Häufige Kontexte: Körperliche Härte findet man bei Materialien wie Stein, Metall oder Holz. Im beruflichen oder persönlichen Kontext beschreibt es Herausforderungen, wie etwa 'harte Arbeit' oder 'harte Zeiten'. Auch Charaktereigenschaften werden so bewertet: Ein 'harter Mensch' ist streng oder unnachgiebig. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: 'Fest' betont eher die Stabilität oder Kompaktheit, während 'hart' den Widerstand gegen Druck hervorhebt. 'Starr' hingegen beschreibt die Unbeweglichkeit, was bei 'hart' nicht zwingend der Fall sein muss. 'Hart' ist somit das umfassendste Wort für Widerstandsfähigkeit im Deutschen.

مثال‌ها

1

Der Stein ist sehr hart.

everyday

The stone is very hard.

2

Das war eine harte Prüfung.

formal

That was a difficult exam.

3

Er ist ein harter Arbeiter.

informal

He is a hard worker.

4

Die harten Fakten sprechen dagegen.

academic

The hard facts speak against it.

ترکیب‌های رایج

hart arbeiten to work hard
hartes Brot stale/hard bread
harte Zeiten hard times

عبارات رایج

auf hartem Boden bleiben

to stay grounded

ein harter Brocken

a tough nut to crack

hart durchgreifen

to crack down

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

Hart vs fest

Fest means solid or secure. It doesn't necessarily imply the resistance to pressure that 'hart' does.

Hart vs stark

Stark means strong. It refers to power or intensity, not the physical texture of an object.

الگوهای دستوری

hart + sein (Zustand) etwas hart finden hart werden

How to Use It

نکات کاربردی

Use 'hart' in neutral contexts. Be careful when describing people, as it can sound cold or unsympathetic. It is a common word in both spoken and written German.


اشتباهات رایج

Students often use 'hart' when they mean 'stark' (strong). Also, remember the umlaut change in the comparative form ('härter'). Avoid using it to describe people unless you specifically mean they are emotionally cold.

Tips

💡

Use for both physical and abstract

Remember that 'hart' works for both a hard rock and a hard day. It is a very versatile word.

⚠️

Don't confuse with 'stark'

While 'hart' means hard, 'stark' means strong. A strong person is not necessarily a hard person.

🌍

German work ethic

The phrase 'harte Arbeit' is often used positively in Germany to describe diligence. It reflects a cultural value of industriousness.

ریشه کلمه

Derived from the Old High German 'harti'. It shares the same root as the English word 'hard'.

بافت فرهنگی

In Germany, 'harte Arbeit' is a respected concept. It implies that success comes through effort and endurance.

راهنمای حفظ

Think of a 'hard' rock that is difficult to break. If a task is like a rock, it is 'hart'.

سوالات متداول

4 سوال

Das direkte Gegenteil ist 'weich'. Wenn man von schwierigen Bedingungen spricht, ist das Gegenteil oft 'einfach' oder 'leicht'.

Ja, 'ein harter Winter' beschreibt einen Winter mit extrem niedrigen Temperaturen und schwierigen Bedingungen. Es betont die Härte der Lebensumstände während dieser Jahreszeit.

Die Steigerungsformen sind 'hart', 'härter' und 'am härtesten'. Achten Sie darauf, dass der Vokal 'a' zum Umlaut 'ä' wird.

Es ist ein neutrales Wort, kann aber in Bezug auf Menschen als unhöflich empfunden werden. Jemanden als 'hart' zu bezeichnen, impliziert oft mangelndes Mitgefühl.

خودت رو بسنج

fill blank

Das Brot ist sehr ___, ich kann es kaum beißen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hart

Wenn man Brot kaum beißen kann, ist es hart.

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!