rennen
rennen در ۳۰ ثانیه
- Rennen is a German verb meaning 'to run' at high speed, distinguished from the more general 'laufen'.
- It is a mixed verb, changing its stem vowel to 'a' in the past tense (rannte) and using 'sein' as an auxiliary.
- Commonly used in contexts of urgency, sports, or racing, as well as figurative expressions about time.
- Essential for A1 learners to describe fast movement and distinguish between walking and sprinting.
The German verb rennen is a fundamental action word that every beginner learns, yet it carries nuances that persist into advanced levels. At its core, it describes the physical act of running. However, unlike the English 'run', which can be used for engines or noses, 'rennen' is primarily about physical speed.
- Physical Motion
- To move your legs quickly so that for a moment both feet are off the ground. This is the literal definition used in sports and daily life.
Die Kinder rennen über die Wiese.
- Urgency and Stress
- It often implies that someone is in a rush. If you are 'am Rennen', you are likely late for an appointment or a train.
Ich muss rennen, sonst verpasse ich den Bus!
- Competitive Context
- In the context of racing (car racing, horse racing), the noun 'das Rennen' is used, and the verb describes the action of competing at speed.
Die Autos rennen im Kreis.
Bist du gestern zum Bahnhof gerannt?
Er rannte so schnell er konnte.
Using rennen correctly requires understanding its conjugation and its relationship with prepositions. As a 'mixed verb', it doesn't follow the standard weak or strong patterns perfectly.
- Conjugation Patterns
- Present: ich renne, du rennst, er rennt. Preterite: ich rannte. Perfect: ich bin gerannt. The 'a' in the past tense is the key change to remember.
Wir rennen jeden Morgen im Park.
- Directional Prepositions
- Since 'rennen' implies movement from A to B, it often pairs with 'zu' (to), 'nach' (to/towards), or 'in' (into). Remember that these prepositions will trigger the accusative case when showing movement into a space.
Sie rennt in das Haus.
Warum bist du so schnell weggerannt?
- Figurative Usage
- While mostly literal, it can be used for things moving fast, like time or a heart beating. 'Die Zeit rennt' (Time is flying) is a very common expression.
Mein Herz rennt vor Aufregung.
Die Zeit rennt uns davon.
You will encounter rennen in a variety of everyday situations, from sports broadcasts to casual conversations about being late.
- At the Train Station
- You'll often see people shouting to their friends: 'Renn! Der Zug fährt gleich ab!' (Run! The train is about to leave!).
Wir müssen rennen, um den Anschluss zu bekommen.
- In Sports
- Commentators use it during football matches or track events. 'Er rennt die Linie entlang' (He runs along the line).
Der Stürmer rennt auf das Tor zu.
- In the Office
- Metaphorically, it's used for being busy. 'Ich renne den ganzen Tag von einem Meeting zum nächsten' (I'm running from one meeting to the next all day).
Ich bin nur noch am Rennen.
Learners often struggle with the specific grammar and the distinction between 'rennen' and similar verbs like 'laufen'.
- The Auxiliary Verb
- Mistake: 'Ich habe gerannt'. Correct: 'Ich bin gerannt'. Because it is a verb of movement from one place to another, 'sein' is mandatory.
Er ist schnell nach Hause gerannt.
- Confusing with 'Laufen'
- In many English contexts, 'run' and 'walk' are distinct. In German, 'laufen' can mean both 'to walk' and 'to run'. However, 'rennen' is never just walking; it is always fast.
Ich laufe gerne (I like walking/running), aber heute renne ich (I am sprinting).
- Preterite Vowel Change
- Mistake: 'Ich rennte'. Correct: 'Ich rannte'. It is a mixed verb, so the stem vowel changes from 'e' to 'a'.
Gestern rannte er den ganzen Weg.
German has several verbs for movement. Understanding the difference between them is key to sounding natural.
- Rennen vs. Laufen
- 'Laufen' is the general term for moving on feet. 'Rennen' is specifically fast. If you say 'Ich laufe zur Arbeit', you might be walking. If you say 'Ich renne zur Arbeit', you are definitely late.
Laufen = General/Walk/Jog | Rennen = Sprint/Fast.
- Rennen vs. Sprinten
- 'Sprinten' is a loanword from English and is used almost exclusively in a sporting context. 'Rennen' is more common in everyday life.
Ich eile (Formal) vs. Ich renne (Casual/Physical).
- Flitzen
- A colloquial word meaning to dash or zip. It implies a very quick, short movement, often by something small like a mouse or a child.
Die Maus flitzt unter den Schrank.
چقدر رسمی است؟
راهنمای تلفظ
سطح دشواری
گرامر لازم
Verbs of movement use 'sein'
Mixed verb conjugation patterns
Two-way prepositions with movement (Accusative)
Separable prefix rules
Noun capitalization (das Rennen)
مثالها بر اساس سطح
Ich renne zum Bus.
I am running to the bus.
Present tense, first person.
Du rennst sehr schnell.
You run very fast.
Present tense, second person.
Die Kinder rennen im Garten.
The children are running in the garden.
Plural subject.
Wir rennen nach Hause.
We are running home.
Directional movement.
Rennt er?
Is he running?
Question form.
Ich renne nicht.
I am not running.
Negation with 'nicht'.
Warum rennst du?
Why are you running?
Interrogative with 'warum'.
Sie rennen zusammen.
They are running together.
Adverb 'zusammen'.
Gestern bin ich zum Bahnhof gerannt.
Yesterday I ran to the station.
Perfect tense with 'sein'.
Er rannte so schnell er konnte.
He ran as fast as he could.
Preterite tense.
Wir sind um die Wette gerannt.
We raced each other.
Idiom: um die Wette rennen.
Bist du nach Hause gerannt?
Did you run home?
Perfect tense question.
Sie rannte weg, als sie den Hund sah.
She ran away when she saw the dog.
Separable verb 'wegrennen' in preterite.
Ich bin den ganzen Weg gerannt.
I ran the whole way.
Accusative of duration/distance.
Warum seid ihr gerannt?
Why did you (plural) run?
Perfect tense, plural 'ihr'.
Er ist in die Schule gerannt.
He ran into the school.
Preposition 'in' + Accusative.
Die Zeit rennt uns davon.
Time is running away from us.
Figurative use.
Ich musste rennen, um pünktlich zu sein.
I had to run to be on time.
Modal verb 'müssen' in preterite.
Er ist völlig außer Atem, weil er gerannt ist.
He is completely out of breath because he ran.
Subordinate clause with 'weil'.
Wir rannten durch den Regen.
We ran through the rain.
Preposition 'durch' + Accusative.
Sie ist vor der Polizei weggerannt.
She ran away from the police.
Separable verb 'wegrennen' in perfect.
Hör auf, im Haus herumzurennen!
Stop running around in the house!
Infinitiv mit 'zu' and 'herumrennen'.
Ich bin gerannt, als gäbe es kein Morgen.
I ran as if there were no tomorrow.
Konjunktiv II in a comparison.
Das Rennen war sehr anstrengend.
The race was very exhausting.
Noun 'das Rennen'.
Die Kunden rennen uns die Bude ein.
Customers are beating down our door.
Idiom: die Bude einrennen.
Er rennt immer wieder gegen eine Wand.
He keeps hitting a brick wall.
Metaphorical use.
Ich bin den ganzen Tag nur am Rennen.
I've been running around all day.
Am-Progressive (colloquial).
Sie rannte blindlings in ihr Unglück.
She ran blindly into her misfortune.
Adverb 'blindlings'.
Die Entwicklung rennt dem Gesetz davon.
Development is outstripping the law.
Abstract subject.
Er ist um sein Leben gerannt.
He ran for his life.
Prepositional phrase 'um sein Leben'.
Wir sollten nicht jedem Trend hinterherrennen.
We shouldn't chase after every trend.
Verb 'hinterherrennen'.
Das Geschäft rennt momentan hervorragend.
The business is running excellently at the moment.
Colloquial use for 'running well'.
Mit diesem Vorschlag rennst du bei mir offene Türen ein.
With this proposal, you are preaching to the converted.
Idiom: offene Türen einrennen.
Die Demonstranten rannten das Tor nieder.
The protesters ran down the gate.
Verb 'niederrennen'.
Es ist eine ewige Rennerei mit den Behörden.
It's a constant running around with the authorities.
Noun 'Rennerei' (pejorative).
Er rannte sich die Seele aus dem Leib.
He ran his heart out.
Reflexive idiom.
Die Zeit rannte ihm förmlich unter den Fingern weg.
Time literally slipped through his fingers.
Metaphorical/Literary.
Sie überrannten die gegnerische Verteidigung.
They overran the opponent's defense.
Inseparable verb 'überrennen'.
Man sollte nicht sehenden Auges ins Verderben rennen.
One shouldn't run into ruin with one's eyes open.
Participial construction.
Das Projekt rennt Gefahr, zu scheitern.
The project runs the risk of failing.
Collocation: Gefahr rennen (less common than 'laufen').
Die archaische Wucht, mit der er rannte, beeindruckte alle.
The archaic force with which he ran impressed everyone.
Elevated vocabulary.
In seinem Wahn rannte er gegen Windmühlen an.
In his delusion, he tilted at windmills.
Literary allusion 'anrennen gegen'.
Die Globalisierung überrennt lokale Traditionen.
Globalization overruns local traditions.
Abstract metaphorical use.
Ein unbändiger Wille rannte in seinen Adern.
An irrepressible will ran through his veins.
Poetic usage.
Er rannte sich fest in seinen eigenen Argumenten.
He got stuck in his own arguments.
Reflexive 'sich festrennen'.
Die Meute rannte kläffend hinter dem Wild her.
The pack ran yelping after the game.
Descriptive participle.
Es ist, als würde man gegen den Strom rennen.
It's like running against the current.
Konjunktiv II comparison.
Sein Name rannte wie ein Lauffeuer durch die Stadt.
His name spread like wildfire through the city.
Idiom: wie ein Lauffeuer (related to running).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Southern German speakers use 'laufen' more broadly.
Always use 'rennen' for speed, 'laufen' for general movement.
-
Ich habe gerannt.
Movement verbs use 'sein'.
-
Ich rennte gestern.
It's a mixed verb with a vowel change.
-
Ich renne zum Arbeit.
'Arbeit' is feminine; 'zu' + 'der' = 'zur'.
-
Er rennt langsam.
'Rennen' implies speed; you can't really run slowly in a literal sense.
-
Die Nase rennt.
For a runny nose, German uses 'laufen', not 'rennen'.
نکات
Auxiliary Verb
Always use 'sein' with 'rennen'. It's a classic mistake to use 'haben' because 'run' in English doesn't change auxiliary. Remember: movement = sein.
Speed Matters
If you want to sound more descriptive, use 'rennen' for anything faster than a jog. It adds a sense of drama or urgency to your speaking.
The Short E
The 'e' in 'rennen' is short and open, like the 'e' in 'bed'. Make sure not to stretch it out, or it might sound like another word.
Open Doors
Use 'offene Türen einrennen' when you are trying to convince someone who already agrees with you. It's a very common and sophisticated idiom.
Vivid Verbs
In creative writing, replace 'gehen' with 'rennen' to increase the tension of a scene. It immediately tells the reader the character is in a hurry.
Regional Nuance
Don't be confused in Bavaria if someone says 'Ich bin gelaufen' but they were actually running fast. They know 'rennen', but 'laufen' is their default.
The 'A' Change
The past tense is 'rannte'. Associate the 'a' with 'Action' or 'Away'. He 'rannte' away from the 'Action'.
Prefix Detection
Train your ear to catch the prefix. 'Überrennen' (to overrun) sounds very different from 'rennen' and is inseparable, meaning the stress is on the verb.
Breathless Delivery
When saying 'Ich muss rennen!', say it quickly. The speed of your speech should match the meaning of the verb for natural effect.
Time Idioms
If you are late, say 'Die Zeit rennt mir davon'. It sounds much more native than just saying 'Ich habe keine Zeit'.
حفظ کنید
ریشه کلمه
Old High German 'rinnan'
بافت فرهنگی
The phrase 'Die Zeit rennt' reflects a cultural focus on efficiency and time management.
Germany is famous for the Autobahn and car brands; 'Rennen' often refers to car races.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Musst du oft zum Bus rennen?"
"Bist du schon mal einen Marathon gerannt?"
"Warum rennen die Leute in dieser Stadt so viel?"
"Rennst du lieber morgens oder abends?"
"Was machst du, wenn die Zeit rennt?"
موضوعات نگارش
Beschreibe eine Situation, in der du rennen musstest.
Warum rennt die Zeit manchmal so schnell?
Was fühlst du, wenn du rennst?
Ist es besser zu rennen oder langsam zu gehen?
Ein Rennen, das ich nie vergessen werde.
سوالات متداول
10 سوالNo, it is a mixed verb. This means it changes its stem vowel like a strong verb (e -> a) but takes the weak verb endings (-te) in the past tense. This makes it slightly more complex to memorize than purely regular verbs.
Use 'rennen' when the speed is high or there is urgency. 'Laufen' is more neutral and can even mean 'to walk' in some parts of Germany. If you are sprinting or in a race, 'rennen' is the better choice.
Yes, because it is a verb that describes a change of location (moving from A to B). In German grammar, almost all verbs of movement that imply a direction or change of place use 'sein' as the auxiliary verb in the perfect tense.
Yes, but usually in the context of a race. For example, 'Die Autos rennen auf der Strecke'. In normal driving, you would use 'fahren'. The noun 'das Rennen' is the standard word for a car race.
It is a common idiom meaning 'Time is flying' or 'Time is running out'. It suggests that time is moving very quickly and you might not have enough of it to finish what you are doing.
Yes, it is a separable prefix verb. In the present tense, it splits: 'Ich renne weg'. In the perfect tense, the 'ge' goes between the prefix and the verb: 'Ich bin weggerannt'.
'Eilen' is more formal and focuses on the 'hurry' aspect, whereas 'rennen' focuses on the physical 'running' aspect. You might 'eilen' to a wedding, but you 'rennen' to catch a falling glass.
It can be used reflexively in certain idioms, like 'sich festrennen' (to get bogged down) or 'sich die Seele aus dem Leib rennen' (to run extremely hard). In its basic meaning, it is not reflexive.
It is a noun derived from 'rennen' that usually has a negative connotation. It refers to the annoying necessity of having to go back and forth between places, like doing lots of errands or dealing with bureaucracy.
You can use the phrase 'um die Wette rennen' (to run for a bet/competition) or simply use the noun 'ein Rennen machen' or 'an einem Rennen teilnehmen'.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'rennen' in the present tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'rennen' in the perfect tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The children are running in the garden.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'wegrennen' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'die Zeit rennt'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He ran as fast as he could.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'um die Wette rennen' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'rennen' in the preterite.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am running to the station.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'laufen' and 'rennen' in German.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short story (3 sentences) using 'rennen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'offene Türen einrennen' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Why did you run away?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a car race.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'herumrennen' in a command.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'My heart is racing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'hinterherrennen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We ran through the rain.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'niederrennen' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about being busy using 'Rennerei'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'Ich renne zum Bus.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Bist du gerannt?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Zeit rennt.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Er rannte schnell.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wir rennen um die Wette.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Renn weg!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich bin den ganzen Weg gerannt.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Warum rennst du?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Das Rennen war gut.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich renne nach Hause.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Nicht rennen!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sie rennt sehr schnell.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich bin gerannt, um pünktlich zu sein.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Kinder rennen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wir sind gerannt.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Rennst du mit mir?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Er ist weggerannt.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Zeit rennt uns davon.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich renne jeden Tag.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Bist du zum Bahnhof gerannt?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: 'Ich renne.'
Listen and write: 'Bist du gerannt?'
Listen and write: 'Die Zeit rennt.'
Listen and write: 'Er rannte weg.'
Listen and write: 'Wir rennen um die Wette.'
Listen and write: 'Renn nicht!'
Listen and write: 'Ich bin zum Bus gerannt.'
Listen and write: 'Warum rennst du so schnell?'
Listen and write: 'Das Rennen beginnt.'
Listen and write: 'Sie rennen im Garten.'
Listen and write: 'Ich rannte nach Hause.'
Listen and write: 'Die Zeit rennt uns davon.'
Listen and write: 'Bist du weggerannt?'
Listen and write: 'Wir sind gerannt.'
Listen and write: 'Er rennt zum Ziel.'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'rennen' is your go-to word for high-speed movement. Remember: 'Ich bin gerannt' (I ran) and 'Die Zeit rennt' (Time flies). It always implies more intensity than 'laufen'.
- Rennen is a German verb meaning 'to run' at high speed, distinguished from the more general 'laufen'.
- It is a mixed verb, changing its stem vowel to 'a' in the past tense (rannte) and using 'sein' as an auxiliary.
- Commonly used in contexts of urgency, sports, or racing, as well as figurative expressions about time.
- Essential for A1 learners to describe fast movement and distinguish between walking and sprinting.
Auxiliary Verb
Always use 'sein' with 'rennen'. It's a classic mistake to use 'haben' because 'run' in English doesn't change auxiliary. Remember: movement = sein.
Speed Matters
If you want to sound more descriptive, use 'rennen' for anything faster than a jog. It adds a sense of drama or urgency to your speaking.
The Short E
The 'e' in 'rennen' is short and open, like the 'e' in 'bed'. Make sure not to stretch it out, or it might sound like another word.
Open Doors
Use 'offene Türen einrennen' when you are trying to convince someone who already agrees with you. It's a very common and sophisticated idiom.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر sports
abkühlen
B1سوپ باید قبل از سرو شدن خنک شود.
amateurhaft
A2غیر حرفهای، ناشیانه.
anfeuern
A2تشویق کردن کسی، به ویژه در ورزش، با فریاد یا دست زدن.
angreifen
A2تیم تصمیم گرفت از همان دقیقه اول حمله کند.
anstrengen
A2برای رسیدن به چیزی، تلاش و انرژی زیادی صرف کردن. مثلاً برای امتحان خیلی درس خواندن.
anstrengend
A2امروز روز خستهکنندهای بود.
antreten
A2شروع کردن یک شغل یا سفر.
applaudieren
A2تشویق کردن (با دست زدن). تماشاگران پس از پایان نمایش برای بازیگران دست زدند. این کار نشاندهنده تحسین و تأیید است.
athletisch
A2از نظر بدنی قوی و در ورزش خوب. (Physically strong and good at sports.)
aufregend
A2چیزی که باعث هیجان و شادی زیاد میشود.