facilitar
To make an action or process easy or easier.
To make an action, process, or task easier to do or understand.
واژه در 30 ثانیه
- Makes something easier or simpler.
- Reduces difficulty or effort.
- Common in many everyday situations.
Summary
To make an action, process, or task easier to do or understand.
- Makes something easier or simpler.
- Reduces difficulty or effort.
- Common in many everyday situations.
Think Ease and Simplicity
When you see 'facilitar', think about making something easier, smoother, or less complicated.
Avoid Overuse
While useful, sometimes a more specific verb like 'simplificar' (simplify) or 'agilizar' (speed up) might be more precise.
Efficiency Focus
In many Spanish-speaking cultures, there's an appreciation for efficiency. Using 'facilitar' often aligns with this value by highlighting improvements in ease and speed.
مثالها
4 از 4Esta aplicación móvil facilita el pago de tus facturas.
This mobile app makes paying your bills easier.
El gobierno implementó medidas para facilitar la inversión extranjera.
The government implemented measures to facilitate foreign investment.
Con este mapa, va a ser fácil encontrar el hotel, te lo facilita mucho.
With this map, it will be easy to find the hotel, it makes it much easier for you.
El uso de gráficos claros facilita la comprensión de los datos complejos.
The use of clear graphs facilitates the understanding of complex data.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'facilitate' in English. They sound and mean very similar things: making something easier. Imagine a helpful guide making a path smooth – that's 'facilitar'.
Overview
El verbo 'facilitar' proviene del latín 'facilis', que significa 'fácil'. Su uso principal es indicar la acción de hacer algo más sencillo, rápido o accesible. Es un verbo muy común en español, utilizado en una amplia variedad de contextos, tanto formales como informales. La idea central es reducir la dificultad o el esfuerzo necesario para realizar una tarea o alcanzar un objetivo. Por ejemplo, una herramienta puede facilitar el trabajo, una explicación puede facilitar la comprensión, o una política puede facilitar el acceso a un servicio.
Se conjuga como un verbo regular de la primera conjugación (-ar). Suele ir seguido de un objeto directo que representa aquello que se hace más fácil (ej. 'facilitar el acceso', 'facilitar el aprendizaje'). También puede usarse de forma intransitiva en ciertos contextos, aunque es menos común. Es frecuente encontrarlo en construcciones donde se expresa la intención de ayudar o mejorar una situación: 'Queremos facilitar la vida de los ciudadanos'. La estructura 'facilitar que + subjuntivo' también es posible, aunque menos común en niveles A2: 'El software facilita que los usuarios realicen sus tareas'.
Se utiliza frecuentemente en ámbitos como la tecnología (software que facilita el uso de dispositivos), la educación (métodos que facilitan el aprendizaje), la administración pública (trámites que facilitan el acceso a servicios), el comercio (plataformas que facilitan las compras online) y en la vida cotidiana para describir acciones que simplifican tareas. Por ejemplo, 'La aplicación móvil facilita el pago de facturas'. En el ámbito laboral, se puede decir: 'El nuevo sistema facilitará la comunicación entre departamentos'.
Palabras como 'simplificar', 'agilizar', 'ayudar' y 'permitir' comparten significados relacionados con 'facilitar'. 'Simplificar' se enfoca en reducir la complejidad de algo. 'Agilizar' se centra en hacer algo más rápido. 'Ayudar' es un término más general para ofrecer asistencia. 'Permitir' se refiere a dar la posibilidad o autorización. Mientras que 'facilitar' abarca la idea de hacer algo más fácil en general, las otras palabras pueden enfocarse en un aspecto específico de esa facilidad (velocidad, complejidad, posibilidad, asistencia).
نکات کاربردی
The verb 'facilitar' is widely used across various registers. It's common in both spoken and written Spanish. It's generally a neutral term, suitable for most situations unless a more specific verb is required.
اشتباهات رایج
Learners sometimes confuse 'facilitar' with 'permitir' (to permit/allow). Remember that 'facilitar' specifically implies making something easier, not just making it possible.
راهنمای حفظ
Think of 'facilitate' in English. They sound and mean very similar things: making something easier. Imagine a helpful guide making a path smooth – that's 'facilitar'.
ریشه کلمه
The word 'facilitar' comes from the Latin word 'facilis', meaning 'easy'. It entered Spanish through the influence of 'fácil'.
بافت فرهنگی
In many professional and administrative contexts in Spanish-speaking countries, using 'facilitar' signals a commitment to efficiency and user-friendliness.
مثالها
Esta aplicación móvil facilita el pago de tus facturas.
everydayThis mobile app makes paying your bills easier.
El gobierno implementó medidas para facilitar la inversión extranjera.
formalThe government implemented measures to facilitate foreign investment.
Con este mapa, va a ser fácil encontrar el hotel, te lo facilita mucho.
informalWith this map, it will be easy to find the hotel, it makes it much easier for you.
El uso de gráficos claros facilita la comprensión de los datos complejos.
academicThe use of clear graphs facilitates the understanding of complex data.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Facilítame eso, por favor.
Make that easier for me, please.
Esto facilita mucho las cosas.
This makes things much easier.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Simplificar' focuses specifically on reducing complexity or making something less intricate. 'Facilitar' is broader and means making something easier in general, which might include simplification but also speed or accessibility.
'Permitir' means to allow or give permission. While facilitating something might involve allowing it, 'permitir' doesn't inherently imply making it easier, just making it possible or permissible.
الگوهای دستوری
Think Ease and Simplicity
When you see 'facilitar', think about making something easier, smoother, or less complicated.
Avoid Overuse
While useful, sometimes a more specific verb like 'simplificar' (simplify) or 'agilizar' (speed up) might be more precise.
Efficiency Focus
In many Spanish-speaking cultures, there's an appreciation for efficiency. Using 'facilitar' often aligns with this value by highlighting improvements in ease and speed.
خودت رو بسنج
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'facilitar'.
El nuevo software ___ el trabajo del equipo.
La frase indica que el software hace el trabajo más fácil, que es el significado principal de 'facilitar'. Las otras opciones son posibles pero 'facilita' encaja perfectamente.
Elige la opción que mejor completa la frase.
La rampa para sillas de ruedas ___ el acceso al edificio.
Una rampa está diseñada para hacer el acceso más fácil, por lo tanto, 'facilita' es la palabra correcta.
Ordena las palabras para formar una oración coherente.
el aprendizaje / la tecnología / facilita / moderno
Esta oración tiene sentido gramatical y semántico, indicando que la tecnología moderna hace que el aprendizaje sea más fácil.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوال'Facilitar' se enfoca en hacer que una tarea o proceso sea menos difícil o más accesible. 'Ayudar' es un término más general que implica dar soporte o asistencia a alguien o para algo, lo cual puede incluir facilitar, pero no se limita a ello.
Se usa en muchas situaciones: para describir cómo la tecnología hace las cosas más fáciles, cómo un método de estudio mejora el aprendizaje, o cómo un trámite simplifica un proceso burocrático.
Es bastante versátil. Se puede usar tanto en contextos formales (ej. 'facilitar el desarrollo económico') como informales (ej. 'este mapa facilita encontrar la calle').
Significa hacer que sea más sencillo para las personas poder llegar a un lugar, utilizar un servicio, o conseguir información. Reduce las barreras para acceder a algo.
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر politics
acusar
A2To charge (someone) with an offense or crime.
administrativo
A2Relating to the running of a business, organization, or government.
a favor de
A2In support of; for the benefit of.
alcalde
A2The head of a city or town government.
alianza
A2A union or association formed for mutual benefit, especially between countries or organizations.
arrestar
A2To seize (someone) by legal authority and take them into custody.
burocracia
A2A system of government in which most of the important decisions are made by state officials.
candidato
A2A person who is running for an elected office or position.
candidatura
A2The state of being a candidate for an election or position.
castigar
A2To inflict a penalty or punishment for an offense.