Wohngegend
A 'Wohngegend' is a residential area, a part of a town or city designated for people to live.
Wohngegend در ۳۰ ثانیه
- Area primarily used for housing.
- Describes a residential part of a city or town.
- Neutral term for a living environment.
Overview
Das Wort “Wohngegend” setzt sich aus “wohnen” (leben, seinen Wohnsitz haben) und “Gegend” (ein bestimmtes Gebiet oder eine Region) zusammen. Es beschreibt also wörtlich eine Gegend, die zum Wohnen bestimmt ist. Typischerweise sind in einer Wohngegend hauptsächlich Wohnhäuser wie Einfamilienhäuser, Reihenhäuser oder Mehrfamilienhäuser zu finden. Geschäfte des täglichen Bedarfs, Parks oder Spielplätze können ebenfalls vorhanden sein, aber der dominante Charakter ist das Wohnen. Der Begriff ist neutral und beschreibt die Funktion eines Gebietes.
“Wohngegend” wird häufig verwendet, um den Ort zu beschreiben, an dem jemand wohnt, oder um die Art eines Stadtteils zu charakterisieren. Man kann nach einer “schönen Wohngegend”, einer “ruhigen Wohngegend” oder einer “belebten Wohngegend” suchen oder fragen. Es kann sich auf eine ganze Stadt oder nur auf einen bestimmten Teil davon beziehen. Die Größe der beschriebenen Gegend kann variieren, von einem kleinen Viertel bis hin zu einem größeren Areal.
Der Begriff taucht oft auf, wenn über Immobilien gesprochen wird (z.B. bei der Suche nach einer Wohnung oder einem Haus), bei Stadtplanungsdiskussionen, in Gesprächen über die Lebensqualität in verschiedenen Stadtteilen oder bei der Beschreibung des eigenen Zuhauses. “Ich suche eine Wohnung in einer ruhigen Wohngegend.” “Diese Wohngegend ist sehr grün und hat viele Parks.” “Die Mietpreise in dieser Wohngegend sind gestiegen.”
Ähnliche Begriffe sind “Stadtteil”, “Viertel”, “Bezirk” und “Nachbarschaft”. “Stadtteil” und “Bezirk” sind oft administrative Einteilungen einer Stadt und können auch Geschäftsviertel oder andere Funktionsbereiche umfassen. “Viertel” ist ein Synonym, das oft für einen kleineren, charakteristischen Teil eines Stadtteils verwendet wird. “Nachbarschaft” bezieht sich meist auf die unmittelbare Umgebung der eigenen Wohnung, also die direkten Anwohner und ihre Beziehungen, während “Wohngegend” eher die physische und funktionale Charakteristik des Gebietes beschreibt.
مثالها
Wir haben uns für diese ruhige Wohngegend entschieden, weil sie viele Grünflächen hat.
everydayWe decided on this quiet residential area because it has a lot of green spaces.
Die Stadtplanung zielt darauf ab, die Infrastruktur in den neuen Wohngegenden zu verbessern.
formalUrban planning aims to improve the infrastructure in the new residential areas.
Diese Wohngegend ist echt cool, hier gibt's alles, was man braucht.
informalThis neighborhood is really cool, everything you need is here.
Die Analyse untersuchte die demografische Zusammensetzung verschiedener städtischer Wohngegenden.
academicThe analysis examined the demographic composition of various urban residential areas.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
in einer schönen Wohngegend
in a nice residential area
eine gute Wohngegend suchen
to look for a good neighborhood
die Wohngegend wechseln
to move to a different neighborhood
اغلب اشتباه گرفته میشود با
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
نکات کاربردی
The term 'Wohngegend' is very common in everyday German when discussing where people live or the characteristics of different parts of a town. It is a neutral term that can be modified with adjectives to describe the quality of the area (e.g., 'schöne', 'ruhige', 'teure'). It is appropriate in both spoken and written contexts.
اشتباهات رایج
Learners might sometimes confuse 'Wohngegend' with purely commercial or industrial areas. Remember that the primary function implied by 'Wohngegend' is residential living. Avoid using it for areas that are exclusively business districts or factories.
نکات
Think 'living area' for Wohngegend
Not exclusively residential
German neighborhood types
ریشه کلمه
The word is a straightforward compound of 'wohnen' (to reside, to live) and 'Gegend' (area, region). It literally means 'living area' and clearly denotes a place designated for habitation.
بافت فرهنگی
The concept of a 'Wohngegend' is central to discussions about urban living and quality of life in German-speaking countries. Preferences for quiet, green residential areas are common, and real estate often emphasizes these aspects.
راهنمای حفظ
Think of 'Wohnen' (to live) + 'Gegend' (area). It's the area where you 'Wohnen'. Imagine a cozy street with houses – that's your Wohngegend.
سوالات متداول
4 سوالخودت رو بسنج
Wir suchen eine neue Wohnung in einer ruhigeren ____.
Die Lücke beschreibt einen Ort zum Wohnen, daher passt "Wohngegend" am besten.
Was charakterisiert eine Wohngegend am besten?
Der Kern der Bedeutung von "Wohngegend" ist, dass es sich um ein Gebiet handelt, in dem Menschen wohnen.
Ordnen Sie die Wörter zu einem Satz: "ist", "Diese", "schöne", "eine", "Wohngegend", "."
Dies ist die grammatikalisch korrekte und logischste Satzstruktur.
امتیاز: /3
Summary
A 'Wohngegend' is a residential area, a part of a town or city designated for people to live.
- Area primarily used for housing.
- Describes a residential part of a city or town.
- Neutral term for a living environment.
Think 'living area' for Wohngegend
Not exclusively residential
German neighborhood types
مثالها
4 از 4Wir haben uns für diese ruhige Wohngegend entschieden, weil sie viele Grünflächen hat.
We decided on this quiet residential area because it has a lot of green spaces.
Die Stadtplanung zielt darauf ab, die Infrastruktur in den neuen Wohngegenden zu verbessern.
Urban planning aims to improve the infrastructure in the new residential areas.
Diese Wohngegend ist echt cool, hier gibt's alles, was man braucht.
This neighborhood is really cool, everything you need is here.
Die Analyse untersuchte die demografische Zusammensetzung verschiedener städtischer Wohngegenden.
The analysis examined the demographic composition of various urban residential areas.
محتوای مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر home
abdecken
B1بعد از غذا، میز را از بشقاب و غذا پاک کردن، یا چیزی را پوشاندن.
abdichten
B1یعنی یه چیزی رو طوری کنی که آب ازش رد نشه، چه بخوای آب بره توش چه بیاد بیرون.
Abfalleimer
B1ظرفیه که آشغال میریزی توش.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1این صفت یعنی چیزی به خاطر استفاده زیاد، خراب یا کماثر شده است.
abhängen
B1یعنی یه چیزی که آویزون بوده رو بیاری پایین، مثلاً یه تابلو یا یه پالتو.
Ablesen
B1یعنی عدد کنتور برق یا آب رو بخونی.
abreißen
B1خراب کردن یا کوبیدن کامل یه ساختمون.
abstauben
B1یعنی گرد و خاک رو از روی وسایل یا جاهای دیگه پاک کنی، معمولاً با یه پارچه.
Abstellraum
B1ابشتلراوم فضای کاربردی در خانه است برای نگهداری وسایلی که هر روز لازمشان نداری.