A2 noun #1,300 پرکاربردترین 13 دقیقه مطالعه

campaña

At the A1 level, you should recognize 'campaña' as a word for 'campaign.' You will mostly see it in very simple contexts like 'campaña de publicidad' (advertising campaign) or 'campaña de Navidad' (Christmas campaign). At this stage, just remember it is a feminine noun ('la campaña') and it usually refers to something organized that lasts for a few weeks or months. You might see it on posters in a city or in simple advertisements. Don't worry about the complex political or military meanings yet; just think of it as a 'big project' that many people are doing together. It is important to distinguish it from 'campo' (field) which you also learn at this level. Remember: 'campo' is where the cows are, 'campaña' is what the marketing team does.
At the A2 level, you begin to use 'campaña' in more specific ways. You should be able to talk about 'campaña electoral' (political campaign) and 'campaña de salud' (health campaign). You can start using verbs like 'hacer campaña' (to campaign) or 'participar en una campaña' (to participate in a campaign). You will notice this word frequently in news headlines or when discussing social issues in class. You should also be aware of the 'ñ' sound and make sure you don't confuse it with 'campana' (bell). At this level, you can describe a campaign using simple adjectives like 'buena,' 'grande,' or 'importante.' You are starting to see that a campaign is a series of events, not just one single day of work.
At the B1 level, you are expected to use 'campaña' in more professional and social contexts. You should be comfortable discussing 'campañas de sensibilización' (awareness campaigns) and 'campañas de recaudación de fondos' (fundraising campaigns). You can use more diverse verbs like 'lanzar una campaña' (to launch a campaign) or 'gestionar una campaña' (to manage a campaign). You should also understand the concept of 'estar en campaña' as a state of being. Your vocabulary should include common collocations like 'campaña publicitaria' and 'campaña de marketing.' You can now explain why a campaign is necessary and describe its goals using connectors like 'para que' or 'con el fin de.' You are moving beyond just recognizing the word to using it as a tool for discussion.
At the B2 level, you understand the nuances of 'campaña.' You can distinguish between a 'campaña agresiva' and a 'campaña informativa.' You are aware of the word's history and can understand its use in military contexts ('campaña militar') or historical texts. You can use the word figuratively, such as 'campaña de desprestigio' (smear campaign). You are also familiar with industry-specific uses, like the 'campaña agrícola' (agricultural season/harvest). At this level, you can debate the effectiveness of different campaigns and use complex grammatical structures to describe them. You understand that 'campaña' implies a strategic framework and you can discuss the various 'fases de la campaña' (phases of the campaign) with ease.
At the C1 level, your use of 'campaña' is sophisticated and precise. You can use it in academic or high-level professional settings to discuss 'estrategias de campaña' or 'el impacto socioeconómico de la campaña.' You are comfortable with idiomatic expressions and can identify the subtle differences between 'campaña,' 'cruzada,' and 'ofensiva.' You can analyze political rhetoric during a 'campaña electoral' and understand how the word is used to frame public perception. You also recognize technical terms like 'hospital de campaña' (field hospital) and understand their implications in crisis management. Your ability to use the word is fluid, and you can switch between its literal and figurative meanings without hesitation, even in spontaneous conversation.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'campaña' and all its historical, technical, and literary connotations. You can appreciate its use in classical Spanish literature where it might still carry its original Latin meaning of 'open country.' You can lead complex projects or political discussions using the word as a central concept. You understand the deep cultural significance of certain 'campañas' in the history of Spanish-speaking countries, such as the 'Campaña del Desierto' in Argentina or various 'campañas de alfabetización' in Latin America. You can use the word with total precision in any register, from slangy political commentary to formal legal or military documents. You are essentially at the level of a highly educated native speaker.

campaña در ۳۰ ثانیه

  • Campaña is a feminine Spanish noun meaning 'campaign,' used for organized efforts in politics, business, and social causes.
  • It originates from the Latin word for 'field,' reflecting its historical military use for operations conducted in open country.
  • Common collocations include 'campaña electoral' (political), 'campaña publicitaria' (advertising), and 'campaña de sensibilización' (awareness).
  • Be careful not to confuse it with 'campana' (bell) or 'campo' (field), as the 'ñ' is essential for its meaning.

The Spanish word campaña is a versatile feminine noun that primarily translates to 'campaign' in English. At its core, it refers to a series of coordinated, organized activities or operations designed to achieve a specific social, political, commercial, or military goal. While a beginner might first encounter it in the context of a 'marketing campaign,' its roots and applications run much deeper into the fabric of Spanish society and history. The word evokes a sense of organized effort over a defined period of time. It is not a single action, but a collection of actions working toward a singular purpose.

Political Context
In politics, la campaña electoral is the intense period before an election where candidates travel, give speeches, and attempt to win votes. It is characterized by high energy, public debates, and significant media presence.

El candidato prometió bajar los impuestos durante su campaña electoral.

Beyond politics, the term is ubiquitous in the business world. A campaña de publicidad or campaña de marketing involves the strategic release of advertisements across various platforms to promote a product. This usage is identical to the English 'advertising campaign.' However, Spanish speakers also use campaña for social causes. For instance, a campaña de sensibilización is an awareness campaign aimed at educating the public about issues like climate change, health, or social justice. This demonstrates the word's inherent connection to 'mission' and 'outreach.'

Military Origins
Historically, the word comes from the Latin 'campania,' meaning 'level country' or 'field.' In military terms, a campaign was the period during which an army kept the field, as opposed to being in winter quarters. This is why we still speak of military campaigns today.

La campaña militar duró varios meses de duro invierno.

In modern daily life, you might also hear it in the context of seasonal activities. For example, the campaña de Navidad refers to the entire shopping and promotional season surrounding Christmas. Similarly, in agriculture, the campaña de recogida or campaña de la aceituna refers to the specific harvest season for a particular crop. This shows that the word can also denote a specific timeframe of intense activity related to a particular industry.

La campaña de la fresa en Huelva genera muchos puestos de trabajo cada año.

Humanitarian Context
Non-governmental organizations (NGOs) frequently launch campañas de donación to raise funds for emergencies. These are time-bound efforts to mobilize resources quickly.

La Cruz Roja inició una campaña para ayudar a las víctimas del terremoto.

Finally, the word appears in the phrase hospital de campaña, which means a field hospital. This is a temporary medical facility set up near a combat zone or disaster area. Here, the word retains its old military sense of being 'in the field' or 'on the move.' Understanding campaña requires recognizing that it is always about a collective, organized, and usually temporary push toward a specific objective, whether that is selling a car, winning an election, or harvesting olives.

Using campaña correctly in Spanish involves understanding its grammatical gender and the specific verbs it typically pairs with. As a feminine noun, it always takes feminine articles and adjectives: la campaña, una campaña exitosa, esta campaña. The most common verbs used with campaña are lanzar (to launch), organizar (to organize), hacer (to do/make), and participar en (to participate in).

Launching a Campaign
When you start a campaign, you use the verb lanzar or iniciar. This implies the beginning of the organized effort.

La empresa va a lanzar una nueva campaña publicitaria el próximo lunes.

In political contexts, the verb hacer is very common. 'Hacer campaña' means to campaign. You can also use estar en campaña to describe the state of being in the middle of a campaign period. For example, 'Los políticos están en campaña' means the politicians are currently campaigning. This is a very natural way to express that they are in the active phase of seeking votes.

Describing the Quality
Adjectives like agresiva (aggressive), informativa (informative), or negativa (negative) are often used to describe the nature of the campaign.

Fue una campaña muy agresiva que dividió a la opinión pública.

Another important structure is durante la campaña (during the campaign). This is used to set the time frame for other actions. For instance, 'Durante la campaña, visitamos diez ciudades.' This helps establish the campaign as a specific period in time. You can also use fin de campaña to refer to the end of the effort, which is common in retail sales or political cycles.

Las tiendas ofrecen grandes descuentos al final de la campaña de rebajas.

Prepositional Usage
Use 'en' to indicate participation: 'Trabajo en la campaña de Juan.' Use 'para' to indicate the goal: 'Una campaña para salvar los océanos.'

Estamos organizando una campaña para recaudar fondos para el hospital local.

To summarize, campaña is a noun that acts as the centerpiece of many sentences involving planning and outreach. Whether you are discussing a campaña publicitaria in a business meeting or a campaña de donación de sangre at a community center, the grammar remains consistent: it is a feminine object that is launched, organized, and carried out to achieve a specific result.

In the Spanish-speaking world, campaña is a word you will encounter daily, regardless of whether you are watching the news, walking down the street, or working in an office. Its presence is constant because it touches upon the most organized aspects of modern life: politics, commerce, and social welfare. Understanding where you hear it will help you grasp the cultural weight it carries.

On the News and Media
The news is perhaps the most common place to hear this word. News anchors will constantly talk about the campaña electoral during election years. You will hear phrases like 'la campaña se intensifica' (the campaign is intensifying) or 'el cierre de campaña' (the campaign closing event).

El telediario informó sobre la nueva campaña del gobierno contra el tabaquismo.

In a corporate environment, especially in marketing, sales, or public relations departments, campaña is the bread and butter of professional vocabulary. You will hear it in meetings: '¿Cómo va la campaña de redes sociales?' (How is the social media campaign going?). It is used to describe everything from a small email blast to a multi-million dollar television blitz. In this context, it implies a strategy with a start date, an end date, and measurable Key Performance Indicators (KPIs).

In Public Spaces
When walking through a Spanish or Latin American city, you will see posters for various campañas. These might be 'campañas de vacunación' at health clinics or 'campañas de limpieza' (cleaning campaigns) organized by the local city hall. The word is often printed in large letters on banners and flyers.

Vi un cartel de la campaña municipal para fomentar el uso de la bicicleta.

In educational settings, schools often run campañas de recogida de alimentos (food drives) or campañas contra el acoso escolar (anti-bullying campaigns). Students are encouraged to participate, making the word part of their early social vocabulary. This teaches them that a campaña is a way for a community to come together to solve a problem or support a cause.

Digital and Social Media
Online, influencers and brands talk about their latest campañas. You might see hashtags like #CampañaSolidaria or #NuevaCampaña. The word has transitioned perfectly into the digital age, representing any coordinated online effort.

Muchos influencers se unieron a la campaña de reforestación en Instagram.

In summary, campaña is not just a word for politicians or big businesses. It is the word Spanish speakers use whenever they want to describe a purposeful, organized, and time-limited collective effort. Whether it is for health, for money, for votes, or for the environment, the campaña is the vehicle for change and promotion in the Spanish-speaking world.

Learning Spanish involves navigating several 'near-misses' with the word campaña. Because it looks and sounds similar to other common words, English speakers often make specific errors that can change the meaning of their sentence entirely. Understanding these pitfalls is crucial for moving from a beginner to an intermediate level.

Confusing Campaña with Campana
This is the most frequent mistake. Campana (with an 'n') means 'bell.' Campaña (with an 'ñ') means 'campaign.' If you say 'La campana electoral,' you are literally saying 'The electoral bell,' which makes no sense unless you are talking about a physical bell used in an election.

Incorrecto: La campana de marketing fue un éxito.
Correcto: La campaña de marketing fue un éxito.

Another common error is confusing campaña with campo. While they share the same Latin root, campo refers to the physical countryside, a field, or a field of study. You might be tempted to use campaña when you mean 'the country,' but in modern Spanish, campo is the correct word for the location. Campaña is almost exclusively for the 'organized effort' or 'season.'

Gender Errors
Many learners assume words ending in 'a' are feminine, which is true here, but they sometimes forget to match the adjectives. Remember it is 'la campaña' and 'una campaña,' never 'el campaña' or 'un campaña.'

Incorrecto: Hicieron un campaña muy bueno.
Correcto: Hicieron una campaña muy buena.

Misusing the verb hacer vs. lanzar is a subtle mistake. While 'hacer campaña' is correct for political campaigning, for a business advertisement, 'lanzar una campaña' is much more professional. Using 'hacer' in a high-level business meeting might sound a bit too basic or informal. Aim for lanzar, desarrollar (to develop), or gestionar (to manage) to sound more native.

Pluralization
When talking about multiple efforts, the plural is campañas. Some learners forget to add the 's' or mispronounce the 'ñ' in the plural form. Ensure the 'ny' sound remains clear: 'cam-PA-nyas.'

Las campañas de concienciación son necesarias para el cambio social.

In conclusion, the key to avoiding mistakes with campaña is to remember the 'ñ', keep it feminine, and use it only for organized, goal-oriented efforts. By distinguishing it clearly from campana, campo, and champaña, you will communicate your ideas with much greater precision and avoid confusing your Spanish-speaking listeners.

While campaña is the most common word for a coordinated effort, Spanish offers several synonyms and related terms that can provide more nuance depending on the context. Knowing these alternatives will help you sound more sophisticated and allow you to choose the exact word for the situation at hand.

Operación vs. Campaña
Operación is often used for military or police actions that are more specific or tactical than a broad campaign. For example, 'operación de rescate' (rescue operation). While a campaign is a long-term strategy, an operation is often a single, focused mission.

La campaña militar incluyó varias operaciones secretas.

In the world of social change, you might hear the word cruzada (crusade). This carries a much stronger, almost moral or religious connotation. It implies a passionate, vigorous movement against something perceived as evil or wrong. Use cruzada when you want to emphasize the intensity and moral conviction of the effort, such as 'una cruzada contra la corrupción.'

Iniciativa and Proyecto
If the effort is just beginning or is smaller in scale, iniciativa (initiative) or proyecto (project) might be more appropriate. A campaña is usually public-facing, while a proyecto can be internal or technical.

Lanzamos una iniciativa para mejorar el reciclaje en la oficina, que luego se convirtió en una campaña nacional.

In political science, you might encounter movilización (mobilization). This refers specifically to the act of getting people to take action, such as protesting or voting. A campaña often aims to achieve movilización. Another term is ofensiva (offensive), used when the campaign is particularly aggressive or aimed at defeating an opponent quickly, often in military or high-stakes business contexts.

Word Comparison Table
  • Campaña: Broad, organized, public, time-limited.
  • Operación: Specific, tactical, often military or police.
  • Cruzada: Passionate, moral, intense.
  • Iniciativa: The start of an idea, often smaller scale.
  • Promoción: Focused on sales and discounts.

La promoción de verano es parte de nuestra campaña anual de ventas.

By mastering these synonyms, you can tailor your Spanish to the specific 'flavor' of the effort you are describing. Whether it is the moral weight of a cruzada, the tactical precision of an operación, or the broad reach of a campaña, you now have the tools to describe organized human effort with clarity and variety.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

خنثی

""

غیر رسمی

""

Child friendly

""

عامیانه

""

نکته جالب

The word originally referred to the time an army spent in the 'field' (the countryside) during the summer months, which is why we still use it for military operations today.

راهنمای تلفظ

UK /kæmˈpeɪn/
US /kæmˈpeɪn/
The stress is on the second syllable: cam-PA-ña.
هم‌قافیه با
montaña hazaña mañana araña extraña caña españa acompaña
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'ñ' as a simple 'n' (saying 'campana' instead of 'campaña').
  • Stress on the first syllable.
  • Confusing the vowel sounds with English 'campaign'.
  • Forgetting the final 'a' sound.
  • Mixing up the 'p' and 'b' sounds.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize because it looks like 'campaign'.

نوشتن 3/5

The 'ñ' and the gender must be remembered.

صحبت کردن 3/5

Pronouncing the 'ñ' correctly is key to avoid confusion.

گوش دادن 2/5

Clear sound, but watch out for 'campana'.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

campo política publicidad hacer lanzar

بعداً یاد بگیرید

estrategia objetivo sensibilización electoral recaudación

پیشرفته

proselitismo propaganda mercadotecnia logística cruzada

گرامر لازم

Nouns ending in -a are usually feminine.

La campaña, la montaña, la mañana.

The preposition 'en' is used for participation.

Trabajo en la campaña.

The preposition 'para' indicates the purpose of the campaign.

Una campaña para ayudar.

The 'ñ' is a distinct letter, not an 'n' with an accent.

Campaña vs. Campana.

Adjectives must match the feminine gender.

Una campaña exitosa.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

La campaña de Navidad empieza hoy.

The Christmas campaign starts today.

Feminine singular noun 'la campaña'.

2

Me gusta esta campaña de publicidad.

I like this advertising campaign.

Demonstrative adjective 'esta' matches the feminine noun.

3

Es una campaña muy grande.

It is a very big campaign.

Adjective 'grande' is gender-neutral but 'una' is feminine.

4

La campaña es en la televisión.

The campaign is on television.

Preposition 'en' indicates the medium.

5

Vemos la campaña en la calle.

We see the campaign in the street.

Direct object 'la campaña'.

6

La campaña tiene muchas fotos.

The campaign has many photos.

Verb 'tener' used to describe components.

7

Es una campaña para niños.

It is a campaign for children.

Preposition 'para' indicates the target audience.

8

La campaña termina pronto.

The campaign ends soon.

Verb 'terminar' in present tense.

1

El político hace campaña en mi ciudad.

The politician is campaigning in my city.

Phrase 'hacer campaña' means 'to campaign'.

2

Hay una campaña de vacunación en el hospital.

There is a vaccination campaign at the hospital.

Noun phrase 'campaña de [noun]'.

3

Participamos en la campaña de reciclaje.

We participate in the recycling campaign.

Verb 'participar' requires the preposition 'en'.

4

La campaña electoral dura dos semanas.

The electoral campaign lasts two weeks.

Verb 'durar' indicates time span.

5

Ellos lanzaron una campaña contra el tabaco.

They launched a campaign against tobacco.

Preposition 'contra' indicates opposition.

6

Necesitamos dinero para la campaña.

We need money for the campaign.

Preposition 'para' indicates purpose.

7

La campaña fue un éxito total.

The campaign was a total success.

Past tense 'fue' with noun 'éxito'.

8

Leí sobre la campaña en el periódico.

I read about the campaign in the newspaper.

Preposition 'sobre' means 'about'.

1

La ONG organizó una campaña de sensibilización.

The NGO organized an awareness campaign.

Verb 'organizar' in the preterite tense.

2

Estamos en plena campaña de recogida de alimentos.

We are in the middle of a food drive campaign.

Phrase 'en plena campaña' means 'in the middle of'.

3

La campaña publicitaria atrajo a muchos clientes.

The advertising campaign attracted many customers.

Subject-verb agreement with 'atrajo'.

4

Es importante apoyar esta campaña solidaria.

It is important to support this solidarity campaign.

Infinitive 'apoyar' following 'es importante'.

5

La campaña se centra en el ahorro de agua.

The campaign focuses on saving water.

Reflexive verb 'centrarse en'.

6

Hubo mucha polémica durante la campaña electoral.

There was a lot of controversy during the electoral campaign.

Preposition 'durante' indicates time.

7

Ella trabaja como voluntaria en la campaña.

She works as a volunteer in the campaign.

Phrase 'trabajar como' followed by a role.

8

La campaña busca reducir la contaminación.

The campaign seeks to reduce pollution.

Verb 'buscar' followed by an infinitive.

1

Lanzaron una campaña de desprestigio contra el rival.

They launched a smear campaign against the rival.

Term 'campaña de desprestigio' is a common collocation.

2

La campaña de la aceituna genera empleo estacional.

The olive harvest season generates seasonal employment.

Specific use of 'campaña' for harvest seasons.

3

El presupuesto para la campaña es limitado.

The budget for the campaign is limited.

Noun 'presupuesto' (budget).

4

La campaña tuvo un gran impacto en las redes sociales.

The campaign had a great impact on social media.

Phrase 'tener un impacto en'.

5

Diseñaron una campaña muy creativa e innovadora.

They designed a very creative and innovative campaign.

Adjectives 'creativa' and 'innovadora' match the feminine noun.

6

La campaña de invierno ha sido muy fría este año.

The winter season has been very cold this year.

Present perfect 'ha sido'.

7

Se requiere una campaña de concienciación urgente.

An urgent awareness campaign is required.

Passive 'se requiere'.

8

La campaña de ventas superó todas las expectativas.

The sales campaign exceeded all expectations.

Verb 'superar' (to exceed/surpass).

1

La retórica de la campaña se volvió más agresiva.

The campaign rhetoric became more aggressive.

Noun 'retórica' (rhetoric).

2

El hospital de campaña atendió a los heridos.

The field hospital treated the wounded.

Technical term 'hospital de campaña'.

3

Analizaron los datos de la campaña minuciosamente.

They analyzed the campaign data meticulously.

Adverb 'minuciosamente' (meticulously).

4

La campaña militar fue un desastre logístico.

The military campaign was a logistical disaster.

Adjective 'logístico' (logistical).

5

La campaña de alfabetización transformó el país.

The literacy campaign transformed the country.

Historical/Social context.

6

Existe una campaña mediática para ocultar la verdad.

There is a media campaign to hide the truth.

Adjective 'mediática' (related to media).

7

La campaña de excavación reveló restos romanos.

The excavation season revealed Roman remains.

Use in archaeology.

8

Su campaña por los derechos civiles fue incansable.

Their campaign for civil rights was tireless.

Adjective 'incansable' (tireless).

1

La campaña orquestada buscaba desestabilizar al gobierno.

The orchestrated campaign sought to destabilize the government.

Participle 'orquestada' used as an adjective.

2

En la campaña de 1812, el frío fue el peor enemigo.

In the campaign of 1812, the cold was the worst enemy.

Historical military usage.

3

La campaña publicitaria rozó los límites de la ética.

The advertising campaign bordered on the limits of ethics.

Verb 'rozar' (to graze/border on).

4

Fue una campaña de una envergadura sin precedentes.

It was a campaign of unprecedented scale.

Noun 'envergadura' (magnitude/breadth).

5

La campaña de desprestigio fue sutil pero letal.

The smear campaign was subtle but lethal.

Adjectives 'sutil' and 'letal'.

6

Se inició una campaña de captación de nuevos talentos.

A campaign to recruit new talent was initiated.

Noun 'captación' (recruitment/attraction).

7

La campaña de invierno en la estepa fue devastadora.

The winter campaign on the steppe was devastating.

Geographical term 'estepa'.

8

La campaña de marketing viral saturó los medios.

The viral marketing campaign saturated the media.

Verb 'saturar' (to saturate).

ترکیب‌های رایج

campaña electoral
campaña publicitaria
campaña de sensibilización
campaña de vacunación
hacer campaña
lanzar una campaña
campaña de Navidad
campaña de desprestigio
hospital de campaña
campaña agrícola

عبارات رایج

en plena campaña

cierre de campaña

estar en campaña

campaña de recogida

jefe de campaña

promesa de campaña

campaña de invierno

campaña de donación

campaña informativa

campaña de marketing

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

campaña vs campana

Means 'bell'. A very common spelling and pronunciation mistake.

campaña vs campo

Means 'field' or 'countryside'. Related root but different modern usage.

campaña vs champaña

Means 'champagne'. Similar sound but completely different meaning.

اصطلاحات و عبارات

"estar en campaña"

To be constantly trying to win people over or gain an advantage, often used sarcastically.

Juan siempre está en campaña con el jefe.

informal

"dar la campanada"

Note: This uses 'campanada' (from bell), but is often confused. It means to cause a sensation or do something unexpected.

El equipo pequeño dio la campanada y ganó.

neutral

"batalla de campaña"

A decisive battle fought in the open field; figuratively, a major confrontation.

Fue una batalla de campaña entre las dos empresas.

formal

"tienda de campaña"

A tent (literally 'campaign shop/tent').

Dormimos en una tienda de campaña en el bosque.

neutral

"hospital de campaña"

A temporary field hospital.

El ejército instaló un hospital de campaña.

neutral

"campaña de acoso"

A persistent and organized effort to harass someone.

Denunció una campaña de acoso en el trabajo.

neutral

"campaña de intriga"

A teaser campaign designed to create curiosity before a launch.

La campaña de intriga funcionó muy bien.

business

"campaña de tierra quemada"

Scorched earth campaign (military or business strategy).

Aplicaron una campaña de tierra quemada contra la competencia.

formal

"campaña blanca"

A campaign that avoids attacking rivals and focuses on positive messages.

El candidato optó por una campaña blanca.

politics

"campaña sucia"

A dirty campaign involving personal attacks and lies.

No me gusta la campaña sucia de este año.

informal/politics

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

campaña vs campana

Similar spelling (n vs ñ).

Campana is a physical object that makes sound (bell). Campaña is an organized effort (campaign).

La campana de la iglesia suena, pero la campaña electoral termina.

campaña vs campo

Same Latin root.

Campo is the physical land or a field of study. Campaña is the activity performed in a field (historically) or a project.

Trabajo en el campo, pero mi empresa tiene una campaña nueva.

campaña vs champaña

Phonetic similarity.

Champaña is a drink. Campaña is a series of activities.

Bebemos champaña para celebrar el éxito de la campaña.

campaña vs compañía

Similar prefix and 'ñ'.

Compañía is a company (business) or companionship. Campaña is a specific project or effort.

Mi compañía lanzó una campaña publicitaria.

campaña vs montaña

Rhyming and 'ñ'.

Montaña is a mountain. Campaña is a campaign.

Hicimos una campaña para limpiar la montaña.

الگوهای جمله‌سازی

A1

La campaña de [Noun] es [Adjective].

La campaña de Navidad es buena.

A2

El político hace campaña en [Place].

El político hace campaña en Madrid.

B1

Estamos organizando una campaña para [Verb].

Estamos organizando una campaña para recaudar fondos.

B2

La campaña tuvo un gran impacto en [Noun].

La campaña tuvo un gran impacto en la sociedad.

C1

Se ha lanzado una campaña de [Noun] con el fin de [Verb].

Se ha lanzado una campaña de sensibilización con el fin de reducir el plástico.

C2

La campaña de desprestigio resultó ser [Adjective].

La campaña de desprestigio resultó ser contraproducente.

A2

Hay una campaña de [Noun] en [Place].

Hay una campaña de vacunación en el centro de salud.

B1

Participo en la campaña de [Noun].

Participo en la campaña de reciclaje.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Extremely common in news, business, and social discourse.

اشتباهات رایج
  • El campaña La campaña

    Campaña is a feminine noun, so it must take the feminine article 'la'.

  • Campana electoral Campaña electoral

    Campana means 'bell'. Campaña means 'campaign'. The 'ñ' is essential.

  • Hacer un campaña Hacer una campaña

    Incorrect gender for the indefinite article.

  • Campaña de champagne Campaña de champaña

    While 'champagne' is understood, 'champaña' is the Spanish spelling, but don't confuse it with 'campaña' itself.

  • La campaña fue bueno La campaña fue buena

    The adjective must agree in gender with the feminine noun 'campaña'.

نکات

Match the Gender

Always remember 'campaña' is feminine. This is a common mistake for English speakers who forget that 'la' must be used. 'La campaña es buena' is correct.

Master the Ñ

Practice saying 'cam-PA-nya'. If you miss the 'ñ', you are saying 'bell' (campana). This is one of the most important phonetic distinctions in Spanish.

Use Strong Verbs

Instead of just saying 'hacer una campaña', try using 'lanzar' (to launch), 'desarrollar' (to develop), or 'promover' (to promote) for a more professional sound.

Social Awareness

In Spanish-speaking countries, 'campañas de sensibilización' are very common. Use this phrase when talking about social or environmental issues.

Estar en Campaña

Use this phrase to describe someone who is being extra nice to get a promotion or a favor. It adds a nice idiomatic touch to your Spanish.

Ñ vs N

Never forget the tilde (the little wave) over the 'n'. It changes the word completely. 'Campaña' is a campaign; 'Campana' is a bell.

Marketing Context

In a business setting, 'campaña publicitaria' is the standard term for an ad campaign. It is a very safe and professional collocation to use.

Military History

When reading about history, 'campaña' will almost always refer to military movements. Keep this in mind for academic reading.

Harvest Seasons

If you are in a rural area, 'campaña' refers to the harvest. It is a vital part of the local economy and conversation.

Think Strategy

Whenever you think of a 'strategy' or a 'mission', the word 'campaña' is likely the best fit in Spanish.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'CAMpaign' happening in a 'CAMpo' (field). The 'ñ' is like a little flag waving over the campaign field.

تداعی تصویری

Imagine a politician standing in a large green field (campo) holding a giant letter 'Ñ'.

شبکه واژگان

política publicidad marketing militar social electoral lanzar organizar

چالش

Try to find three different 'campañas' in a Spanish-language newspaper or news website today.

ریشه کلمه

Derived from the Late Latin 'campania', which comes from 'campus' (field).

معنای اصلی: Level country or open field.

Romance (Latin)

بافت فرهنگی

Be careful when discussing 'campañas militares' in countries with a history of conflict.

The word translates directly to 'campaign', but the agricultural use (harvest season) is more common in Spanish than in English.

La Campaña del Desierto (Argentina) Campaña Admirable (Simón Bolívar) Campaña de Navidad (El Corte Inglés)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Politics

  • campaña electoral
  • hacer campaña
  • promesa de campaña
  • cierre de campaña

Marketing

  • campaña publicitaria
  • lanzar una campaña
  • campaña de marketing
  • impacto de la campaña

Social Causes

  • campaña de sensibilización
  • campaña de donación
  • campaña solidaria
  • campaña de recogida

Health

  • campaña de vacunación
  • campaña de prevención
  • campaña de salud
  • campaña informativa

Agriculture

  • campaña de la aceituna
  • campaña agrícola
  • campaña de recogida
  • fin de campaña

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Qué te parece la nueva campaña de publicidad de esa marca?"

"¿Has visto la campaña de sensibilización sobre el medio ambiente?"

"¿Crees que las campañas electorales duran demasiado tiempo?"

"¿Alguna vez has participado en una campaña de donación de alimentos?"

"¿Cómo va la campaña de ventas en tu empresa este mes?"

موضوعات نگارش

Describe una campaña social que te haya impactado recientemente y explica por qué.

Si tuvieras que lanzar una campaña para mejorar tu ciudad, ¿cuál sería el objetivo principal?

Escribe sobre las diferencias entre una campaña política en tu país y en un país hispanohablante.

¿Qué elementos crees que son necesarios para que una campaña publicitaria tenga éxito?

Reflexiona sobre una vez que 'hiciste campaña' para convencer a alguien de algo.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, 'campaña' is always a feminine noun. You must use 'la' or 'una' and ensure adjectives end in 'a'. For example, 'la campaña electoral' or 'una campaña exitosa'.

A 'proyecto' (project) is a general term for any planned task. A 'campaña' is usually more public-facing, strategic, and often involves communication or outreach, like marketing or politics.

The most common way is 'hacer campaña'. For example, 'El candidato está haciendo campaña en el norte.' In business, you might say 'lanzar una campaña' (to launch a campaign).

No, that is 'campana'. The 'ñ' is crucial. 'Campana' is the object in a church tower; 'campaña' is the effort to win an election or sell a product.

It means 'field hospital'. It is a temporary medical facility set up during emergencies, wars, or natural disasters, away from permanent hospitals.

Yes, in Spain and Latin America, 'campaña' refers to the specific season for harvesting a crop, like 'la campaña de la aceituna' (the olive harvest).

It is an awareness campaign. Its goal is to educate the public about a specific issue, like health, safety, or the environment, to change behavior.

It sounds like the 'ny' in the English word 'canyon' or 'onion'. Your tongue should touch the roof of your mouth.

Yes, 'campaña militar' is the standard term for a series of military operations in a specific area or time period.

It often means someone is trying very hard to be liked or to get something, acting in a way that is not entirely natural to win favor.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 'campaña electoral'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'campaña de reciclaje' in your own words.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The advertising campaign was a success.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'lanzar una campaña' in a professional sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about a 'campaña de donación'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain what 'estar en campaña' means figuratively.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'They organized a campaign against bullying.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'hospital de campaña'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'campaña de sensibilización' in a sentence about the environment.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The Christmas campaign starts in November.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'campaña de desprestigio'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We need a new campaign manager.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'campaña agrícola' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The campaign lasted two months.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'cierre de campaña'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The vaccination campaign is for everyone.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'campaña informativa' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am participating in the recycling campaign.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'campaña militar' in history.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The marketing campaign was very creative.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'campaña' correctly, focusing on the 'ñ'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the difference between 'campaña' and 'campana' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a recent advertising campaign you saw on TV.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a friend about a recycling campaign in your city.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss whether political campaigns are too long.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Roleplay: You are a campaign manager. Tell your team the goal.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about a 'campaña de sensibilización' you support.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the 'campaña de Navidad' in your country.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain what a 'hospital de campaña' is to a child.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the impact of social media on modern campaigns.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a story about a 'campaña de donación' you participated in.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Argue for or against 'campañas de desprestigio'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the 'campaña agrícola' in a rural area.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the phrase 'estar en campaña' figuratively.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss a 'campaña informativa' you found useful.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a 'campaña de limpieza' you would organize.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about a famous historical 'campaña militar'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why 'campaña' is feminine to a fellow student.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the 'campaña de invierno' in retail stores.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Summarize the main uses of the word 'campaña'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La campaña electoral fue un éxito.' What was a success?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Necesitamos más voluntarios para la campaña.' Who is needed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La campaña de Navidad empieza mañana.' When does it start?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'El hospital de campaña está lleno.' What is full?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Lanzaron una campaña contra el tabaco.' What is the campaign against?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La campaña publicitaria fue muy cara.' Was the campaign cheap?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Estamos en plena campaña de ventas.' What are they doing now?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'El cierre de campaña será el viernes.' On what day is the closing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La campaña de sensibilización funcionó.' Did the campaign work?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Hicieron una campaña de desprestigio.' What kind of campaign was it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La campaña de la aceituna es dura.' Is the harvest easy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Participo en la campaña de reciclaje.' What is the speaker doing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La campaña militar terminó ayer.' When did the military campaign end?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Es una campaña informativa para jóvenes.' Who is the campaign for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'La campaña de donación fue un éxito.' Was the donation drive successful?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!