A1 Idiom خنثی

Estar como pez en el agua.

To be like a fish in water.

معنی

To feel very comfortable and at ease in a situation.

🌍

زمینه فرهنگی

Commonly used in both casual and business settings. Very popular in Mexico and Colombia to describe social ease.

💡

Don't overthink it

It is a very simple metaphor. Just remember the fish!

معنی

To feel very comfortable and at ease in a situation.

💡

Don't overthink it

It is a very simple metaphor. Just remember the fish!

خودت رو بسنج

Complete the phrase.

Cuando hablo español, me siento como ____ en el agua.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pez

The idiom is 'como pez en el agua'.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Complete the phrase. جای خالی A1

Cuando hablo español, me siento como ____ en el agua.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pez

The idiom is 'como pez en el agua'.

🎉 امتیاز: /1

سوالات متداول

1 سوال

No, it is for people in situations.

عبارات مرتبط

🔄

Estar en su salsa

synonym

To be in one's sauce/element.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!