Hart
When you're just starting out in German, knowing basic adjectives like "hart" is super useful. It's a CEFR A1 word, meaning it's one of the first words you'll learn because it describes common things.
Think of it as the opposite of "soft." You can use it for things you can touch, like a "hard table" (ein harter Tisch) or a "hard bed" (ein hartes Bett).
You can also use "hart" to describe how difficult something is, like a "hard task" (eine harte Aufgabe). It's a versatile word that you'll hear and use often in everyday German.
You might know "hard" in English, and hart in German is very similar! It describes something that isn't soft or easily bent. Think of a hard rock, a firm mattress, or even a difficult task.
For example, if you say "Der Stein ist hart," you mean "The stone is hard." Or if your work is tough, you could say "Die Arbeit ist hart."
When you're describing something as hard or firm in German, you'll often use the word "hart."
It's a versatile adjective. For example, if you're talking about a hard surface, you'd say "eine harte Oberfläche." Or, if a rock is hard, you'd describe it as "ein harter Stein."
It can also refer to something that's difficult or tough, like "eine harte Arbeit" for hard work. However, when you mean 'difficult' in terms of a problem or task, you might also use 'schwierig.' So, while 'hart' covers firmness and literal hardness, 'schwierig' is more common for abstract difficulty.
Think of "hart" for physical hardness or the challenging nature of labor, and "schwierig" for complex problems.
When you're first learning German, understanding words like "hart" is important. "Hart" directly translates to "hard" in English, and it's used in very similar ways. You'll hear it to describe something that is not soft, like a "harte Matratze" (a hard mattress). It can also describe something difficult, like "eine harte Aufgabe" (a hard task). Pay attention to the context, and you'll quickly get the hang of it.
Hart 30秒了解
- Not soft or easily broken.
- Describes something difficult or demanding.
- Can apply to objects, situations, or people.
How Formal Is It?
"Es ist schwierig, diese Aufgabe zu lösen."
"Das Brot ist hart geworden."
"Das ist krass!"
"Der Tisch ist fest."
"Die Prüfung war brutal."
趣味小知识
The English word 'hard' is a direct cognate, showing the shared linguistic roots.
发音指南
- Don't pronounce the 'h' too strongly, it's a soft 'h' sound.
- The 'a' is a short 'a' sound, like in 'car' but shorter.
难度评级
short and common
short and common
short and common
short and common
接下来学什么
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adjectives describing nouns: When 'hart' describes a noun directly preceding it, its ending changes to agree with the noun's gender, number, and case. For example, a hard rock is 'ein harter Stein' (masculine, nominative).
Die harte Nuss ist schwer zu knacken. (The hard nut is difficult to crack.)
Predicate adjectives: When 'hart' is used with verbs like 'sein' (to be) or 'werden' (to become), it does not change its form. For example, 'Der Tisch ist hart' (The table is hard).
Dieses Brot ist sehr hart. (This bread is very hard.)
Comparative form: To say something is 'harder,' you add '-er' to 'hart,' making it 'härter.' This also applies to the adjective endings mentioned in rule 1. For example, 'ein härterer Stein' (a harder rock).
Dieses Holz ist härter als das andere. (This wood is harder than the other.)
Superlative form: To say something is the 'hardest,' you typically use 'am härtesten' or 'der/die/das härteste.' For example, 'Der härteste Stein' (the hardest rock) or 'Dieser Stein ist am härtesten' (This stone is the hardest).
Das ist die härteste Aufgabe, die ich je hatte. (That is the hardest task I have ever had.)
Adverbial use: 'Hart' can also function as an adverb, meaning 'hardly' or 'severely,' without changing its form. For example, 'Er arbeitet hart' (He works hard).
Sie hat hart gearbeitet, um das Ziel zu erreichen. (She worked hard to reach the goal.)
按水平分级的例句
Die Arbeit war wirklich hart, aber wir haben es geschafft.
The work was really hard, but we managed it.
Here 'hart' means difficult or tough.
Sein Training ist sehr hart; er läuft jeden Tag zehn Kilometer.
His training is very hard; he runs ten kilometers every day.
'Hart' describes the intensity of the training.
Nach einem langen Tag fallen mir die Augenlider hart zu.
After a long day, my eyelids close heavily.
In this context, 'hart' implies a heavy or firm closing.
Der Boden ist sehr hart gefroren, pass auf, dass du nicht ausrutschst.
The ground is very hard frozen, be careful not to slip.
'Hart' here describes the firmness due to freezing.
Er ist ein harter Arbeiter und gibt niemals auf.
He is a hard worker and never gives up.
Used to describe someone who works diligently and persistently.
Das ist eine harte Nuss, die wir knacken müssen.
That's a hard nut we have to crack.
A common idiom meaning a difficult problem.
Sie musste eine harte Entscheidung treffen, die nicht einfach war.
She had to make a hard decision that wasn't easy.
'Hart' describes the difficulty and unpleasantness of the decision.
Trotz der harten Kritik blieb er bei seiner Meinung.
Despite the harsh criticism, he stuck to his opinion.
'Hart' refers to the severity or harshness of the criticism.
容易混淆的词
The English 'hard' has many meanings (texture, difficult, strong, intensive, etc.). German uses different words for these, so don't directly translate 'hard' to 'hart' every time.
Pronunciation can be similar for some English speakers, but 'hart' (German for hard) and 'heart' (English for the organ) are completely different words with no relation.
Similar sound to 'hart' but completely different meaning. 'Hirsch' means 'deer' or 'stag'.
语法模式
容易混淆
Both 'hart' and 'schwer' can sometimes translate to 'hard' in English, but they mean different things in German.
'Hart' refers to the texture or firmness of something, while 'schwer' refers to weight or difficulty.
Die Aufgabe ist schwer. (The task is difficult.)
Similar to 'hart', 'fest' also means firm or solid.
While often interchangeable, 'fest' can imply something is fixed, stable, or celebrates something, whereas 'hart' emphasizes physical hardness or toughness.
Das Regal steht fest. (The shelf stands firm.)
In English, 'hard' can sometimes mean strong (e.g., 'a hard punch').
'Hart' is about physical property (hardness), 'stark' is about strength or intensity.
Er ist ein starker Mann. (He is a strong man.)
'Zäh' can also describe something as tough or chewy, which can be seen as a form of 'hardness'.
'Hart' usually refers to rigid hardness, 'zäh' often describes something that resists breaking or tearing, like tough meat or a viscous liquid.
Das Fleisch ist zäh. (The meat is tough.)
When 'hart' is used figuratively to mean 'difficult' or 'arduous' (e.g., 'hard work'), it can be confused with words describing effort.
'Hart' refers to the nature of the work itself (e.g., 'harte Arbeit'), while 'mühevoll' describes something that requires a lot of effort or is laborious.
Das war eine mühevolle Aufgabe. (That was a laborious task.)
句型
Das ist sehr + adjective.
Das ist sehr hart. (That is very hard.)
Der/Die/Das + noun + ist + adjective.
Der Stuhl ist hart. (The chair is hard.)
Ich finde + noun + + adjective.
Ich finde den Boden hart. (I find the floor hard.)
Es ist + adjective, + zu + verb.
Es ist hart, Deutsch zu lernen. (It is hard to learn German.)
Adjective + sein.
Sein Leben ist hart. (His life is hard.)
Etwas + ist + adjective + für + jemanden.
Die Arbeit ist hart für mich. (The work is hard for me.)
Jemand + hat + ein hartes + noun.
Er hat ein hartes Brot. (He has a hard bread.)
Jemand + arbeitet + hart.
Sie arbeitet hart für ihren Erfolg. (She works hard for her success.)
词族
名词
动词
词源
Old High German 'hart', Proto-Germanic '*harduz'
原始含义: hard, strong
Germanic文化背景
When describing something as 'hart' in German, it's often a direct, objective assessment of its physical properties. It can also describe a difficult situation or a tough person, similar to English. There aren't many specific cultural nuances beyond these direct interpretations.
在生活中练习
真实语境
Describing objects and materials (e.g., a hard surface, hard wood).
- Der Tisch ist hart. (The table is hard.)
- Hartes Holz ist gut für Möbel. (Hard wood is good for furniture.)
- Diese Oberfläche ist sehr hart. (This surface is very hard.)
Describing water (e.g., hard water).
- Wir haben hartes Wasser in unserer Stadt. (We have hard water in our city.)
- Hartes Wasser kann Probleme verursachen. (Hard water can cause problems.)
- Ist das Wasser hier hart oder weich? (Is the water here hard or soft?)
Describing work or tasks (e.g., hard work).
- Das war eine harte Arbeit. (That was hard work.)
- Sie arbeitet sehr hart. (She works very hard.)
- Es ist hart, diese Aufgabe zu erledigen. (It is hard to complete this task.)
Describing living conditions or times (e.g., hard times).
- Sie hatten eine harte Zeit. (They had a hard time.)
- Es sind harte Zeiten. (These are hard times.)
- Nach dem Krieg waren die Bedingungen hart. (After the war, the conditions were hard.)
Describing sounds or tones (e.g., a harsh sound, a hard tone).
- Er hat eine harte Stimme. (He has a harsh voice.)
- Der Klang war sehr hart. (The sound was very harsh.)
- Vermeide einen zu harten Ton. (Avoid too harsh a tone.)
对话开场白
"Was ist das härteste Material, das du kennst? (What is the hardest material you know?)"
"Hast du schon einmal hartes Wasser bemerkt? Wo? (Have you ever noticed hard water? Where?)"
"Was war die härteste Arbeit, die du je gemacht hast? (What was the hardest work you've ever done?)"
"Kannst du dich an eine harte Zeit in deinem Leben erinnern? (Can you remember a hard time in your life?)"
"Gibt es Geräusche, die du als 'hart' beschreiben würdest? (Are there sounds you would describe as 'harsh'?)"
日记主题
Beschreibe drei Dinge in deinem Zuhause, die hart sind. (Describe three things in your home that are hard.)
Schreibe über eine Erfahrung, die 'hart' war, aber dich stärker gemacht hat. (Write about an experience that was 'hard' but made you stronger.)
Was bedeutet es für dich, 'hart zu arbeiten'? (What does it mean to you to 'work hard'?)
Stell dir vor, du lebst in einer Welt mit nur harten Gegenständen. Wie wäre das? (Imagine living in a world with only hard objects. What would that be like?)
Reflektiere über die verschiedenen Bedeutungen von 'hart' im Deutschen und Englischen. Gibt es Unterschiede? (Reflect on the different meanings of 'hard' in German and English. Are there differences?)
常见问题
10 个问题'Hart' typically refers to physical hardness or firmness, like a hard surface. 'Schwer' means heavy or difficult. Think of it this way: a rock is 'hart' (hard), and a difficult task is 'schwer' (difficult).
Yes, but be careful with the nuance. If you say someone is 'hart,' it usually means they are strict, tough, or even harsh. For example, 'Er ist ein harter Lehrer' (He is a strict teacher). It's not usually used to mean physically strong in the same way 'strong' might be in English.
You would say 'harte Arbeit'. Here, 'hart' modifies 'Arbeit' (work) to mean difficult or strenuous work.
Absolutely! If bread has gone stale and is difficult to chew, you can say 'hartes Brot'. It's a very common usage.
Yes, you can use 'hartes Wasser' to refer to water with a high mineral content, just like in English. This is a common technical term.
One common expression is 'hart im Nehmen sein', which means to be tough or resilient, able to endure a lot. Another is 'hartnäckig' (stubborn, persistent), which uses 'hart' as its base.
Yes, as an adjective, 'hart' will change its ending depending on the gender, case, and number of the noun it describes. For example, 'der harte Stein' (the hard stone - masculine nominative), 'die harte Nuss' (the hard nut - feminine nominative), 'ein hartes Ei' (a hard egg - neuter nominative).
While 'schwer' is more common for 'difficult to understand,' you could sometimes hear 'hart' in this context, especially if it implies something is tough or complex to grasp. However, stick with 'schwer' for 'difficult' in most abstract senses to be safe.
The comparative is 'härter' (harder), and the superlative is 'am härtesten' (hardest). For example, 'Dieser Stein ist härter als jener' (This stone is harder than that one).
The most common opposite of 'hart' is 'weich' (soft). For example, 'ein weicher Teppich' (a soft carpet) versus 'ein harter Boden' (a hard floor).
自我测试 54 个问题
Der Stein ist sehr ___.
The correct answer is 'hart' because the sentence means 'The stone is very hard.'
Dieses Brot ist schon ___.
The correct answer is 'hart' because the sentence means 'This bread is already hard.'
Der Boden ist so ___.
The correct answer is 'hart' because the sentence means 'The floor is so hard.'
Die Oberfläche ist ___.
The correct answer is 'hart' because the sentence means 'The surface is hard.'
Das Bett ist zu ___.
The correct answer is 'hart' because the sentence means 'The bed is too hard.'
Er hat eine ___ Stimme.
The correct answer is 'hart' because the sentence means 'He has a harsh (hard) voice.'
Welches Wort bedeutet 'hard'?
'Hart' is the German word for 'hard'.
Was ist das Gegenteil von 'weich'?
'Weich' means 'soft', so 'hart' (hard) is its opposite.
Wähle das richtige Wort: Der Tisch ist sehr ____.
Tables are typically 'hard'.
Der Satz 'Das Kissen ist hart.' ist korrekt.
Kissen (pillows) are usually soft, not hard.
Man kann 'hart' benutzen, um die Konsistenz von Stein zu beschreiben.
Stone is a classic example of something 'hart' (hard).
'Hart' bedeutet 'soft'.
'Hart' means 'hard', not 'soft'. 'Soft' is 'weich'.
This sentence means 'The table is hard.' 'Der' is the definite article for masculine nouns, 'Tisch' is the noun, 'ist' is the verb 'to be', and 'hart' is the adjective.
This sentence means 'The mattress is hard.' 'Die' is the definite article for feminine nouns, 'Matratze' is the noun, 'ist' is the verb 'to be', and 'hart' is the adjective.
This sentence means 'The bread is very hard.' 'Das' is the definite article for neuter nouns, 'Brot' is the noun, 'ist' is the verb 'to be', 'sehr' means 'very', and 'hart' is the adjective.
The chair is very hard. What is hard?
This task is really hard. How is the task?
He works hard to achieve his goals. How does he work?
Read this aloud:
Das Brot ist hart geworden.
Focus: hart
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Es ist ein hartes Leben.
Focus: hartes
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Sie trainiert hart für den Marathon.
Focus: hart
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Welches Wort ist ein Synonym für „hart“?
Das Wort 'fest' bedeutet auch 'firm' oder 'solid', was eine gute Entsprechung für 'hart' ist.
Was ist das Gegenteil von „hart“ in Bezug auf Material?
'Weich' bedeutet 'soft', was das direkte Gegenteil von 'hart' (hard) ist.
In welchem Satz wird „hart“ korrekt verwendet?
Hier wird 'hart' im Sinne von 'unbequem fest' verwendet, was eine korrekte Anwendung für ein Objekt ist.
Ein Fels ist oft hart.
Felsen sind bekanntermaßen fest und schwer zu zerbrechen, daher sind sie hart.
Eine Wolke ist normalerweise hart.
Wolken sind gasförmig und bestehen aus Wassertröpfchen, sie sind nicht hart.
„Hart“ kann auch bedeuten, dass etwas schwierig ist.
Ja, 'hart' kann auch im übertragenen Sinne für 'schwierig' oder 'anspruchsvoll' verwendet werden, zum Beispiel 'eine harte Aufgabe'.
Describe a 'hart' (hard) decision you had to make recently. What made it hard? (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich musste eine harte Entscheidung treffen, als ich mich zwischen zwei Jobangeboten entscheiden musste. Es war schwer, weil beide gute Möglichkeiten waren und ich nicht wusste, was das Beste für meine Zukunft war.
Imagine you are describing a 'hart' (firm/tough) material to a friend. What kind of material is it and what are its properties? (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich habe ein neues Regal aus sehr hartem Holz gebaut. Es ist sehr stabil und kann viel Gewicht tragen, ohne zu verbiegen.
You are writing a short note to a colleague about a 'harte' (difficult) task. Explain briefly what makes it difficult. (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Die neue Aufgabe ist ziemlich hart, weil wir nur wenig Zeit haben und viele Details beachten müssen. Es ist eine große Herausforderung, aber wir werden es schaffen.
Warum war die Prüfung für den Sprecher schwer?
Read this passage:
Die Prüfung war sehr hart, aber ich habe sie bestanden. Ich musste viel lernen und habe fast jede Nacht bis spät in die Nacht gearbeitet. Meine Freunde sagten, ich sei verrückt, aber es hat sich gelohnt.
Warum war die Prüfung für den Sprecher schwer?
Der Text sagt: 'Ich musste viel lernen und habe fast jede Nacht bis spät in die Nacht gearbeitet.'
Der Text sagt: 'Ich musste viel lernen und habe fast jede Nacht bis spät in die Nacht gearbeitet.'
Was hat der Großvater dem Sprecher beigebracht?
Read this passage:
Mein Großvater war ein harter Arbeiter. Er hat sein ganzes Leben lang auf dem Bauernhof gearbeitet, egal ob es regnete oder schneite. Er hat mir beigebracht, dass man mit harter Arbeit alles erreichen kann.
Was hat der Großvater dem Sprecher beigebracht?
Der Text sagt: 'Er hat mir beigebracht, dass man mit harter Arbeit alles erreichen kann.'
Der Text sagt: 'Er hat mir beigebracht, dass man mit harter Arbeit alles erreichen kann.'
Wie werden die Steine am Strand beschrieben?
Read this passage:
Die Steine an diesem Strand sind sehr hart und rund. Man kann darauf sitzen, aber es ist nicht sehr bequem. Viele Leute nehmen sie als Souvenirs mit nach Hause.
Wie werden die Steine am Strand beschrieben?
Der Text sagt: 'Die Steine an diesem Strand sind sehr hart und rund.'
Der Text sagt: 'Die Steine an diesem Strand sind sehr hart und rund.'
Describe a challenging situation you've faced where you had to be 'hart' (tough/resilient) to overcome it. What did you learn from it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
In meinem Praktikum musste ich ein sehr komplexes Projekt leiten. Anfangs war es wirklich hart, da ich unerfahren war und viele technische Schwierigkeiten auftraten. Ich musste hart arbeiten, um die Deadlines einzuhalten und das Team zu motivieren. Letztendlich haben wir es geschafft, und ich habe gelernt, wie wichtig Hartnäckigkeit und Problemlösung sind, auch wenn die Umstände hart erscheinen.
Imagine you are giving advice to a friend who is going through a difficult time. How would you use the word 'hart' in your advice to encourage them to stay strong or to acknowledge the difficulty of their situation?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich verstehe, dass die aktuelle Situation hart für dich ist. Es ist nicht leicht, aber ich weiß, dass du stark genug bist, um diese harte Zeit zu überwinden. Bleib hartnäckig und verliere nicht den Mut. Denk daran, dass nach jeder harten Phase auch wieder bessere Zeiten kommen.
Write a short paragraph about a German dish or a type of German bread that is known for being 'hart' in texture, or for having a 'harte' crust. Describe its characteristics and why you might enjoy it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ein gutes deutsches Bauernbrot hat oft eine sehr harte Kruste, was ich persönlich sehr mag. Im Inneren ist es weich und aromatisch, aber die äußere Schicht ist hart und knusprig. Diese harte Kruste gibt dem Brot nicht nur eine tolle Textur, sondern hilft auch, es länger frisch zu halten. Es ist einfach köstlich mit Butter und Käse.
Was ist eine Anforderung an die Arbeit in alten Handwerksberufen, die im Text genannt wird?
Read this passage:
In vielen alten Handwerksberufen, wie zum Beispiel dem Schmiedehandwerk, ist die Arbeit oft körperlich hart. Die Schmiede müssen bei hohen Temperaturen mit hartem Metall arbeiten, um es in die gewünschte Form zu bringen. Dies erfordert nicht nur viel Kraft, sondern auch eine hohe Präzision und Ausdauer. Ohne diese harte Arbeit gäbe es viele der schönen und funktionalen Gegenstände, die wir heute kennen, nicht.
Was ist eine Anforderung an die Arbeit in alten Handwerksberufen, die im Text genannt wird?
Der Text beschreibt, dass die Arbeit in alten Handwerksberufen, insbesondere im Schmiedehandwerk, körperlich hart ist und viel Kraft, Präzision und Ausdauer erfordert.
Der Text beschreibt, dass die Arbeit in alten Handwerksberufen, insbesondere im Schmiedehandwerk, körperlich hart ist und viel Kraft, Präzision und Ausdauer erfordert.
Was war das Hauptmerkmal der Diskussion über die Wirtschaft?
Read this passage:
Die Diskussion über die Zukunft der Wirtschaft war hart. Viele verschiedene Meinungen prallten aufeinander, und es war schwierig, einen Konsens zu finden. Jede Seite hatte überzeugende Argumente, und niemand wollte von seiner Position abweichen. Am Ende einigte man sich auf einen Kompromiss, der für alle Beteiligten eine harte Entscheidung darstellte, aber notwendig war, um Fortschritt zu erzielen.
Was war das Hauptmerkmal der Diskussion über die Wirtschaft?
Der Text beschreibt die Diskussion als 'hart', mit vielen verschiedenen Meinungen, was auf eine schwierige und kontroverse Auseinandersetzung hindeutet.
Der Text beschreibt die Diskussion als 'hart', mit vielen verschiedenen Meinungen, was auf eine schwierige und kontroverse Auseinandersetzung hindeutet.
Was ist die Botschaft des Ausdrucks 'Was einen nicht umbringt, macht einen hart.'?
Read this passage:
Ein alter deutscher Ausdruck besagt: 'Was einen nicht umbringt, macht einen hart.' Dieser Spruch wird oft verwendet, um zu betonen, dass schwierige Erfahrungen uns widerstandsfähiger und stärker machen können. Es geht darum, aus Rückschlägen zu lernen und sich nicht entmutigen zu lassen, sondern gestärkt daraus hervorzugehen. Es ist eine Philosophie, die die Bedeutung von Resilienz und Durchhaltevermögen hervorhebt.
Was ist die Botschaft des Ausdrucks 'Was einen nicht umbringt, macht einen hart.'?
Der Ausdruck bedeutet, dass schwierige Erfahrungen uns widerstandsfähiger und stärker machen.
Der Ausdruck bedeutet, dass schwierige Erfahrungen uns widerstandsfähiger und stärker machen.
Nachdem der alte Motor jahrelang treue Dienste geleistet hatte, war er nun endgültig ____. Die Reparaturkosten wären höher als ein Neukauf.
'Ausgehärtet' is used here to imply that the engine has reached the end of its functional life, similar to how materials harden and become brittle over time. The context of high repair costs reinforces this meaning.
Obwohl die Verhandlungen ____ waren, gab es am Ende doch eine Einigung, die allen Parteien zugutekam.
'Hartnäckig' describes the persistent and difficult nature of the negotiations, leading to a hard-won agreement. The other options don't fit the context of negotiations.
Die neuen Regelungen zur CO2-Reduzierung sind sehr ____. Sie werden erhebliche Umstellungen in der Industrie erfordern.
In this context, 'hart' means strict or severe, indicating the rigorous nature of the new regulations. It accurately reflects the impact on the industry.
Trotz der ____ Kritik an seiner Politik hielt der Premierminister an seinen Entscheidungen fest und zeigte keine Anzeichen von Schwäche.
'Harsch' implies severe, sharp, or scathing criticism, which fits the context of a prime minister facing strong opposition. 'Harten' would also be possible but 'harschen' emphasizes the severity more.
Es ist ____, aber ich muss Ihnen leider mitteilen, dass Ihre Bewerbung dieses Mal nicht erfolgreich war.
Here, 'hart' means difficult or tough, referring to the unpleasant task of delivering bad news. It's a common and appropriate usage in such a situation.
Er ist ein ____ Veteran, der schon viele Schlachten geschlagen hat und sich durch nichts so leicht aus der Ruhe bringen lässt.
'Hartgesotten' means hardened or tough, referring to someone who has endured many difficult experiences and is therefore resilient and unflappable. This fits the description of a veteran.
Listen for 'harten Fakten'.
Pay attention to the idiom 'hartes Brot'.
Listen for 'hart durchgreifen'.
Read this aloud:
Was bedeutet es, wenn jemand 'ein hartes Los gezogen' hat?
Focus: Los
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie 'hart im Nehmen' sein mussten.
Focus: Nehmen
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Erklären Sie den Unterschied zwischen 'hart' im Sinne von 'physisch fest' und 'hart' im Sinne von 'schwierig'.
Focus: Unterschied
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 54 correct
Perfect score!
Summary
"Hart" means hard, firm, or difficult, and you'll hear it used in many everyday German situations.
- Not soft or easily broken.
- Describes something difficult or demanding.
- Can apply to objects, situations, or people.
例句
Der Stein ist sehr hart.