At the A1 level, the word 'Wahn' might be a bit too complex for daily use, but you might see it in simple compound words. Think of it as a word for 'a very, very strong and maybe a bit crazy idea.' For example, if someone wants to buy everything in a store, you could call it 'Kaufwahn' (buy-mania). It's important to know it's a 'der' word (der Wahn). You don't need to use it in long sentences yet, but recognizing it as something 'obsessive' or 'crazy' is a good start. Just remember the 'h' is silent and makes the 'a' sound long, like in 'father'.
At the A2 level, you can start to see how 'Wahn' is used to describe people who are obsessed with something. You might hear 'Fitnesswahn' or 'Schlankheitswahn' in conversations about health. It means someone is doing something way too much, and it's not healthy anymore. You can use it to express that something is 'too much.' For example: 'Dieser Fitnesswahn ist anstrengend' (This fitness craze is tiring). Remember that it's a masculine noun, so it's 'der Wahn.' You won't use the plural 'Wahne' very often, so just focus on the singular for now.
At the B1 level, you should understand 'Wahn' as 'delusion' or 'illusion.' It's a key word for describing psychological states or social trends in a more sophisticated way. You can use it to talk about history (like 'Größenwahn' of leaders) or modern society (like 'Konsumwahn'). It's often used with prepositions like 'im Wahn' (in the delusion). For example: 'Er handelte im Wahn' (He acted while delusional). This is a great word to use instead of just saying 'verrückt' (crazy), because it sounds more precise and intellectual. You should also be able to distinguish it from 'Wahnsinn' (madness/insanity).
At the B2 level, you should be comfortable using 'Wahn' in more abstract and critical contexts. It's frequently used in media and literature to critique societal obsessions. You should know common compounds like 'Verfolgungswahn' (paranoia) and 'Wahnvorstellung' (delusional idea). You can use it to describe a fundamental break from reality. In your writing, 'Wahn' can help you express a strong critical stance. For example, 'Der Optimierungswahn unserer Gesellschaft führt zu immer mehr Stress' (Our society's obsession with self-optimization leads to more and more stress). You should also understand its historical weight in German culture.
At the C1 level, you should appreciate the philosophical and psychological depth of 'Wahn.' It's not just 'madness,' but a specific epistemological state where subjective belief overrides objective reality. You might encounter it in the works of Nietzsche or Freud, or in the operas of Wagner. You should be able to use it to describe complex psychological phenomena like 'Beziehungswahn' or 'Wahrnehmungswahn.' In high-level discussions, 'Wahn' is a powerful tool for analyzing ideologies and mass psychology. You should also be aware of its poetic uses in Romantic literature, where it often represents a tragic, inescapable fate.
At the C2 level, you should have a complete mastery of 'Wahn' and its many nuances. You can discuss the subtle differences between 'Wahn,' 'Illusion,' 'Wahnvorstellung,' and 'Paranoia' with precision. You understand how 'Wahn' functions as a central motif in German intellectual history, from the 'Wahn-Monolog' in Wagner's operas to the critique of 'Rassenwahn' in post-war literature. You can use the word with irony, hyperbole, or clinical accuracy depending on the register. Your understanding of the word includes its etymological roots and its role in shaping German social and political discourse over the centuries.

Wahn در ۳۰ ثانیه

  • Wahn means delusion or a fixed false belief.
  • It is a masculine noun (der Wahn) used in psychology and social critique.
  • Commonly found in compounds like 'Größenwahn' (megalomania) or 'Fitnesswahn' (fitness craze).
  • It implies a stronger, more pathological state than a simple 'illusion'.

The German word Wahn is a deeply evocative noun that occupies the space between clinical psychology, social criticism, and poetic tragedy. At its most literal level, it translates to 'delusion' or 'madness,' but its application in the German language is far broader than these English counterparts might suggest. To understand Wahn, one must look at it as a state of being disconnected from reality, whether that disconnection is a medical condition or a collective social obsession. It describes a persistent false belief that is maintained despite indisputable evidence to the contrary. In a psychological context, it is the 'delusion' found in conditions like schizophrenia or paranoia. However, in contemporary German, you are more likely to encounter it as a suffix or a standalone term describing a 'craze' or a 'mania' that grips a population.

Psychological Context
In clinical settings, Wahn refers to a fixed, false belief. For example, Verfolgungswahn is the clinical term for persecutory delusion or paranoia. It implies a total loss of touch with objective reality.
Social Context
Sociologically, it describes a collective obsession. The term Schlankheitswahn (the obsession with being thin) or Optimierungswahn (the craze for self-optimization) highlights how society can collectively pursue an irrational goal.
Literary and Historical Context
In German Romanticism, Wahn was often used to describe the tragic state of a protagonist who falls into an illusory world, often leading to their downfall. It carries a weight of inevitability and existential dread.

Sein ganzes Leben war ein einziger Wahn, dem er sich völlig hingab.

Translation: His whole life was a single delusion to which he completely surrendered.

The power of this word lies in its ability to combine 'madness' with 'illusion.' While Wahnsinn is the general word for insanity, Wahn is the specific content of that insanity. If you say someone is in a Wahn, you are suggesting they are trapped inside a mental construct that doesn't exist for anyone else. It is often used to criticize modern trends. When people talk about Konsumwahn (consumerist craze) during Black Friday, they are suggesting that the behavior isn't just enthusiastic—it's irrational and bordering on the pathological. This versatility makes it a favorite for journalists and social commentators who want to point out the absurdity of certain cultural behaviors.

Der Größenwahn des Diktators führte das Land schließlich in den Ruin.

Translation: The dictator's megalomania (delusion of grandeur) finally led the country to ruin.

In everyday conversation, the word is frequently used in its compound forms. You might hear someone complain about the Bürokratiewahn (bureaucracy craze) in Germany, referring to the excessive and seemingly irrational amount of paperwork required for simple tasks. Here, the word moves away from the medical and into the realm of hyperbole. It expresses frustration by labeling a system as 'delusional' or 'insane.' This rhetorical use is very common in political debates and opinion pieces. By using Wahn, the speaker is not just saying something is 'too much'; they are saying it has lost its logical foundation entirely.

In seinem Wahn glaubte er, alle Menschen würden gegen ihn konspirieren.

Ultimately, Wahn is a word that demands respect for its intensity. Whether you are describing a patient in a psychiatric ward, a historical figure with grand designs, or a modern society obsessed with fitness, Wahn captures the essence of an idea that has taken over the mind and crowded out reality. It is a warning word, a critical word, and a deeply psychological word that every B1 learner should master to understand the nuances of German thought regarding obsession and reality.

Using Wahn correctly requires an understanding of its grammatical role as a masculine noun (der Wahn) and its propensity to form compound nouns. Because it is an abstract concept, it is frequently used in the singular. While the plural die Wahne technically exists, it is extremely rare and usually replaced by more specific terms like Wahnvorstellungen (delusional ideas) when referring to multiple instances of delusion. In sentences, Wahn often acts as the subject or the object of a preposition, particularly in (in) or aus (out of).

Prepositional Usage
The most common construction is 'im Wahn' (in the delusion). For example: 'Im Wahn der Leidenschaft vergaß er seine Pflichten' (In the delusion of passion, he forgot his duties). Here, the preposition indicates the state of mind the person is currently in.
As a Suffix
Adding -wahn to another noun creates a powerful descriptor of obsession. Jugendwahn (obsession with youth), Erschaffungswahn (mania for creation), and Sicherheitswahn (obsession with security) are all examples of how the word modifies a base concept to indicate an unhealthy excess.

Er handelte in einem vorübergehenden Wahn.

Translation: He acted in a temporary state of delusion.

When constructing sentences with Wahn, pay attention to the verbs that accompany it. Common verbs include verfallen (to fall into), leiden an (to suffer from), and sich hingeben (to surrender oneself to). For instance, 'Er ist dem Größenwahn verfallen' (He has fallen into megalomania). The dative case is often used with verfallen, making it dem Wahn. If you want to describe someone who is actively experiencing a delusion, you might say 'Er hat einen Wahn' or more accurately 'Er leidet unter Wahnvorstellungen'.

Es ist ein Wahn zu glauben, dass man alles kontrollieren kann.

Translation: It is an illusion to believe that one can control everything.

In academic or medical writing, Wahn is often part of a more complex noun. Wahrnehmungswahn (perceptual delusion) or Beziehungswahn (delusion of reference) are terms you might find in a psychological report. However, for the average speaker, the most useful sentences involve the 'social mania' aspect. You can use it to critique modern life: 'Der aktuelle Fitnesswahn geht mir auf die Nerven' (The current fitness craze is getting on my nerves). This sentence uses the word as a subject to express a strong opinion about a societal trend.

Manche Kritiker sprechen bereits von einem kollektiven Wahn.

To use Wahn effectively, remember its intensity. It is not just a small mistake; it is a fundamental break from reality. Whether you are using it to describe a clinical state or a social phenomenon, it always carries a sense of 'too muchness' and 'irrationality.' This makes it a powerful tool for emphasizing the gravity of a situation or the absurdity of a certain behavior. Practice combining it with different prefixes to see how it changes the meaning of common activities into pathological obsessions.

You will encounter Wahn in a variety of settings, ranging from high-brow literature to sensationalist news headlines. It is a word that German speakers love to use when they want to sound profound or particularly critical. If you are watching a news program like Tagesschau or reading a weekly magazine like Der Spiegel, you will frequently see Wahn used in the context of political analysis. Journalists often use it to describe the 'delusional' policies of opponents or the 'mania' of a certain voter base. For example, a headline might read: 'Der Wahn der absoluten Kontrolle' (The delusion of absolute control), referring to a government's surveillance measures.

In den Nachrichten hört man oft vom Größenwahn mancher Politiker.

Translation: In the news, one often hears about the megalomania of some politicians.

In the realm of culture and arts, Wahn is a central theme. German opera, particularly the works of Richard Wagner, is obsessed with the concept of Wahn. In Die Meistersinger von Nürnberg, there is a famous monologue known as the 'Wahn-Monolog,' where the character Hans Sachs reflects on the madness of the world and how humans are constantly driven by irrational impulses. If you attend a theater performance or a classical concert in Germany, you are likely to find the word in the program notes, describing the psychological state of the characters or the composer's intent.

News & Media
Used to describe social trends (e.g., Kaufwahn) or political irrationality. It adds a layer of intellectual critique to the reporting.
Psychology & Health
In medical podcasts or health articles, it is used to discuss mental health issues like Wahnvorstellungen (delusions) or the obsession with health itself (Gesundheitswahn).

You will also hear it in everyday conversations, though usually in its compound forms. Friends might joke about someone's Putzwahn (cleaning mania) if they are obsessively tidying up their apartment. It's a way of saying someone is 'crazy' about something without necessarily being offensive—it's more of a hyperbolic observation. In this context, it's used similarly to how an English speaker might use 'obsessed' or 'manic.' However, Wahn always sounds a bit more serious and 'Germanic' in its weight. It suggests a certain loss of perspective that goes beyond mere enthusiasm.

Sie ist völlig im Kaufwahn und hat schon fünf Taschen bestellt.

Translation: She is in a complete shopping craze and has already ordered five bags.

Finally, the word is a staple in German philosophy and history books. When discussing the dark periods of the 20th century, historians often use Wahn to describe the ideologies that gripped the nation. Terms like Rassenwahn (racial delusion/mania) are used to describe the irrational and destructive beliefs of the Nazi era. In these contexts, the word is used with the utmost gravity to explain how a whole society can lose its moral and rational compass. Hearing the word in a historical documentary is a reminder of its power to describe not just individual illness, but collective catastrophe.

One of the most frequent mistakes English speakers make with Wahn is confusing it with its more common cousin, Wahnsinn. While they are related, they are not interchangeable. Wahnsinn is a general term for 'insanity' or 'madness' and is often used as an exclamation ('Wahnsinn!' = 'Crazy!' or 'Amazing!'). Wahn, on the other hand, is a specific noun referring to the content of a delusion. You wouldn't say 'Das ist ein Wahn!' to mean 'That's crazy!'; you would say 'Das ist Wahnsinn!'. Use Wahn when you are identifying a specific false belief or a systematic obsession.

Wahn vs. Wahnsinn
Wahnsinn: General madness, often used as an adjective (wahnsinnig) or exclamation.
Wahn: A specific delusion or a thematic obsession (e.g., Größenwahn).
Wahn vs. Illusion
Illusion: A simple trick of the senses or a harmless false hope.
Wahn: A deep-seated, often pathological belief that resists all logic. It is much stronger than a simple illusion.

Falsch: „Es ist ein Wahn, wie teuer das ist!“ (Incorrect use as an exclamation)

Another common error is the pronunciation. The 'h' is silent but serves to lengthen the 'a'. If you pronounce it with a short 'a', it sounds like wann (when), which can lead to confusion in spoken German. Ensure the 'a' is long and open, similar to the 'a' in the English word 'father' but held slightly longer. Additionally, learners often forget that Wahn is masculine. Using die Wahn or das Wahn is a common gender error. Remember: der Wahn, des Wahns, dem Wahn.

Richtig: „Er lebt in seinem eigenen Wahn.“

Learners also tend to overuse Wahn in contexts where Begeisterung (enthusiasm) or Leidenschaft (passion) would be more appropriate. If you say someone has a 'Lese-Wahn' (reading mania), it implies they are reading so much it has become unhealthy or delusional. If you just mean they love to read, use Leselust or Leidenschaft fürs Lesen. Wahn always carries a negative or at least highly critical connotation. Don't use it for things you actually like or admire, unless you are being intentionally ironic or hyperbolic about your own 'madness.'

Finally, be aware of the difference between Wahn and Sucht (addiction). While both describe an obsession, Sucht is a physical or psychological dependency (like Drogensucht), whereas Wahn is a belief-based or ideological obsession. You might have a Kaufwahn because you are delusional about how much you need these items, but you have a Kaufsucht if you literally cannot stop yourself from buying due to a compulsive disorder. The line is thin, but Wahn focuses more on the 'false reality' aspect.

When you want to describe a state of mind that isn't quite a 'delusion' but shares some characteristics, German offers several alternatives. Understanding the nuances between these words will help you choose the right one for your context. Wahn is the most intense, implying a break from reality. If you want something slightly less severe, consider Einbildung, Besessenheit, or Täuschung.

Wahn vs. Einbildung
Wahn: A clinical or deep-seated delusion.
Einbildung: Imagination or a 'figment of one's imagination.' It's often used for things that aren't there, like hearing a noise that wasn't real ('Das war nur Einbildung'). It's less 'heavy' than Wahn.
Wahn vs. Besessenheit
Besessenheit: Obsession. This focuses on the 'drive' or the 'fixation' rather than the 'delusion.' You can be obsessed with a hobby without being delusional about it. Wahn implies you've lost your mind; Besessenheit implies you've lost your focus on anything else.
Wahn vs. Manie
Manie: Mania. This is often used in a medical sense (bipolar disorder) or to describe a widespread fad. While Wahn is about the thought, Manie is often about the energy and the action.

Vergleich: „Er hat den Wahn, er sei ein König“ vs. „Er hat die Einbildung, jemand habe gerufen.“

Another interesting alternative is Irrglaube (mistaken belief). This is a much more intellectual term. It doesn't imply madness, just that someone is wrong. If a scientist has a theory that is later proven false, it was an Irrglaube, not a Wahn. Wahn adds a layer of psychological instability that Irrglaube lacks. Similarly, Trugschluss (fallacy) is used for errors in logic. You use Trugschluss in a debate, but you use Wahn to describe a person who is beyond the reach of debate.

„Sein Ehrgeiz grenzt schon an Wahn.“

Translation: His ambition borders on delusion.

If you are looking for a more positive spin on 'being obsessed,' you should avoid Wahn entirely. Instead, use words like Hingabe (dedication/devotion) or Enthusiasmus (enthusiasm). These words imply a healthy, conscious choice to focus on something, whereas Wahn implies that the person is being driven by something they can no longer control. Choosing between these words depends entirely on whether you want to criticize the obsession or celebrate the passion.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Das ist ein Wahn.

That is a delusion.

Simple subject-verb-object structure.

2

Er hat einen Kaufwahn.

He has a shopping craze.

Compound noun: Kauf + Wahn.

3

Der Wahn ist groß.

The delusion is great.

Adjective 'groß' modifying 'Wahn'.

4

Ist das Wahn?

Is that madness?

Simple question form.

5

Kein Wahn, bitte!

No madness, please!

Negative 'kein' with masculine noun.

6

Mein Wahn ist weg.

My delusion is gone.

Possessive pronoun 'mein'.

7

Ein kleiner Wahn.

A small delusion.

Adjective 'kleiner' in nominative masculine.

8

Wahn oder echt?

Delusion or real?

Conjunction 'oder'.

1

Der Fitnesswahn nervt mich.

The fitness craze annoys me.

Compound noun as subject.

2

Sie lebt in einem Wahn.

She lives in a delusion.

Preposition 'in' with dative masculine.

3

Das ist reiner Wahn.

That is pure madness.

Adjective 'reiner' used for emphasis.

4

Er hat Angst vor dem Wahn.

He is afraid of the madness.

Preposition 'vor' with dative.

5

Der Wahn macht ihn krank.

The delusion makes him sick.

Verb 'machen' with accusative object.

6

Wir sehen den Wahn.

We see the madness.

Accusative case: 'den Wahn'.

7

Kein Platz für Wahn.

No room for delusion.

Preposition 'für' with accusative.

8

Dieser Wahn ist neu.

This craze is new.

Demonstrative pronoun 'dieser'.

1

Er ist dem Größenwahn verfallen.

He has fallen into megalomania.

Verb 'verfallen' with dative.

2

In seinem Wahn sah er Gespenster.

In his delusion, he saw ghosts.

Prepositional phrase 'In seinem Wahn'.

3

Der Schlankheitswahn ist gefährlich.

The obsession with thinness is dangerous.

Social critique compound noun.

4

Es war alles nur ein Wahn.

It was all just a delusion.

Use of 'nur' to diminish the concept.

5

Sie leidet unter einem Wahn.

She suffers from a delusion.

Verb 'leiden unter' with dative.

6

Der Wahn der Massen ist beängstigend.

The madness of the masses is frightening.

Genitive 'der Massen'.

7

Er konnte den Wahn nicht stoppen.

He couldn't stop the madness.

Modal verb 'konnte' with infinitive.

8

Ein Leben voller Wahn.

A life full of delusion.

Adjective 'voller' with noun.

1

Der kollektive Wahn führte zum Krieg.

The collective madness led to war.

Adjective 'kollektive' used in political context.

2

Man muss den Wahn von der Realität trennen.

One must separate delusion from reality.

Verb 'trennen von' with dative.

3

Sein Ehrgeiz wurde zum Wahn.

His ambition became a delusion.

Verb 'werden zu' with dative.

4

Die Grenzen zwischen Genie und Wahn sind fließend.

The boundaries between genius and madness are fluid.

Plural 'Grenzen' and 'zwischen' with dative.

5

Er verlor sich in seinem eigenen Wahn.

He lost himself in his own delusion.

Reflexive verb 'sich verlieren'.

6

Der Wahn der Unbesiegbarkeit war sein Ende.

The delusion of invincibility was his end.

Genitive 'der Unbesiegbarkeit'.

7

Kritiker warnen vor dem neuen Gesundheitswahn.

Critics warn against the new health craze.

Verb 'warnen vor' with dative.

8

Sie erkannte den Wahn ihrer Gedanken.

She recognized the delusion of her thoughts.

Genitive 'ihrer Gedanken'.

1

Der Wahn ist eine pathologische Überzeugung.

Delusion is a pathological conviction.

Formal academic definition.

2

Wagners Opern thematisieren oft den Wahn.

Wagner's operas often take madness as their theme.

Cultural/Literary context.

3

Er steigerte sich in einen regelrechten Wahn hinein.

He worked himself up into a literal frenzy of delusion.

Separable verb 'hineinsteigern'.

4

Der religiöse Wahn trieb ihn zu extremen Taten.

Religious delusion drove him to extreme acts.

Adjective 'religiöse' in a psychological context.

5

In der Philosophie wird der Wahn oft als Gegenpol zur Vernunft gesehen.

In philosophy, madness is often seen as the antithesis of reason.

Passive voice 'wird... gesehen'.

6

Sein Handeln war von einem tiefen Wahn geprägt.

His actions were characterized by a deep delusion.

Preposition 'von' with passive-like structure.

7

Der Wahn entzieht sich jeder logischen Argumentation.

Delusion eludes any logical argumentation.

Reflexive verb 'sich entziehen' with dative.

8

Es ist ein gefährlicher Wahn, die Natur beherrschen zu wollen.

It is a dangerous delusion to want to master nature.

Infinitive clause as subject.

1

Der Wahn manifestiert sich in einer unerschütterlichen Gewissheit.

The delusion manifests itself in an unshakeable certainty.

Reflexive verb 'sich manifestieren'.

2

Sachs' Wahn-Monolog reflektiert die menschliche Irrationalität.

Sachs' 'Wahn' monologue reflects human irrationality.

Possessive 'Sachs'' and compound noun.

3

Die soziologische Analyse des Rassenwahns ist essentiell.

The sociological analysis of racial mania is essential.

Complex noun phrase with genitive.

4

Er war gefangen im Wahn seiner eigenen Unfehlbarkeit.

He was trapped in the delusion of his own infallibility.

Participle 'gefangen' with prepositional phrase.

5

Der Wahn bricht oft unvermittelt in die geordnete Welt ein.

Delusion often breaks abruptly into the ordered world.

Separable verb 'einbrechen'.

6

In seinem Spätwerk wird der Wahn zum alles beherrschenden Motiv.

In his late work, madness becomes the all-dominating motif.

Dative prepositional phrase 'In seinem Spätwerk'.

7

Die Dekonstruktion des Wahns erfordert höchste intellektuelle Anstrengung.

The deconstruction of delusion requires the highest intellectual effort.

Genitive 'des Wahns'.

8

Es bleibt ein Wahn zu glauben, Geschichte verlaufe linear.

It remains a delusion to believe that history proceeds linearly.

Subjunctive I 'verlaufe' in indirect speech.

ترکیب‌های رایج

dem Wahn verfallen
kollektiver Wahn
reiner Wahn
im Wahn handeln
Größenwahn zeigen
Wahn und Wirklichkeit
paranoider Wahn
an einem Wahn leiden
Wahn der Kontrolle
vorübergehender Wahn

عبارات رایج

Ein Wahnwitz sein

— To be completely crazy or absurd. Often used to describe a plan or idea.

Dieser Plan ist ein absoluter Wahnwitz.

Im Wahn der Gefühle

— Being overwhelmed by emotions to the point of irrationality.

Im Wahn der Gefühle sagte er Dinge, die er später bereute.

Dem Wahn zum Opfer fallen

— To become a victim of a delusion or a collective craze.

Viele junge Menschen fallen dem Schlankheitswahn zum Opfer.

Wahn oder Wahrheit?

— A rhetorical question asking if something is a delusion or the truth.

Ist diese Vision Wahn oder Wahrheit?

Sich in einen Wahn hineinsteigern

— To gradually become more and more delusional or obsessed.

Steiger dich nicht in diesen Wahn hinein!

Ein Anfall von Wahn

— A sudden onset of delusional thinking.

In einem Anfall von Wahn zerstörte er das Kunstwerk.

Vom Wahn besessen sein

— To be possessed or completely controlled by a delusion.

Er war vom Wahn besessen, Gold herstellen zu können.

Den Wahn erkennen

— To realize that a belief was false or delusional.

Erst Jahre später konnte er den Wahn erkennen.

Ein gefährlicher Wahn

— A delusion that poses a threat to oneself or others.

Sein Größenwahn war ein gefährlicher Wahn für die Firma.

Wahn und Sinnlosigkeit

— A combination describing something that is both delusional and pointless.

Der Krieg war geprägt von Wahn und Sinnlosigkeit.

اصطلاحات و عبارات

"An Größenwahn leiden"

— To have an inflated sense of one's own importance or power.

Der neue Manager scheint an Größenwahn zu leiden.

neutral
"Im Kaufwahn sein"

— To be in a state of uncontrolled shopping or spending.

In der Weihnachtszeit sind viele Leute im Kaufwahn.

informal
"Den Verfolgungswahn haben"

— To be paranoid or feel like everyone is out to get you.

Du musst nicht gleich Verfolgungswahn haben, nur weil sie dich ansehen.

informal
"Im Fitnesswahn sein"

— To be obsessively dedicated to exercise and physical fitness.

Seit er im Fitnesswahn ist, sieht man ihn nur noch im Gym.

neutral
"Der nackte Wahn"

— Pure, unadulterated madness.

Das ist doch der nackte Wahn, was hier passiert!

colloquial
"Ein Wahn von einer Idee"

— A crazy or fantastic idea (can sometimes be used slightly positively).

Er hatte einen Wahn von einer Idee für sein neues Buch.

literary
"Im Wahn gefangen sein"

— To be unable to escape one's own delusional thoughts.

Die Sektenmitglieder waren im Wahn ihres Anführers gefangen.

neutral
"Grenzen zum Wahn"

— Something that is very close to becoming a delusion or madness.

Seine Eifersucht grenzt schon an Wahn.

neutral
"Ein kollektiver Wahn"

— A craze that affects a large group of people simultaneously.

Di

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!