Trauerfall
وضعیتی که در آن کسی به تازگی فوت کرده و باعث غم و اندوه شده است.
Trauerfall is a formal term describing the situation following a death, often used when dealing with administrative or workplace matters.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to a death in the family or social circle.
- Often used in formal or administrative contexts.
- Implies the need for organizational arrangements after a death.
Summary
Trauerfall is a formal term describing the situation following a death, often used when dealing with administrative or workplace matters.
- Refers to a death in the family or social circle.
- Often used in formal or administrative contexts.
- Implies the need for organizational arrangements after a death.
Use for formal leave requests
When asking for bereavement leave at work, use the phrase 'wegen eines Trauerfalls' to sound professional and clear.
Avoid in casual conversation
Among close friends, saying 'jemand ist gestorben' is more natural and empathetic than using the formal 'Trauerfall'.
German bureaucracy and death
Germany has strict administrative procedures following a death; 'Trauerfall' is the key term used in all official documents and notifications.
مثالها
2 از 2Wir bitten um Entschuldigung für die Verspätung aufgrund eines Trauerfalls.
We apologize for the delay due to a bereavement.
Er hat mir von dem Trauerfall in seiner Familie erzählt.
He told me about the bereavement in his family.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'Trauer' (grief) + 'Fall' (case). It is the 'case' where grief occurs in an administrative sense.
Überblick
Das Wort 'Trauerfall' ist ein zusammengesetztes Substantiv aus 'Trauer' und 'Fall'. Es beschreibt nicht nur das emotionale Ereignis eines Todes, sondern fungiert oft als sachlicher Begriff für die bürokratischen und organisatorischen Folgen eines Sterbefalls. Es ist ein fester Bestandteil der deutschen Sprache im privaten wie im geschäftlichen Kontext.
Verwendungsmuster
Man spricht meist davon, dass ein Trauerfall 'eintritt' oder 'vorliegt'. Es ist ein Substantiv maskulinen Geschlechts (der Trauerfall). In der Geschäftswelt wird der Begriff oft verwendet, um eine Abwesenheit am Arbeitsplatz zu rechtfertigen oder um Versicherungsansprüche zu klären. Es klingt etwas distanzierter und professioneller als das einfache Wort 'Tod'.
Häufige Kontexte
Typische Situationen sind die Benachrichtigung des Arbeitgebers, die Beantragung von Sonderurlaub oder der Kontakt mit Bestattungsinstituten. Auch in Versicherungsbedingungen oder Verträgen findet man den Begriff häufig, wenn es um Leistungen bei Todesfällen geht.
Vergleich ähnlicher Wörter
Während 'Tod' das biologische Ereignis beschreibt, fokussiert sich 'Trauerfall' auf die Situation, die daraus für die Hinterbliebenen entsteht. 'Sterbefall' ist ein Synonym, das oft noch bürokratischer und rein statistisch verwendet wird. 'Todesfall' ist der direkteste Begriff und wird in fast allen Kontexten synonym zum Trauerfall gebraucht, wobei 'Trauerfall' eine leicht menschlichere, empathischere Komponente mitschwingen lässt.
نکات کاربردی
Trauerfall is a formal term. It is best used in professional settings, insurance matters, or when speaking to acquaintances. In very close personal relationships, it may sound too distant.
اشتباهات رایج
Learners often confuse the case endings in the genitive. Remember that 'wegen' requires the genitive case, so 'wegen eines Trauerfalls' is correct.
راهنمای حفظ
Think of 'Trauer' (grief) + 'Fall' (case). It is the 'case' where grief occurs in an administrative sense.
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German 'trūren' (to mourn) and 'fall' (event/case). It reflects the German tendency to categorize even emotional life events into structured terms.
بافت فرهنگی
In Germany, administrative processes following a death are rigid. 'Trauerfall' is the keyword that triggers specific legal rights, such as 'Sonderurlaub' (special leave).
مثالها
Wir bitten um Entschuldigung für die Verspätung aufgrund eines Trauerfalls.
formalWe apologize for the delay due to a bereavement.
Er hat mir von dem Trauerfall in seiner Familie erzählt.
everydayHe told me about the bereavement in his family.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
im Trauerfall
in the event of a death
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Sterbefall is even more bureaucratic and is often used in legal or medical statistics rather than personal communication.
الگوهای دستوری
Use for formal leave requests
When asking for bereavement leave at work, use the phrase 'wegen eines Trauerfalls' to sound professional and clear.
Avoid in casual conversation
Among close friends, saying 'jemand ist gestorben' is more natural and empathetic than using the formal 'Trauerfall'.
German bureaucracy and death
Germany has strict administrative procedures following a death; 'Trauerfall' is the key term used in all official documents and notifications.
خودت رو بسنج
Fülle die Lücke mit dem passenden Wort.
Wegen eines ___ musste ich kurzfristig Urlaub nehmen.
Es ist der Genitiv Singular nach 'wegen', der bei einsilbigen oder zusammengesetzten Substantiven oft auf -s endet.
امتیاز: /1
سوالات متداول
3 سوالNicht ganz. Der Tod ist das biologische Ereignis, während der Trauerfall die soziale und organisatorische Situation nach dem Tod beschreibt.
Ja, es ist der Standardbegriff, um gegenüber dem Arbeitgeber einen Todesfall in der Familie zu melden, wenn man Sonderurlaub beantragt.
Ja, es ist ein sachlicher und respektvoller Ausdruck, der in formellen Situationen sehr angemessen ist.
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر family
Abstammung
B1به معنی اصل و نسب خانوادگی است، ریشه خانوادگی شما.
adoptieren
B1اینکه یه بچه رو که بچه خودت نیست، رسماً به سرپرستی قبول کنی و بیاریش تو خانوادهت.
adoptiert
B1به بچهای میگن که قانوناً وارد یه خانواده جدید شده. مثل بچه خودشون باهاش رفتار میکنن و همه حقوق یه فرزند رو داره.
Adoption
B1به معنی پذیرفتن سرپرستی قانونی کودکی است که از نظر زیستی فرزند شما نیست.
Adoptiveltern
A2والدینی که به طور قانونی کودکی را به خانواده خود میآورند.
Adoptivkind
A2بچهای که به طور قانونی توسط والدینی که والدین بیولوژیکی او نیستند، به سرپرستی گرفته شده است.
Ahn
B1به معنی پدربزرگها و مادربزرگها و همینطور اجداد دورتر است.
Ahne
B1همون اجداد یا نیاکان. کسایی که نسل تو از اونها شروع شده، مثل پدربزرگهای خیلی دور.
ähneln
B1وقتی دو نفر یا دو چیز خیلی شبیه هم باشن، چه از نظر قیافه چه رفتار.
Ahnen
B1افرادی در خانواده تو که خیلی قبل از تو زندگی میکردند.