Labor
Labor در ۳۰ ثانیه
- A physical space equipped for scientific experiments, research, and analysis.
- Commonly used in medical contexts for testing blood and tissue samples.
- A neuter noun (das Labor) with two plural forms: die Labore or die Labors.
- Frequently used as a base word for many compound nouns like Chemielabor.
- Scientific Context
- In scientific contexts, 'Labor' refers to the physical space where experiments are conducted. It implies a controlled environment with strict safety protocols.
Die Wissenschaftler arbeiten Tag und Nacht im Labor, um einen Impfstoff zu finden.
- Medical Context
- In medicine, 'Labor' often refers to the facility where blood, tissue, and other patient samples are analyzed to assist in diagnosis.
Die Blutproben wurden sofort ins Labor geschickt.
- Educational Context
- Schools and universities have specific labs for students to practice what they learn in theory, such as a chemistry lab or a computer lab.
Der Chemieunterricht findet heute im Labor statt.
Wir müssen die Ergebnisse aus dem Labor abwarten.
Das neue Labor ist mit modernster Technik ausgestattet.
- Location (Dative)
- Use 'im Labor' to describe a static position or an action taking place inside the lab.
Die Analyse wird im Labor durchgeführt.
- Direction (Accusative)
- Use 'ins Labor' to describe movement from outside to inside the lab.
Bitte bringen Sie diese Proben sofort ins Labor.
- Compound Nouns
- Combine 'Labor' with other nouns to create specific terms. The gender of the compound noun is always determined by the last word.
Unter strengen Laborbedingungen wuchsen die Bakterien schnell.
Der Arzt wartet auf den Laborbericht.
Sie arbeitet als Assistentin im Chemielabor.
- Medical Settings
- Hospitals, clinics, and doctor's offices frequently use 'Labor' when discussing blood tests, biopsies, and diagnostic results.
Ihre Blutwerte aus dem Labor sind völlig normal.
- Academic Environments
- Universities and research institutes use 'Labor' to designate the spaces where scientific research and student practicals occur.
Das Institut hat ein neues Labor für Genetik eröffnet.
- Industry and Media
- Tech companies, pharmaceutical firms, and news outlets use 'Labor' to discuss product development, quality assurance, and scientific news.
Das Fleisch wurde im Labor gezüchtet.
Die Spurensicherung schickt die Waffe ins Kriminallabor.
Dieses Medikament wurde in einem Schweizer Labor entwickelt.
- Gender Confusion
- Learners often mistake 'Labor' for a masculine noun because of the '-or' ending. It is strictly neuter: das Labor.
Falsch: Der Labor ist groß. Richtig: Das Labor ist groß.
- Plural Forms
- Avoid inventing plural forms. Stick to either 'die Labore' or 'die Labors'.
Die Universität hat viele neue Labore gebaut.
- Preposition Errors
- Use 'im' for location and 'ins' for direction. Avoid translating 'at' or 'to' directly from English.
Falsch: Ich bin am Labor. Richtig: Ich bin im Labor.
Falsch: Ich gehe zum Labor. Richtig: Ich gehe ins Labor.
Die Proben sind sicher im Labor angekommen.
- Forschungszentrum
- A larger research facility or institute that typically contains multiple laboratories within it.
Das neue Forschungszentrum verfügt über hochmoderne Labore.
- Werkstatt
- A workshop for manual trades, mechanics, or crafts, distinct from the scientific environment of a Labor.
Das kaputte Mikroskop wurde aus dem Labor in die Werkstatt gebracht.
- Praxis vs. Labor
- A 'Praxis' is where patients are seen; a 'Labor' is where their samples are analyzed.
Der Arzt in der Praxis wartet auf die Ergebnisse aus dem Labor.
Die Ingenieure testen den neuen Motor auf dem Prüfstand.
Dieses Institut ist weltweit bekannt für seine Forschung.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Two-way prepositions (Wechselpräpositionen) with 'in'
Noun gender rules (exceptions to the -or suffix rule)
Compound noun formation and gender determination
Passive voice (often used to describe lab procedures)
Subjunctive II (for hypothetical lab scenarios)
مثالها بر اساس سطح
Das ist ein Labor.
That is a lab.
'Das' is used here as a demonstrative pronoun. 'Labor' is a neuter noun.
Ich arbeite im Labor.
I work in the lab.
'im' is a contraction of 'in dem' (dative case for location).
Das Labor ist groß.
The lab is big.
Simple subject-verb-adjective sentence structure.
Wo ist das Labor?
Where is the lab?
'Wo' (where) asks for a location.
Wir gehen ins Labor.
We are going into the lab.
'ins' is a contraction of 'in das' (accusative case for direction).
Das Labor ist hier.
The lab is here.
Using 'hier' to indicate location.
Ist das ein Labor?
Is that a lab?
Yes/No question structure, verb first.
Das Labor ist neu.
The lab is new.
Adjective 'neu' used as a predicative adjective.
Der Arzt schickt das Blut ins Labor.
The doctor sends the blood to the lab.
'ins Labor' shows direction (accusative).
Die Ergebnisse vom Labor sind da.
The results from the lab are here.
'vom' is a contraction of 'von dem' (dative).
Wir haben heute Unterricht im Chemielabor.
We have class in the chemistry lab today.
Compound noun 'Chemielabor' used with 'im'.
Bitte warten Sie vor dem Labor.
Please wait in front of the lab.
'vor dem' uses the dative case for a static location.
Die Universität baut zwei neue Labore.
The university is building two new labs.
Plural form 'Labore' used as the direct object (accusative).
Im Labor müssen wir eine Brille tragen.
In the lab, we must wear glasses.
Modal verb 'müssen' with the infinitive 'tragen' at the end.
Das ist das beste Labor in der Stadt.
That is the best lab in the city.
Superlative adjective 'beste' with the definite article.
Er arbeitet jeden Tag im Labor.
He works in the lab every day.
Time expression 'jeden Tag' placed before the location.
Die Proben werden im Labor genau untersucht.
The samples are examined closely in the lab.
Passive voice present tense: 'werden ... untersucht'.
Ohne das Labor könnten wir die Krankheit nicht diagnostizieren.
Without the lab, we couldn't diagnose the disease.
Subjunctive II 'könnten' used for a hypothetical situation.
Sie hat eine Ausbildung als Laborantin im Labor gemacht.
She did an apprenticeship as a lab technician in the lab.
Use of 'als' for professions and perfect tense 'hat ... gemacht'.
Die Laborwerte zeigen, dass der Patient gesund ist.
The lab values show that the patient is healthy.
Subordinate clause introduced by 'dass', moving the verb 'ist' to the end.
Das Experiment fand unter strengen Laborbedingungen statt.
The experiment took place under strict lab conditions.
Separable verb 'stattfinden' in the simple past (Präteritum).
Wir müssen warten, bis der Bericht aus dem Labor kommt.
We have to wait until the report comes from the lab.
Subordinate clause with 'bis', verb at the end.
Das neue Medikament wurde in einem Schweizer Labor entwickelt.
The new medicine was developed in a Swiss lab.
Passive voice simple past: 'wurde ... entwickelt'.
Viele Tiere werden leider immer noch in Laboren getestet.
Many animals are unfortunately still tested in labs.
Plural dative 'in Laboren' (adding -n to the plural form).
Die Zuverlässigkeit der Laborergebnisse wird oft in Frage gestellt.
The reliability of the lab results is often questioned.
Genitive case 'der Laborergebnisse' and passive voice.
Es ist unabdingbar, dass das Labor nach den neuesten Standards zertifiziert ist.
It is essential that the lab is certified according to the latest standards.
Complex sentence with 'dass' clause and passive state (Zustandspassiv).
Hätte das Labor den Fehler früher bemerkt, wäre die Produktion nicht gestoppt worden.
If the lab had noticed the error earlier, production would not have been stopped.
Subjunctive II in the past (Irrealer Konditionalsatz der Vergangenheit).
Der Forschungsleiter betonte die Wichtigkeit einer modernen Laborausstattung.
The head of research emphasized the importance of modern lab equipment.
Genitive case with an adjective 'einer modernen Laborausstattung'.
Trotz der schwierigen Laborbedingungen gelang dem Team ein Durchbruch.
Despite the difficult lab conditions, the team achieved a breakthrough.
Preposition 'trotz' taking the genitive case.
Das Institut plant, seine Laborkapazitäten im nächsten Jahr deutlich auszubauen.
The institute plans to significantly expand its lab capacities next year.
Infinitive clause with 'zu' (auszubauen - separable verb).
Die im Labor gezüchteten Organe könnten die Transplantationsmedizin revolutionieren.
The organs grown in the lab could revolutionize transplant medicine.
Extended participial phrase 'Die im Labor gezüchteten Organe'.
Sie verbrachte unzählige Stunden im Labor, um ihre Dissertation abzuschließen.
She spent countless hours in the lab to finish her dissertation.
'um...zu' clause expressing purpose.
Die Validierung der analytischen Methoden im Labor unterliegt strengsten regulatorischen Anforderungen.
The validation of analytical methods in the lab is subject to the strictest regulatory requirements.
Highly formal vocabulary and superlative adjective 'strengsten'.
In Anbetracht der kontaminierten Proben musste das gesamte Labor evakuiert und dekontaminiert werden.
In light of the contaminated samples, the entire lab had to be evacuated and decontaminated.
Preposition 'In Anbetracht' (genitive) and complex passive with modal verb.
Das Start-up fungiert gewissermaßen als Labor für innovative Arbeitszeitmodelle.
The start-up acts, in a way, as a laboratory for innovative working time models.
Metaphorical use of 'Labor' and advanced vocabulary ('fungiert', 'gewissermaßen').
Die Diskrepanz zwischen den klinischen Befunden und den Laborwerten bedarf einer eingehenden Untersuchung.
The discrepancy between the clinical findings and the lab values requires a thorough investigation.
Verb 'bedürfen' taking the genitive case ('einer eingehenden Untersuchung').
Es gilt als erwiesen, dass der Erreger nicht aus einem Labor entwichen ist.
It is considered proven that the pathogen did not escape from a lab.
Impersonal construction 'Es gilt als erwiesen, dass...'.
Die Laborleitung wies die Vorwürfe der Datenmanipulation entschieden zurück.
The lab management decisively rejected the allegations of data manipulation.
Formal written past tense (Präteritum) of separable verb 'zurückweisen'.
Nur durch die interdisziplinäre Zusammenarbeit verschiedener Labore konnte dieses Phänomen entschlüsselt werden.
Only through the interdisciplinary collaboration of various labs could this phenomenon be deciphered.
Passive voice with modal verb in the past, emphasizing the means ('durch').
Der Artikel kritisiert die zunehmende Kommerzialisierung der universitären Laboreinrichtungen.
The article criticizes the increasing commercialization of university lab facilities.
Complex noun phrase with present participle used as an adjective ('zunehmende').
Die epistemologische Funktion des Labors in der modernen Wissenschaftsgeschichte kann kaum überschätzt werden.
The epistemological function of the laboratory in the modern history of science can hardly be overestimated.
Highly academic register, complex passive construction.
Er monierte, dass die unter Laborbedingungen generierten Daten jeglicher externen Validität entbehrten.
He complained that the data generated under lab conditions lacked any external validity.
Verb 'entbehren' taking the genitive case ('jeglicher externen Validität').
Das Laboratorium fungiert hierbei als ein Mikrokosmos gesellschaftlicher Machtstrukturen.
The laboratory functions here as a microcosm of societal power structures.
Use of the more formal/archaic 'Laboratorium' and sociological terminology.
Angesichts der eklatanten Mängel im Qualitätsmanagement wurde dem Labor die Akkreditierung entzogen.
Given the glaring deficiencies in quality management, the lab's accreditation was revoked.
Preposition 'Angesichts' (genitive) and dative passive ('wurde dem Labor... entzogen').
Die Übertragbarkeit der In-vitro-Ergebnisse aus dem Labor auf den lebenden Organismus bleibt ein heuristisches Problem.
The transferability of the in-vitro results from the lab to the living organism remains a heuristic problem.
Extremely dense noun phrase ('Die Übertragbarkeit... Organismus').
Es bedurfte monatelanger, akribischer Laborarbeit, um das Artefakt als solches zu entlarven.
It required months of meticulous lab work to expose the artifact as such.
Impersonal verb 'bedürfen' with genitive ('monatelanger, akribischer Laborarbeit').
Die Debatte um Laborfleisch changiert zwischen ökologischer Utopie und kulinarischer Dystopie.
The debate around lab-grown meat alternates between ecological utopia and culinary dystopia.
Sophisticated vocabulary ('changiert', 'Utopie', 'Dystopie').
Der Roman zeichnet das Bild eines dystopischen Labors, in dem die Grenzen der menschlichen Natur transzendiert werden.
The novel paints the picture of a dystopian lab in which the boundaries of human nature are transcended.
Relative clause with passive voice and elevated literary style.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Only refers to the physical place or the institution. Does not mean 'work' or 'effort' like the English word 'labor'.
Sometimes used metaphorically for a place where ideas are tested (e.g., 'Berlin ist ein Labor für Start-ups').
Extremely high. You can attach almost any scientific or medical term to 'Labor' to create a valid German word.
- Using 'der Labor' instead of 'das Labor'.
- Saying 'am Labor' when meaning 'inside the lab' (should be 'im Labor').
- Translating 'manual labor' as 'manuelles Labor' (should be 'Handarbeit').
- Inventing plural forms like 'die Laboren' (should be 'die Labore' or 'die Labors').
- Stressing the first syllable 'LA-bor' instead of the second 'la-BOR'.
نکات
Memorize the Neuter Gender
Always learn the word as 'das Labor'. Because it breaks the rule of '-or' words being masculine, it's a frequent trap for learners. Write 'das Labor' on a sticky note and put it on your desk.
Im vs. Ins
Master the difference between 'im Labor' (location: I am working in the lab) and 'ins Labor' (direction: I am going into the lab). This is essential for sounding natural.
Build Compound Nouns
Use 'Labor' as a building block. Add it to the end of subjects (Chemie + Labor = Chemielabor) or the beginning of objects (Labor + Bericht = Laborbericht). It expands your vocabulary instantly.
Stress the Second Syllable
Unlike the English word 'LA-boratory' or 'LAB', the German word stresses the second syllable: la-BOR. Practice saying it aloud to get the rhythm right.
Labors vs. Labore
If you are living in Switzerland or Austria, you will hear 'die Labors' more often. If you are in Germany taking a formal exam, write 'die Labore'.
Learn 'Laborwerte'
If you ever need to visit a doctor in a German-speaking country, knowing the word 'Laborwerte' (lab results) is crucial for understanding your diagnosis.
Capitalization
Remember that as a noun, 'Labor' must always be capitalized in German, regardless of where it appears in the sentence.
Metaphorical Use
Don't be confused if you read about a 'Labor für Demokratie' (lab for democracy). Germans love using 'Labor' metaphorically to describe any place where new ideas are tested.
Not 'Work'
Never use 'Labor' to translate the English concept of labor (work/effort). The German word for work is 'Arbeit'. 'Labor' is strictly the room/facility.
Listen for the Vocalized 'R'
When listening to native speakers, don't expect a hard 'r' sound at the end. It will sound more like an 'a'. Train your ear to recognize 'la-BOA'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a LABrador retriever wearing a white coat doing WORK (labor) in a LAB. Das Labor = The Lab.
ریشه کلمه
Borrowed from Latin 'laboratorium', which is derived from 'labor' meaning 'work, effort, toil'.
بافت فرهنگی
'Labor' is appropriate for all levels of formality. The longer form 'Laboratorium' sounds very archaic or highly academic and is rarely used in everyday speech.
Working in a 'Labor' carries a connotation of high education, intelligence, and serious, methodical work.
In Germany, the plural 'die Labore' is more common in formal writing. In Austria and Switzerland, 'die Labors' is frequently used as the standard plural.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Warst du schon mal in einem Schlaflabor?"
"Glaubst du, dass Fleisch aus dem Labor die Zukunft ist?"
"Was passiert eigentlich genau in einem Kriminallabor?"
"Hast du deine Laborwerte vom Arzt schon bekommen?"
"Wie wichtig ist praktische Arbeit im Labor für Studenten?"
موضوعات نگارش
Beschreibe einen Tag im Leben einer Laborratte (metaphorisch oder wörtlich).
Welche Erfindung aus dem Labor hat die Welt am meisten verändert?
Stell dir vor, du hast dein eigenes Labor. Was würdest du erforschen?
Warum ist Sicherheit im Labor so wichtig?
Schreibe über die Vor- und Nachteile von Tierversuchen in Laboren.
سوالات متداول
10 سوالNo, this is a very common exception. While words like 'Motor' and 'Professor' are masculine, 'Labor' is neuter: das Labor. You must memorize this exception to use the word correctly.
Both are correct plural forms of 'Labor'. 'Die Labore' is generally preferred in formal written German and in Germany. 'Die Labors' is more common in spoken German and is the standard plural in Austria and Switzerland.
You should say 'Ich bin im Labor' (I am in the lab). Using 'am Labor' would imply you are standing right outside the building, not inside working.
Absolutely not. 'Labor' in German only means 'laboratory'. If you want to say 'manual labor', you should use 'Handarbeit' or 'körperliche Arbeit'.
'Laborwerte' translates to 'lab values' or 'lab results'. It is the standard term used by doctors to refer to the results of your blood tests or other medical analyses.
'Laboratorium' is the full, original Latin-derived word. It is still understood and occasionally used in highly formal or historical contexts, but in everyday modern German, the short form 'Labor' is used 99% of the time.
In standard German, the 'r' at the end of a word is vocalized. It sounds somewhat like a short, soft 'a'. So 'Labor' is pronounced roughly like 'la-BOA'.
A 'Sprachlabor' (language laboratory) is a room in a school or university equipped with audio technology (headphones, microphones) where students practice listening and speaking foreign languages.
The direct translation is 'Laborratte'. Just like in English, it can be used literally for the animal, or metaphorically for a person who spends all their time working in the laboratory.
You use the preposition 'aus' with the dative case. So, 'Die Probe kommt aus dem Labor' (The sample comes from the lab).
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a short sentence saying that the doctor is sending the blood to the lab.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Der Arzt schickt das Blut ins Labor.
Write a sentence stating that you work in a chemistry lab.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Ich arbeite in einem Chemielabor.
Ask a question: 'Are the lab results here yet?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Sind die Laborwerte schon da?
Write a sentence saying the lab is closed today.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Das Labor ist heute geschlossen.
Describe a modern lab in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Das neue Labor ist mit modernster Technik ausgestattet.
Write a sentence using the plural form 'Labore'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Die Universität hat viele neue Labore.
Say that the experiment takes place under lab conditions.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Das Experiment findet unter Laborbedingungen statt.
Write a sentence explaining what a 'Schlaflabor' is.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Ein Schlaflabor ist eine Klinik, in der Schlafstörungen untersucht werden.
Say that you are waiting for the lab report.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Ich warte auf den Laborbericht.
Write a sentence using 'aus dem Labor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Die Ergebnisse kommen direkt aus dem Labor.
Translate: 'The lab technician is analyzing the sample.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Der Laborant analysiert die Probe.
Translate: 'We need better lab equipment.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Wir brauchen eine bessere Laborausstattung.
Write a sentence about lab-grown meat (Laborfleisch).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Laborfleisch könnte die Zukunft der Ernährung sein.
Ask where the forensics lab (Kriminallabor) is.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Wo befindet sich das Kriminallabor?
State that safety is important in the lab.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Sicherheit im Labor ist sehr wichtig.
Write a sentence using the genitive 'des Labors'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Die Tür des Labors ist immer verschlossen.
Say that you spent the whole day in the lab.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Ich habe den ganzen Tag im Labor verbracht.
Translate: 'The lab confirmed the diagnosis.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Das Labor hat die Diagnose bestätigt.
Write a sentence about a language lab (Sprachlabor).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Im Sprachlabor üben wir die deutsche Aussprache.
Translate: 'He is a real lab rat.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Er ist eine echte Laborratte.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wohin müssen die Proben geschickt werden?
Wonach fragt Dr. Meyer?
Wie viele Labore hat das Zentrum?
Was muss man tragen, um das Labor zu betreten?
Wohin wurden die Fingerabdrücke gebracht?
Wo hat die Person die Nacht verbracht?
Wer hat den Fehler bemerkt?
Wie wachsen die Pflanzen unter Laborbedingungen?
Wie schmeckt das Fleisch aus dem Labor?
Was können Studenten im Sprachlabor machen?
Warum musste die Ausstattung erneuert werden?
Wo verbringt er mehr Zeit?
Wo liegt der Laborbericht?
Worauf warten sie?
Wann wurde das Laboratorium erbaut?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
'Labor' (das Labor) means laboratory. It is a neuter noun used for scientific and medical workspaces. Example: 'Die Blutprobe wird im Labor untersucht.' (The blood sample is examined in the lab.)
- A physical space equipped for scientific experiments, research, and analysis.
- Commonly used in medical contexts for testing blood and tissue samples.
- A neuter noun (das Labor) with two plural forms: die Labore or die Labors.
- Frequently used as a base word for many compound nouns like Chemielabor.
Memorize the Neuter Gender
Always learn the word as 'das Labor'. Because it breaks the rule of '-or' words being masculine, it's a frequent trap for learners. Write 'das Labor' on a sticky note and put it on your desk.
Im vs. Ins
Master the difference between 'im Labor' (location: I am working in the lab) and 'ins Labor' (direction: I am going into the lab). This is essential for sounding natural.
Build Compound Nouns
Use 'Labor' as a building block. Add it to the end of subjects (Chemie + Labor = Chemielabor) or the beginning of objects (Labor + Bericht = Laborbericht). It expands your vocabulary instantly.
Stress the Second Syllable
Unlike the English word 'LA-boratory' or 'LAB', the German word stresses the second syllable: la-BOR. Practice saying it aloud to get the rhythm right.
مثال
Die Proben werden im Labor untersucht.
محتوای مرتبط
آن را در متن یاد بگیرید
واژههای بیشتر health
abhängig
B1وابسته؛ نیازمند به کسی یا چیزی برای حمایت یا بقا.
abnehmen
A2وزن کم کردن یا کاهش یافتن.
Abstand
B1فاصله یا شکاف بین دو چیز یا دو شخص. اغلب در زمینههای ترافیکی یا حریم شخصی استفاده میشود.
achten auf
A2توجه کردن به چیزی یا کسی.
achtsamer
B1انجام دادن یه کار با تمرکز، دقت و آگاهی بیشتر.
Akupunktur
B2طب سوزنی روشی در طب سنتی چین است که شامل فرو کردن سوزنهای ظریف در نقاط خاصی از بدن برای تسکین درد یا درمان بیماریهای مختلف است.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2کلمه 'alkoholfrei' به معنای بدون الکل است. این کلمه عمدتاً برای نوشیدنیهایی مانند آبجو یا شراب استفاده میشود.
Allergie
A1آلرژی واکنش بیش از حد سیستم ایمنی بدن به مواد خاص است. این واکنش میتواند باعث عطسه، خارش یا بثورات پوستی شود.
Allergiker
B1فرد مبتلا به آلرژی کسی است که وضعیت پزشکی دارد که به مواد خاصی واکنش منفی نشان میدهد.